`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Джулианна Морис - Дорога к мечте

Джулианна Морис - Дорога к мечте

Перейти на страницу:

ГЛАВА ВТОРАЯ

Искушенная и элегантная.

Лайна была права в отношении его женщин — незнакомка отвечала всем требованиям. И все же… Мэри украдкой взглянула на Кинкейда. Он смотрел на женщину остекленелыми глазами лани, которую ослепили фары приближающейся машины.

— Глория, — наконец произнес он. — Какой сюрприз. Ты была в Канкуне?

— Представь себе. А почему тебя там не было?

— Кое-что случилось. Мне пришлось отменить поездку.

— Я вижу. Кто это? — спросила женщина, презрительно указывая на Мэри и даже не глядя в ее сторону.

— Мэри Фостср, — сказал он. — Она… э… сестра моей домработницы. Мэри очень выручила меня.

— Понятно. — На этот раз Глория подвергла Мэри тщательному осмотру, не упустив ничего: ни помятых шортов, ни открытой шеи, ни мужской рубашки, завязанной узлом на талии. — Почему на ней твоя рубашка? Это благотворительность или что-то вроде материальной поддержки? — ехидно спросила она.

Мэри захлестнула волна злости. Пусть лучше Глория смотрит за собой, иначе будет выглядеть хуже, чем подгоревший кекс.

— Глория, пожалуйста, — сказал Кинкейд усталым голосом. — Это касается меня, а не тебя.

— Все в порядке, мы можем ей все рассказать, — заверила Мэри. — Моя майка осталась на крыше сарая, и Логан опасался, что соседи будут шокированы. Разве он не правильно поступил?

Логан молчал, и она дотронулась до его колена.

— Я… точно так, — промямлил он.

Глория, судя по всему, не прониклась состраданием. Ее губы превратились в нитку, глаза метали молнии.

— Объясни мне, Логан, каким образом она оказалась без майки?

— Вообще-то я не невидимка, и вы можете обращаться ко мне, — огрызнулась Мэри.

— Логан?! И ты позволяешь служанке разговаривать со мной таким тоном?

— Мэри взрослый человек, — сказал он, растягивая слова. — И она мне не служанка.

— Чертовски правильно! — выпалила Мэри.

Глория поникла.

— Не бери в голову. Все нормально, просто я очень не люблю, когда ты надеваешь такие поношенные вещи. Эти джинсы! Как ты можешь их носить? Если тебе и приходится одеваться попроще, то хотя бы делай это со вкусом.

Мэри удивилась. Логан Кинкейд выглядел лучше, чем ягода малина в жаркий летний день. Эта женщина слепа или просто непроходимо тупа.

— Я одеваюсь так, как хочу, — прорычал Кинкейд.

Глория сделала неопределенный жест рукой.

— Я уверена, что ты можешь включить в счет расходов компании соответствующие покупки. Отец собирается оплатить все расходы на твой отпуск. Он тебя очень ценит.

Мэри подавила смех, и Глория уничтожающе посмотрела на нее.

Логан был в бешенстве. Глория владела хитростью опытного льстеца. Если надменное снисхождение не помогает, она пользуется подкупом. Проклятье! Он сопровождал ее на трех вечеринках — необходимая обязанность, связанная с деятельностью брокерской фирмы ее отца, — и теперь она ожидала увидеть на своем пальце обручальное кольцо.

Да он скорее женится на дикобразе!

От Глории всегда веяло холодом. Как же, нужен ему такой айсберг!

— Я сейчас занят, — сказал Логан. — Мы поболтаем, когда я приеду в офис.

— Поболтаем?! — с нажимом повторила Глория.

— Мисс Фостер нуждается в медицинской помощи. — Логан умоляюще посмотрел на Мэри, не ожидая, что она поймет. Он отчаянно нуждался в ее помощи. Она тут же издала убедительный стон, и в ее глазах заплясали веселые искорки. — Надеюсь, что ничего серьезного. Возможно, придется поехать в больницу.

— Уверена, с ней все будет в порядке, — прошипела Глория.

— Да, — сказал Логан. — Спасибо, что заехала. Жаль, что мы не встретились в Канкуне. Какое совпадение, что мы оба выбрали одно и то же место для отдыха. Мэри?

Он протянул девушке руку, и она, продолжая разыгрывать представление, издала жалобный стон. В довершение всего он поднял ее на руки и поспешил в дом, закрыв за собой дверь. С минуту он ждал, прислушиваясь к слабому урчанию спортивной машины Глории. Когда шум мотора стих вдали, Логан облегченно вздохнул.

— Теперь вы меня можете отпустить.

Логан ухмыльнулся. Она была такой растрепанной. Ее рыжие волосы в беспорядке разметались по его плечам, на щеке было грязное пятно, а обнаженные ноги уютно покоились на сгибе его локтя. Рубашка скрыла от глаз Логана восхитительные формы ее тела, которые ему уже довелось видеть.

— Мне казалось, вы не сможете идти.

— Я могу идти. Также я могу наподдать вам.

— Очень убедительно.

Логан чуть отстранился от Мэри, но ему вовсе не хотелось отпускать ее.

Он посмотрел на Мэри Фостер. Большие зеленые глаза в пол-лица. Упрямый маленький подбородок. Матовую, словно фарфоровую, кожу оттеняют рыжие волосы. Но в толпе она вряд ли выделялась бы.

— Между прочим, спасибо за мое спасение, — пробормотал он.

— Это только плата за то, что вы сняли меня с крыши, — сказала она.

— Понимаете, Глория решила выйти замуж.

— За вас.

Он облокотился на дверь.

— К сожалению. Я пытался быть вежливым, пытался быть прямолинейным, пытался быть очень грубым. Тщательно скрывал свои планы на отпуск. Ничего не помогает. Я отменил поездку, отказался от номера в отеле, и вот я здесь.

— Не обращайте на нее внимания.

— Не обращать внимания? — недоверчиво повторил Логан. — Это невозможно. Глория надоедливая, как комар, который пищит над ухом всю ночь напролет. Мне нужен отпуск. Месяц отдыха и спокойствия на пляже. Ничего, кроме солнца и сна.

— Сообщите ей, что вы уже женаты, — предложила Мэри. — Или скажите, что вы неизлечимо больны.

— Это не поможет.

Она заерзала, и Логан неохотно опустил ее на пол. Он не понимал себя. Мэри Фостер, конечно, очень, привлекательна, но она — одна из тех вспыльчивых, прямых, невыносимых женщин, которых он решил избегать.

— Пойдемте наверх. Я помажу царапину йодом.

— Я в порядке.

— Нет. Говорю вам — вы нуждаетесь в медицинской помощи.

— Я не успела убрать в ванной, — предупредила Мэри, следуя за ним вверх по лестнице. — И мне еще нужно пропылесосить. У меня небольшие проблемы с вашим пылесосом.

Логан был известным чистюлей, один взгляд на обстановку в холле лишил его дара речи. У Мэри действительно были «проблемы». Каким-то образом с пылесоса соскочила крышка, и все его содержимое разлетелось по холлу. Логан поморщился.

— Вы не в ладах с техникой? — пробормотал он.

— Не совсем так. Просто ваш пылесос не похож на мой, — сказала Мэри, — он такой навороченный. Спорю, вы заплатили за него больше двух тысяч долларов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулианна Морис - Дорога к мечте, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)