Шеннон Уэверли - Неожиданный поворот
Воображение Джилл нарисовало малопривлекательную картину: ветхий домик, настоящая избушка на курьих ножках, спрятавшаяся глубоко в лесу, а на кухне Эйден с ложечки кормит овсянкой малютку, развлекая ее плюшевым мишкой. Она тряхнула головой, прогоняя видение прочь, чтобы вернуться к действительности.
Но так ли уж сильно действительность отличается от фантазии? Вот она, вполне взрослая женщина, сидит в чужом городе на бордюрном камне и внимает рассказу своего мужа, из которого наконец должна выяснить, что он собой представляет.
— Был февраль. Начались школьные каникулы, — продолжал Эйден. — Я учусь в третьем классе, и мне совсем не хочется к отцу. Меня приняли в баскетбольную команду, впервые я подружился кое с кем из ребят, они, конечно, как все школьники, будут в каникулы гулять, играть в мяч и вообще развлекаться, как положено в их возрасте. Но моей маме хочется на время развязать себе руки. — Усмешка, искривившая в этом месте рассказа губы Эйдена, сказала ей больше любых слов. — И нас с Бекки отсылают к отцу.
Он подался всем корпусом вперед, уперев локти в колени и положив голову на руки. Ей показалось, что его бьет озноб.
— Тебе, я вижу, трудно говорить, Эйден. — Джилл ласково провела рукой по его спине. — Но если можешь, продолжай.
Он внезапно вскочил и начал шагать взад и вперед, с хрустом давя мелкую щебенку начищенными до блеска черными ботинками.
Может, попросить его прекратить рассказ, не навсегда, разумеется, а пока он не придет в себя? Она должна узнать всю правду, но может и подождать.
Эйден будто прочитал ее мысли.
— Нет, раз я начал, то докончу. — Решительно стиснув зубы, он сел обратно на нагревшийся под солнцем бордюр. — Бекки, страшная непоседа, скакала по всему вагону и заговаривала с пассажирами, а перезнакомившись со всеми, побежала в соседний. Я за ней, уговариваю ее посидеть спокойно, но она ни в какую. В конце концов мне это надоело. Пусть бегает, решил я, дальше соседнего вагона все равно не убежит — дверь с той стороны заперта. И похитить ее некому — публика не та. Ну и прекрасно, пусть резвится, лишь бы меня оставила в покое, сказал я себе и с головой ушел в чтение комиксов.
Эйден мрачно замолчал, лицо его стало гранитно-серым.
— И что же было потом? — спокойно спросила Джилл.
— Я так и не узнал, что случилось. То ли кто-то ошибся, то ли снегопад всему виной, то ли не сработала сигнализация. Помню только страшный толчок, отбросивший меня к стенке вагона, крики ужаса, падающих на меня людей… И звук, до сих пор стоящий у меня в ушах, — скрежет ломающегося металла. — Он зажмурился. Мускулы на его лице дергались. Джилл застонала, точно это была ее боль.
Эйден приоткрыл глаза и произнес безо всякого выражения:
— Я так и не отыскал Бекки. Подняться с места мне не удалось — проход был забит орущими, толкающимися людьми. Я кричал, звал ее — все бесполезно.
На колено Джилл упала слеза, ее собственная, как она с удивлением поняла.
— Бекки осталась в соседнем вагоне, принявшем на себя удар встречного поезда.
Он закрыл глаза рукой, и Джилл не знала, как ей поступить. Через несколько секунд он поднял голову и довольно спокойным голосом спросил:
— Можно сократить следующую часть?
Джилл потерла его спину — сильные мышцы дрожали под ее пальцами — и положила голову ему на плечо.
— Конечно, Эйден. Что за вопрос!
Он помолчал.
— Моя мать очень тяжело пережила несчастье. У нее были свои недостатки, но Бекки она любила. На похоронах мать потеряла сознание.
— Но она ведь не… Она не тогда скончалась?
Эйден смущенно взглянул на нее.
— О нет. Моя мать вообще не умерла. Она жива-живехонька и продолжает жить в Орегоне.
Джилл показалось, что ее подхватил ураган, покрутил-покрутил в воздухе, а затем опустил обратно на землю.
— Я всегда говорил, что мать умерла, потому что для меня, — лицо его ожесточилось, — она не существует. Понимаешь, она считала меня виновником гибели Бекки и не могла простить. Отослала меня к отцу, и с тех самых пор я ее не видел.
Джилл не могла вымолвить ни слова. Что это за мать, которая так обошлась со своим ребенком? Тем более что она знала, как он был близок с сестренкой, и должна была понимать его переживания.
— Но это ведь не твоя вина. Не в твоих силах было прекратить снегопад или задержать ошибочный сигнал.
— Я и сам уговариваю себя подобным образом, когда угрызения совести лишают меня последнего покоя. Но почему у меня не хватило терпения? Я мог почитать вслух, поиграть с ней, лишь бы она усидела на месте.
— Послушай, Эйден! — Она схватила его за плечи и с силой встряхнула. — Твоей вины здесь нет. Дети, как известно, существа неугомонные. Им не сидится на месте. А несчастные случаи происходят именно тогда, когда мы меньше всего их ожидаем.
Он лишь вздохнул и уставился в пространство.
— У меня к тебе странный вопрос, Эйден. Это крушение поезда все годы камнем лежало на твоей душе? Или вспомнилось лишь сейчас?
— Нет. Потеря памяти у меня впервые. — Он слабо улыбнулся усталой, самоуничижительной улыбкой. — С момента крушения я неотступно помнил о нем всегда.
— Какое ужасное бремя! Почему же ты не поделился со мной?
— Не мог.
— Почему? Боялся, что я тоже сочту тебя виновным? Или буду хуже о тебе думать?
— Да.
— Ты сошел с ума. — Она обхватила его руками и с величайшей нежностью покачала из стороны в сторону.
Он положил подбородок ей на голову и погладил волосы.
— После женитьбы я решил, что все мрачное осталось позади. Моя жизнь складывалась так, как я хотел. Поселились мы вдалеке от моих родных мест. В Эй-Би-Экс я делал головокружительную карьеру. Я был счастлив. — Он отодвинулся и горящими глазами взглянул на нее. — Очень счастлив.
Джилл растаяла от комплимента, но вдруг почувствовала холодок, словно нависшая над ней тень заслонила солнце. Глядя прямо в глаза Эйдену, она прозрела:
— А потом я забеременела.
Он кивнул.
— Меня неотступно преследовала одна мысль: я не смею снова брать на себя ответственность за ребенка. Ибо когда-нибудь все равно оплошаю. Я буду плохим отцом, от меня ребенку один вред.
— Но ты же знаешь, как неразумны подобные опасения.
— Нет, не знаю, — ответил он нетерпеливо, даже с оттенком раздражения.
Значит, где-то в глубине души он верит своей матери.
— С моей точки зрения, лучшее, что я мог сделать, — это держаться как можно дальше от ребенка.
— Как жаль, что ты не был со мной откровенен, — вздохнула она.
— И что бы ты тогда сделала?
— Я бы поняла.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шеннон Уэверли - Неожиданный поворот, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





