`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Мэрил Хэнкс - Влюбленная мстительница

Мэрил Хэнкс - Влюбленная мстительница

1 ... 34 35 36 37 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В ответ на мои просьбы Джон каждый раз клялся покончить с наркотиками и держался какое-то время, но потом все-таки срывался. Я умоляла его обратиться за помощью, но он стыдился того, что не может справиться с этим самостоятельно. Так все и тянулось до того утра, когда я вошла в ванную и увидела его в таком состоянии, что он не мог даже шевельнуться, не то что идти на работу. Тогда я заявила, что не в силах больше смотреть, как он губит себя, и вернула ему кольцо…

Белинда, затаив дыхание от ужаса, слушала Саманту и понимала, что все это скорее всего правда. Страшная правда.

— А вечером меня попросили подменить миссис Леннард, — продолжила меж тем девушка. — Мы с мистером Фергюссоном долго работали, а когда я спустилась вниз, то обнаружила, что на улице льет как из ведра. Он спустился следом и увидел, что я пережидаю дождь, потому что зонта у меня не было. С утра солнце сияло. Тогда он предложил меня подвезти, и в такси я «сломалась»: расплакалась как дура и все ему выложила. А он отвез меня в отель и накормил.

И хотя он, похоже, чувствовал себя немного неловко, оказавшись рядом с истеричной служащей, но проявил массу терпения и такта. А когда пришла пора идти домой, я не смогла… Как только вспомнила Джонни с белым словно полотно лицом, лежащего на полу в ванной, так снова разрыдалась. Тогда мистер Фергюссон снял номер и сказал, чтобы я как следует выспалась. А утром позвонил и спросил, как я себя чувствую, накормил завтраком и на такси отправил домой. Когда я приехала, Джон ждал меня, вне себя от ярости. Я рассказала ему все, что было, но он не поверил. Заявил, что теперь понимает, почему я вернула кольцо. Я посоветовала ему не быть смешным, попыталась убедить его, что все было совершенно невинно…

— Это правда, Сэмми? Что все было невинно?

— Конечно, правда, — совершенно искренне, без малейшего колебания ответила девушка и прибавила: — Да разве обратил бы на меня внимание такой человек, как мистер Фергюссон, который, стоит только пальцем поманить, может заполучить самую шикарную женщину?

— Да, но пресса, похоже, думала именно так, — возразила Белинда.

— Да, пресса… — презрительно махнула рукой Саманта. — Из-за их домыслов меня на работе чуть со свету не сжили. Спасибо, мистер Фергюссон и тут помог, а то не знаю, что и делала бы. — Она тяжело глотнула. — Белинда, мне так жаль. Особенно жаль, что я послушалась Джонни и ничего не рассказала тебе. Может, тогда ты бы смогла повлиять на него, спасла бы его…

Белинда поверила, безоговорочно поверила девушке, которая и раньше нравилась ей.

— Не думаю, Сэмми, — печально сказала она. — Джон был взрослым мужчиной. Если он не смог остановиться ради женщины, которую любил и на которой хотел жениться, то что значили бы мои слова?

Саманта вздохнула.

— Знаешь, я долго упрекала себя. И сейчас иногда упрекаю, но…

К столику приблизились двое мужчин — Освальд Фергюссон и высокий парень лет двадцати шести. Саманта так и просияла, увидев их. У Белинды же похолодело в груди: значит, ее все же обманули, вон как она смотрит на него…

— Белинда, — сказал улыбаясь Освальд, — позволь представить тебе Роберта Остина, того самого, в чьей бывшей квартире я нашел тебя. Он, кстати, невзначай и выдал мне, где ты находишься. Между прочим, я уже отдал ему ключи. Он — сын Питера, который нас встречал. Он привез сюда мисс Макартур, чтобы познакомить ее с будущими родственниками.

Белинда, ничего не понимая, протянула ему руку.

— Боб, — продолжал Освальд, — а это мисс Стэджерфорд из Калифорнии, соотечественница и давняя знакомая твоей невесты.

— Мисс Стэджерфорд, — молодой человек уже с энтузиазмом тряс ее руку, — Сэмми мне столько хорошего о вас рассказывала! Она обожает вас, поверьте! Вы даже не представляете, как я рад, что вы приехали!

Поняв, что никто и не думал ее обманывать, Белинда вскричала, чуть не плача от счастья:

— Сэмми, дорогая, и вы, Роберт, я так рада за вас, вы такая чудесная пара! Я вас поздравляю и от души надеюсь, что вы будете счастливы! Заботьтесь о ней, Роберт, она заслуживает этого…

— А теперь я предлагаю тост за невесту и жениха, — объявил Освальд, когда все уселись за столик, на котором чудесным образом появилась бутылка шампанского.

Пробка взлетела в потолок, игристое вино полилось в бокалы, все зааплодировали, а Саманта и Боб поцеловались.

В этот момент, глядя на счастливую целующуюся пару, Освальд шепнул:

— А теперь я покажу тебе мой подарок. — Он достал из кармана коробочку и, открыв, протянул Белинде. На черном бархате лежало золотое кольцо в форме розы, на отогнутом лепестке висела капля росы — небольшой, но очень изящный бриллиант. — Нравится? Это кольцо мой прадед Гринуэй заказал для Розалинд, когда в Розовом дворце ждал ее возвращения. Он хотел жениться на ней и рассчитывал надеть его ей на палец в день помолвки. Увы, Розалинд так никогда и не носила этого кольца. Я купил его вместе с домом.

Белинда рассматривала кольцо с недоверием и восхищением. Потом посмотрела на Освальда и тихо сказала:

— Но это слишком дорогой подарок.

— Надеюсь, ты не думала, что я куплю своей невесте в качестве подарка на помолвку какую-то дешевку? — возмущенно сказал Освальд.

— Невесте?! Неужели ты… ты…

— Мисс Стэджерфорд, да что это с вами в конце концов? Разве ты не поняла до сих пор, что я с ума схожу по тебе и делаю тебе предложение? Говори, ты согласна стать моей женой?

Белинда подняла на него огромные темные глаза.

— Ты это серьезно? — каким-то неуверенным гоном спросила она. — После всего, что я тебе наговорила, что я о тебе думала… После всего этого ты и правда хочешь на мне жениться?

— Больше всего на свете! — пылко заверил ее Освальд. — Ну, говори, заказывать вторую бутылку шампанского, чтобы отметить и нашу помолвку, или нет?

Лицо Белинды расцвело удивительной, счастливой улыбкой.

— Освальд, я обожаю шампанское.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 34 35 36 37 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэрил Хэнкс - Влюбленная мстительница, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)