`

Эмми Лорин - Потерять и найти

1 ... 35 36 37 38 39 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Накал страсти, который она теперь переживала, казался ей невероятным, а ощущение раскованности и легкости – еще более удивительным. И Карла смело пустилась в исследование доселе неизвестных ей тайн. Она возвращала ему прикосновения, ласкала там, где ласкал он, целовала глубоко и сладко в ответ на все более глубокие и страстные поцелуи. Напряжение нарастало в ней по спирали, словно кольцами удава сжимало естество, пока, наконец, не в состоянии выдержать ни секунды промедления, Карла со стоном произнесла его имя и выгнулась всем телом в безмолвной мольбе.

Исполняя ее просьбу, Джарид поместил упругое тело в мягкую колыбель ее бедер. В его искаженном страстью голосе прозвучала веселая нота, когда он произнес:

– Как ты догадалась о том, о чем я уже собирался тебя попросить?

– Потому что уже, кажется, целую вечность я была готова умолять тебя о том же, – честно и радостно ответила Карла.

Он наклонился и поцеловал ее.

– Я понимаю. Уже несколько лет ты не была с мужчиной. Я не обижу тебя, любовь моя, – пообещал он. – Я лучше умру, чем сделаю так.

Ее глаза вновь наполнились слезами, и, быстро моргнув, она смахнула их с ресниц:

– Я знаю.

Произнеся эти два слова, Карла, ничуть не сомневаясь, доверила свое тело, свои чувства, свою веру и свою любовь под его охрану.

Двигаясь медленно и необыкновенно осторожно, Джарид овладевал ее телом, не зная еще, что одновременно овладевает и ее душой. А Карла отдавала их ему с радостью, время от времени нежно выдыхая его имя. Наконец, достигнув и преодолев барьер почти невыносимого блаженства и напряжения, ее тело забилось в конвульсиях счастливого конца.

Полный любви и умиротворения крик Джарида эхом откликнулся на ее крик.

День стоял великолепный, солнце припекало, а Карла, счастливая и довольная, наслаждалась безмятежным блаженством. Ей не хотелось искать возможных темных туч на горизонте их любви, и поэтому, сидя с Джаридом за столом, сервированным для завтрака, она отодвинула подальше свои и сомнения по поводу его возможных побуждений, а равно и опасения насчет будущего, и нежно ему улыбнулась.

– Что сегодня по плану? – спросила она, напоминая ему об обещании предоставлять ей расписание мероприятий на каждый день.

Его лицо светилось счастьем и беззаботной радостью.

– Де Челли, конечно, – сказал он, имея в виду каньон, находившийся невдалеке от мотеля. – Но так как экскурсий со спуском в каньон осенью и зимой нет, нам придется удовольствоваться его осмотром сверху, от самого края. Затем мы поедем в долину Монументов, а оттуда к озеру Пауэлл, где и проведем ночь...

Он самодовольно поднял брови:

– Звучит неплохо?

– Звучит замечательно, – согласилась Карла, про себя подумав: «Особенно последние два слова».

Таинственная легкая улыбка показалась в уголках ее разнеженного поцелуями рта.

Джарид слегка нахмурился, но углубившиеся морщинки в углах глаз выдавали сдерживаемый смех.

– Что смешного? – рыкнул он с нарочитой строгостью.

– Ничего-ничего, – ответила Карла, стараясь справиться с улыбкой и сделать невинное лицо. Ей не удалось ни то, ни другое.

– Карла, я хочу знать, что означает твоя загадочная улыбка? – В его голосе прозвучало предупреждение.

Карлу уже нельзя было особенно поразить – всяком случае, этим проявлением свирепости. Дело продвигалось медленно, но она все глубже узнавала любимого. И одной из удивительных вещей которые Карла узнала, было то, что за маской ярости, обычной для Джарида, скрывался очень мягкий, даже робкий человек. И это знание давало ей сейчас силу, надежду... и смелость сказать ему правду:

– Я улыбаюсь в предвкушении.

– Чего? – спросил он, сузив глаза, но не смог скрыть в их глубине тревогу ожидания.

– Сегодняшнего вечера.

Ожидая его реакции, Карла затаила дыхание.

Реакция была поразительной.

Образ жестокого Джарида Крэдоуга рассыпался в пыль перед ее изумленно раскрытыми глазами. Нет, у него не дрогнул ни один мускул, выражение лица не изменилось. И тем не менее Карла стала свидетельницей того эффекта, который произвела на него ее искренность. Она увидела по его глазам, как в этот момент рухнули разом все внутренние колючие преграды, терзавшие его душу.

Действуя, чисто интуитивно, она прикрыла ладонью его руку, выражая понимание и одобрение.

Его ресницы дрогнули, и взгляд упал на ее руку. Затем, медленно поднимая глаза, он повернул кисть, подставляя ее ладони свою, в безмолвной просьбе о подтверждении. Не колеблясь ни секунды, Карла удовлетворила его просьбу, символическим жестом сцепив его пальцы со своими.

Осознание важности момента не минуло ни одного из них. На бесконечное мгновение весь окружающий мир и его проблемы вдруг исчезли, оставив Карлу и Джарида в покое. Они стали одним Целым, и единство это было куда более мощным и полным, чем то, что достигалось простым слиянием тел.

Волшебство момента испарилось, когда звякнула разбитая чашка, случайно оброненная официанткой. Джарид с Карлой вздрогнули и одновременно улыбнулись.

– Так ты настроена на путешествие к каньону? – спросил он, сжимая напоследок ей руку и отпуская ее.

– Я настроена на все!

Едва это заявление вырвалось из ее уст, Карла уже знала, что это правда. Да, быть может, в тот момент она всего лишь витала в облаках, но на деле это казалось ей пребыванием в подлинном раю. Однако, коль скоро ей приходилось как-то переживать свое состояние эйфории, она чувствовала себя готовой к любым испытаниям.

Не имея доступа к подножию живописного каньона, потому что была осень, они знакомились с ним со смотровых площадок, устроенных вдоль южного края. Встав на краю совершенно отвесной скалы, Карла почувствовала легкое головокружение, и оторваться от чарующего вида, открывшегося с высоты нескольких сот футов, ей помог лишь голос Джарида, который продолжал играть роль заправского экскурсовода.

– Как ты видишь сама, – сказал он на одной из площадок, откуда взгляду представало скопление хижин на дне каньона, – каньон обитаем. Но лишь до наступления холодов. Большинство семейств Навахо зимой покидают каньон.

– И куда они уходят? – рассеянно спросила Карла, в странном оцепенении глядя на подножие каньона с разрезавшей его пополам рекой Рио-де-Челли.

– К своим верхним домам, построенным вдоль края, – ответил Джарид, затем помолчал и спросил: – Куда ты смотришь?

Карла улыбнулась, потом снова обратила свой взгляд на высокие деревья, группами растущие по берегам реки.

– Как странно, – вслух рассуждала она. – Я здесь никогда не была, и тем не менее мне кажется знакомым это место на дне и эта стена, нависшая над ним.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эмми Лорин - Потерять и найти, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)