`

Бетти Райт - Упоение любовью

1 ... 35 36 37 38 39 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Этот человек предложил мне помощь, чтобы вытрясти деньги из Билла. Все, естественно, устроил Алан.

Наступила тишина.

— Не могу поверить, что этот адвокат оказывает тебе услугу! — удивилась Шелли.

— Алан платит ему, — сдержанно объяснила Кейт.

— Пойми, подружка, с Биллом такой номер все равно не пройдет. И на твоем месте я бы не доверяла этому адвокату.

— Я вообще не доверяю ни одному, ни другому… Понятно?

— Тогда зачем ты все это затеяла?

— Мне нужны деньги для Тони. На воспитание и учебу.

— Неужели ты веришь, что сможешь их вернуть?

— Не знаю, — сказала Кейт. — Я в таком же затруднительном положении, как и ты. Но ведь речь идет о будущем Тони. А я даже не могу себе позволить перевести его в приличную школу. Приходится довольствоваться той, в которую он ходит сейчас.

— И ты принимаешь помощь Алана?

— В этом — да.

— Ладно, это уже кое-что, — согласилась Шелли. — А вообще он тебе сильно задолжал.

— С чего ты взяла? — нахмурилась Кейт.

— Но ведь именно Маклеод разбил твое сердце.

— Мое бедное сердце было разбито Биллом.

— Да нет же! — крикнула в трубку Шелли. — Билл подорвал твою гордость и счет в банке, но не твое сердце. После разрыва с ним ты вовсе не выглядела убитой горем.

— То есть?

— То есть… — Шелли немного замешкалась. — Вот сейчас ты словно очаг без огня.

— Очень поэтично, — хмыкнув, неохотно согласилась Кейт.

— Знаешь, тебе нужно немедленно что-нибудь предпринять.

— Я и так не сижу на месте, — ответила она. — Занимаюсь воспитанием Тони. И сотрудничаю с адвокатом Алана Маклеода, чтобы выбить деньги из Билла.

— Я хотела сказать, тебе нужно сделать что-нибудь в отношении самого Алана.

— По твоим словам, я уже выложила свое сердце ему на блюдечке. Не знаю, что еще ты ждешь от меня.

Но у Шелли на все был готов ответ.

— Садись в самолет и отправляйся вслед за ним!

— С ума сошла! Как будто не знаешь, какая это несбыточная и глупая идея!

— Ничего, — не сдавалась Шелли. — Настало время для отчаянных поступков. Побеждает только тот, кто решится, кто посмеет. А вы с ним действительно так здорово смотритесь вместе…

— Ну да, конечно! — пожала плечами Кейт. — Только представь — я и этот красавец-миллионер! Ладно, хватит с меня… Возвращайся к своему Линдсею, Шелли, пока.

— Алло, Мендес, это я. Привет!

— Здравствуйте, мистер Маклеод, — раздался в трубке немного взволнованный голос Мендеса. — Чем могу служить, сэр?

— Хотел поинтересоваться, связывался ли ты с Кейт Уилсон по поводу возврата ее денег?

— Да, конечно, и мне кажется, что развитие событий облегчит разрешение этой проблемы, — бодро и немного самодовольно затараторил адвокат. — Я выяснил, что ее бывший жених остро переживает свой поступок. Он собирается свернуть юридическую практику в одном из мелких городов на Южном побережье и переехать в Кейптаун.

— Каким образом это поможет Кейт?

— Он хочет добиться ее прощения.

— Ты шутишь! — изумленно воскликнул Маклеод.

— Вовсе нет, — продолжал объяснять Рассел. — Парень хочет обосноваться здесь, открыть офис, а если ему еще удастся и помирится с мисс Уилсон, то он убьет сразу двух зайцев.

— Кейт не пойдет на это, — уверенно заявил Маклеод.

— А откуда вы… — изумился было Мендес, но сразу осекся. — Мне кажется, что мисс Уилсон достаточно дальновидна и не может не понимать, что Билл — квалифицированный юрист с отличными перспективами в плане карьеры и заработка…

— То есть ты хочешь сказать, что тоже советуешь ей помириться со своим женихом? Ради денег?

— Собственно, я советую ей поступить так, как она считает нужным, — немного оправдываясь, ответил Рассел Мендес. — Откровенно говоря, шансы выбить деньги из Билла законным путем слишком призрачны. А вот выйти за него замуж…

— Нет!

— Но это было бы разумно.

Долгая тишина прерывалась лишь напряженным сопением в трубке.

— Так что мне сказать мисс Уилсон? — осторожно спросил Мендес.

— Ничего, — немного помолчав, ответил Маклеод. — Да и вообще, меня это не касается.

С этими словами он раздраженно положил трубку.

— Алло, Кейт? Привет, это я!

— Билл, опять ты! Мне нечего тебе сказать!

— Послушай, только не вешай трубку. Нам необходимо поговорить.

— О чем это, позволь тебя спросить?

— О нас с тобой.

— Нас больше не существует, — попыталась отмахнуться Кейт.

— И все-таки… — отчаянно просил ее Билл. — Я признаю, что поступил тогда глупо и нечестно.

— Скорее как преступник, — зло, с усмешкой сказала она. — Так что теперь, если хочешь что-нибудь сказать мне, обращайся к Расселу Мендесу. Это адвокат, представляющий мои интересы.

— Я и так уже связывался с ним. Он предложил, чтобы мы с тобой встретились.

— Ты серьезно? — изумилась Кейт.

— Какой мне смысл врать? Вот я и подумал, что мы могли бы завтра вместе пообедать. За мой счет, естественно. Без каких-либо обязательств. Мне нужно о многом тебе сказать.

— Убеди меня, что мне действительно необходимо прийти.

— Но ведь Тони нужна полноценная семья.

— Надо же, не ожидала от тебя!

— Честно говоря, Кейт, Рассел Мендес объяснил мне, в каком затруднительном положении ты сейчас находишься, и я себе просто места не нахожу. Я ведь никогда не хотел… В общем, я даже толком не задумывался над этим. И только сейчас понял, как мне тебя не хватает. Вот и подумал, что…

— А ведь именно из-за тебя я оказалась в таком положении. — Кейт усмехнулась.

— Значит, именно мне и выручать тебя. А тем временем…

— Что тем временем?

— Давай встретимся и вместе пообедаем. И заодно выслушай меня, пожалуйста.

— Ладно, договорились, — сдалась Кейт. — Обед, и на этом точка.

— Алло, мистер Маклеод? Это Рассел Мендес, здравствуйте, сэр. Я звоню известить вас о том, что все идет как по маслу, — довольным голосом докладывал Мендес. — Контракт будет готов для подписания уже на следующей неделе. Мисс Эддингтон приедет на ферму в следующую субботу, а вместе с ней и мисс Уилсон, которая и будет иметь на руках долгожданный документ.

— Отлично, Мендес. А Тони тоже приедет?

— Тони? — удивленно переспросил адвокат.

— Ну да, маленький племянник Кейт. Мне хотелось бы, чтобы мальчика она захватила с собой.

— Хорошо, понял вас, — нехотя согласился адвокат. — Так мне передать ей, чтобы привезла с собой племянника?

— Скажи, что я бы это весьма приветствовал.

— Будет сделано. Кстати, возможно, ее партнер тоже будет с ней.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бетти Райт - Упоение любовью, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)