Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство
Подхватив Кайли под руку, она повела ее по узкому коридору в столовую в глубине заведения. Кайли молчала. Прервать монолог тети Лоретты в лучшем случае неудобно, в худшем – грубо.
Дяди Арти и Гай и сухопарый седовласый мужчина, должно быть Аксель Додж, сидели за круглым столом в Центре зала, в котором больше не было никого. При появлении Кайли и Лоретты все трое встали.
Гай представил Акселя Доджа, который восхищенно оглядел Кайли.
– Гай и Арти говорили мне, что их племянница – красавица, но я думал, они просто любящие дяди. – Он не выпускал руку Кайли из своих. – Сейчас, встретив вас, могу заявить, что они не преувеличивали. Скорее, недооценили вашу прелесть.
Кайли едва удержалась, чтобы не захихикать. Чрезмерные комплименты Акселя Доджа ее развеселили. Конечно же, он говорит не всерьез…
– Что ж, как мудро замечено, это дар – быть недооцененным. – Она постаралась сохранить строгое лицо, что потребовало усилий.
– Как же, помню эту цитату. Это Оливер Уэнделл Холмс, – торжественно проговорил Додж. – Или Оливер Хазард Перри. Один из двух.
Бобби Бреннан цитировала кого-то из мыльной оперы, подмывало Кайли возразить, но она рассудительно промолчала.
– Кайли, ты должна посвятить нас в последние семейные новости! – воскликнула Лоретта, когда все расселись. Она выскользнула из своей лисьей шубки и погладила ярко-рыжий рукав. – Мама рада отставке отца? А он сам? Когда они снова приедут в Порт-Мак-Клейн? Мы соскучились по ним! А Дэвлин, наш дорогой мальчик? Как поживает наш племянник-доктор?
Кайли подумала: могла бы она купиться на трюки Лоретты, если бы Бренда и Бобби не намекнули об истинных чувствах этой женщины? В словах Лоретты слышался интерес, когда она спрашивала об Уэйне, Конни и Дэвлине. Кайли автоматически улыбнулась в ответ. Дяди тоже светились улыбками, хотя сидеть за столом с «противной маленькой выскочкой» им всем должно было быть неприятно.
Все сделали заказ, официантка отошла от их стола, и Аксель сразу же бросился в атаку. Как и предсказывал Кэйд, он расписал Кайли все прелести продажи акций «Брен-Ко». Ничто не казалось ей заслуживающим доверия, и Кайли почувствовала себя адвокатом дьявола – выдвигая аргументы Кэйда против продажи.
– Я беспокоюсь, какой эффект произведет возможная продажа «Брен-Ко» на Порт-Мак-Клейн. Неизбежна структурная перестройка, которая приведет к потере рабочих мест, особенно если штаб-квартира не останется в городе. – Она посмотрела на родственников и Акселя Доджа. Лишь последний не отвел взгляд.
– Нет причин такой молодой красивой женщине беспокоиться о рабочих местах в Порт-Мак-Клейне, – елейно заговорил Додж. – Вам придется только размышлять, как потратить денежки от продажи акций. Вы можете отправиться в грандиозное путешествие, купить роскошный автомобиль, украшения и любые платья, какие только пожелаете. Неужели вам не нравится шубка, как у вашей тетушки Лоретты?
Кайли не могла поверить.
– Вы предлагаете отправиться по магазинам, разрушив экономику целого города?
– Мы предупреждали, Аксель, что Кайли озабочена социальными проблемами, – засуетился Гай.
Кайли взглянула на дядю.
– А как же Тодд и Полли, дядя Гай? Они хотят и могут работать на «Брен-Ко», когда закончат школу, но компании может не оказаться, если ее продадут. Разве вы не хотите, чтобы они участвовали в семейном бизнесе?
– Проклятие, Брент прав! Остин уже надавил на нее! – выпалил Арти. – Вам промыли мозги, а вы этого даже не заметили, мисс.
– Арти, прекрати, – моментально вмешалась Лоретта.
– Кайли, этот аргумент Кэйда – сохранение семейного бизнеса ради будущих Бреннанов – лицемерие с его стороны, – ласково вставил Аксель. – Кэйд Остин планирует владеть «Брен-Ко» сам, ему нет дела до будущего Бреннанов.
– Правильно, – подтвердил Гай. – И Иан говорит…
– Дядя Гай, зачем Иан выкупил Брента из тюрьмы? – прервала его Кайли. Будь она в зале суда, прокурор отклонил бы запрос, но здесь, в ресторане «Персиковое дерево», ответом была мертвая тишина.
– Иан выкупил Брента из тюрьмы? – первой заговорила Лоретта. – Когда?
– Думаю, уместнее спросить, зачем и почему, – спокойно ответила Кайли.
– А почему бы не сделать этого? – возразил Арти. – Иан и Брент – двоюродные братья. Оставила бы ты брата за решеткой, если бы могла освободить его?
– Пусть так, – уступила Кайли. – Но откуда Иан взял деньги? У большинства студентов нет лишних двадцати пяти сотен на расходы. Или все изменилось с тех пор, как я окончила колледж?
– Гай, откуда у Иана две с половиной тысячи на залог? – Голос Лоретты дрожал, и Кайли была уверена, что ее тетушка впервые услышала эту неприятную новость.
Прибыл заказанный ленч, и у дяди Гая появилась возможность не отвечать на вопрос. Но пока тарелки расставлялись на столе, в зал вошел еще один посетитель в сопровождении явно флиртовавшей с ним официантки.
– Кэйд здесь! – разинул рот Гай.
– Ты сказала ему! – выдвинул обвинение Арти, злобно глядя на Кайли. – Ты обещала не говорить, но обманула!
Однако появление Кэйда ошеломило Кайли не меньше других. Она следила, как он весело болтает с хорошенькой официанткой, направляясь к столику у окна. Она заметила, как он взглянул на их стол. К чести Кэйда, он не пытался демонстрировать удивление, увидев их.
Держа руки на коленях, Кайли нервно мяла салфетку, когда Кэйд направился к их столу.
– Привет, – произнес он, встретив ее взгляд.
– Что привело тебя сюда, Кэйд? Несравненный цыпленок с клецками? – язвительно спросил Аксель Додж.
Кэйд пожал плечами.
– Мне надоел тунец с кашей в «Гриль-баре на углу». Цыпленок с клецками – прекрасная замена.
Лоретта нервно улыбнулась.
– Присоединишься к нам, Кэйд? Если сдвинем стулья, все прекрасно поместимся.
Кайли поставила тетушке высший балл за хорошую мину при плохой игре. Или Лореттой движет страх? Восседая на троне «Брен-Ко», Кэйд Остин пока остается самой влиятельной фигурой в Порт-Мак-Клейне.
– Спасибо, но мне не хотелось бы мешать вашей встрече. – Глаза Кэйда смотрели только на Кайли.
– Как благородно с твоей стороны, – сухо проговорила Кайли. Не произнеся ни слова, он уже расстроил встречу. Его появление имело эффект лобового столкновения на большой скорости.
Кайли чувствовала, что все глаза устремлены на нее, и пыталась справиться с приливом возбуждения из-за присутствия Кэйда. Он поступил нечестно, сказала себе Кайли. Как он смел шпионить? Нельзя одобрить подобное поведение.
– Ты следил за мной!
– Не я лично, но по моей просьбе за тобой следовали, – спокойно признал Кэйд, и его карие глаза сверкнули вызовом. – Пекораро сегодня утром не на дежурстве, и он сопровождал тебя от самого «Гриль-бара на углу». Он и сообщил мне, где тебя найти.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


