Леандра Логан - Рождественские колокольчики
— Сама не знаю, — покачала головой Сара, гладя его виски. — Только миссис Несбит заверила меня, что они справятся, и мы должны ей верить. Она еще ни разу не ошиблась.
— А пистолет…
— Принадлежит мужу Марты. Но теперь он у Слейда…
Алек вновь издал мучительный стон, и голова его заметалась на ее коленях.
— Только бы никто не пострадал! — Вдали послышался вой полицейских сирен. — Вот уже! — Алек облегченно прикрыл глаза. На губах появилась слабая улыбка. — Ах, что за женщина! Просто клад!
— Кто? Я?
— Да нет — миссис Несбит.
С их места им были видны подъездная аллея и часть дороги. Через мгновение к изгороди подкатили тягач Хола и патрульная машина с включенной сиреной.
Но не успел смолкнуть звук сирены, как раздался дикий, нечеловеческий вопль, от которого кровь застыла в жилах. В ту же секунду из дома стремительно выскочила темная фигура, и Слейд прямиком угодил в руки полиции.
Алек вновь попытался встать, и вновь лицо его перекосилось от боли.
— Проклятие! Помоги мне, самую малость.
— Заметь, ты употребил это слово дважды за последние несколько минут. И что, каково оно на вкус? Как с ним справился старина язык, привыкший совсем к другим оборотам? По-моему, Алек, тебе представился случай объективно взглянуть на самого себя, оценить свои возможности.
Он вгляделся в ее милое лицо и снова болезненно поморщился, на сей раз — по другой причине.
— Ты ранена. — Он нежно коснулся ее кровоточащей губы.
Но Сара перехватила и крепко стиснула его руку.
— Довольно отвлекать внимание со своих проблем на мои. Этот номер не пройдет.
— Хорошо, милая. Признаю, что ты права. Я действительно пока еще не в форме.
— Алек…
— Ну хорошо! — Он издал тяжелый вздох. — Возможно, я окрепну, но уже никогда не стану таким, как раньше. Ты верно подметила: я боялся признать очевидное, убегал от правды. Твердолобый баран, который упрямо твердит, что еще всем покажет.
— Теперь все зависит от твоего выбора, милый. Можно уныло простоять всю жизнь перед закрытой дверью, растрачивая себя в сожалениях о прошлом. А можно, отбросив страх, войти в новую дверь. Вместе со мной.
Алек притянул к себе ее лицо и бережно поцеловал верхнюю, не рассеченную губу.
— Я войду с тобой в эту дверь. Уедем в Сиэтл.
— А что ты будешь там делать?
— Эй, зачем портить радужную картину моего будущего? Придется хорошенько обмозговать это, но я найду правильное решение. У меня, кстати, имеются кое-какие сбережения, — не без гордости объявил Алек. — Мог бы вообще уйти на покой, если бы захотел!
— Надеюсь, не захочешь. Праздная жизнь делает тебя мрачным, ворчливым занудой, милый.
— Сладкоголосый соловей! Ладно, а сейчас все-таки помоги мне встать.
Рука об руку они подошли к дому и у главного крыльца разделились: Алек отправился улаживать дела с представителями закона, а Сара побежала узнать, как там маленькая Рози и вся славная компания.
Войдя в большую гостиную, она была поражена. Все выглядело так, будто ничего особенного не случилось. Снова ярко горели лампы и на елке сверкали праздничные огни. А обитатели, по обыкновению, были спокойны и веселы. Даже Рози все так же уютно дремала на коленях у покачивающейся в кресле миссис Несбит. Лишь кудряшки сидевшей за роялем Камиллы слегка растрепались, да Тимоти вжался носом в оконное стекло, не желая пропускать финальную сцену. Однако с первого взгляда было ясно: самое худшее разыгралось там, во дворе.
— Наша девочка спокойно проспала все это время. — Такими словами встретила Сару хозяйка.
Вернувшийся вскоре Алек обвел одобрительным взглядом свое маленькое войско, опустился в кресло и рассеянно пригубил поданное Сарой бренди. Она присела рядом на подлокотник.
— А теперь расскажите, как все было! — потребовал он у невозмутимой компании. — Вы спрятались?
Лицо миссис Несбит озарилось лучистой улыбкой.
— Главное, что этот Слейд нас не заметил, ведь так?
— Как он выскочил! — ухмыльнулся Вагнер. — Когда его забирали, он был невменяем. Умолял патрульных его защитить. Представляете, этот тигр умолял о защите! На поверку он оказался трусом и ничтожеством. Вопил что-то о привидениях в пустом доме. Можете себе представить?
Новость была встречена гулом довольных голосов. Алек стащил с себя парку и осторожно вынул из кармана пистолет.
— Вот. Слейд бросил его на дороге.
— Спасибо вам, наш герой, — проворковала миссис Доунс.
— Это вам спасибо, Марта. Мне очень помогло, что Сара отвлекла его выстрелом. Хотя не понимаю, как ей удалось выстрелить из такой древней штуки. — Алек передал оружие владелице, однако теперь, в свете ламп, пистолет блестел безукоризненно отполированной вороненой сталью. — Странно… Сейчас, в доме, он выглядит как новенький. Ничего не понимаю!..
— Ты взволнован, сынок, — дружески промолвил Лайл, вновь наполняя его стакан. — Трудно сразу расставить все по своим местам.
— Возможно. Хотя, должен заметить, за годы службы мне удавалось решать самые сложные задачи. Правда, не такие, как эта. — И он крепко обнял подругу.
Подали новую порцию рождественских угощений. Набравшись храбрости, Алек завершил эту необычную, полную приключений рождественскую ночь последним рискованным предприятием — при всех сделал Саре предложение.
— О, Алек… Стоит ли именно сейчас… в такое время… — засмущалась Сара.
— Мы не возражаем! — раздался дружный хор голосов.
— Я хочу сказать, не слишком ли это поспешно?
— Вовсе нет, — ответил он, любовно поглаживая ее по щеке.
— Я-то готова к браку, — осторожно пояснила Сара. — В конце концов, у меня есть опыт. Но ты так долго откладывал это важное жизненное решение…
— Зато теперь чувствую, что готов.
— Помолвка — вещь серьезная. Что, если страсти угаснут, исчезнет прелесть новизны, и тогда…
Он энергично тряхнул головой.
— Без тебя и Рози моя жизнь станет пустым прозябанием.
— Но эта новая жизнь не будет похожа на твою прежнюю — с погонями и головокружительными приключениями.
— Я понял, что бывают разные виды головокружительных приключений. Поверь, с тобой мне скучать не придется. Женщина, способная напугать преступника с помощью стендового пистолета, сама воистину огнестрельное оружие!
— Но не обязательно же сразу жениться…
— Послушай, женщина, я отказываюсь ехать с тобой в Сиэтл, если ты не согласишься взять меня в законные мужья.
— Ах, Сара, пожалуйста! — взмолилась миссис Несбит. — Если ты не согласишься забрать его, боюсь, он застрянет здесь до самой весны. И доведет нас до полного изнеможения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Леандра Логан - Рождественские колокольчики, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


