Джулия Тиммон - Насмешница
— Серьезно? — растерянно бормочу я. Клянусь, я совершенно не помню, что она у меня о чем-то спрашивала. Видимо, пропустила ее вопрос мимо ушей, а ответила машинально.
— Так что, поездка отменяется? — Мэри так удивлена моему странному поведению, что усмехается и разводит руками.
Надо как-то выходить из глупого положения. Меня вдруг посещает безумная мысль. Провожу по лбу рукой.
— Ужас. Представляешь, я в последнее время стала совсем рассеянной — думала, что уезжаю завтра.
Мы обе разражаемся смехом.
— Со мной тоже подобное случалось, — признается Мэри. — Однажды я, представь, поднялась в выходной, полностью собралась, выгуляла собаку и только когда села в машину, включила радио и услышала, какой сегодня день, вспомнила, что мне еще спать и спать!
Опять смеемся.
— Ну давай, дуй домой и быстрее собирайся! — говорит Мэри. — Насколько я помню, твой самолет что-то около трех дня. Еще успеешь!
Киваю. Ну и память! Мне бы такую! Впрочем, я на свою тоже никогда не жаловалась, но в последнее время все идет кувырком.
— Спасибо тебе. — Делаю шаг к выходу.
— Счастливо отдохнуть! — Мэри машет рукой.
— Постараюсь, — с улыбкой бормочу я, думая о том, что без Терри это будет не отдых, а полмесяца воспоминаний об утраченном счастье. И потуг изобрести достойный выход…
11
Все то время, пока я пряталась у Джимми, о поездке во Флориду всерьез не задумывалась. А в подсознании воспринимала ее как нечто утраченное, подобно возможности в ближайшем времени вернуться к Терри. Сегодня же внезапно приняла решение воспользоваться дедовым подарком и, раздумывая об этом по дороге домой, почему-то страшно волновалась.
До вылета еще масса времени, но собираюсь я в жуткой спешке, будто сильно опаздываю. Перед самым выходом звоню отцу.
— Пап, я уезжаю.
— Опять? — изумляется он.
— Да нет, не к Джимми. Во Флориду. Помнишь, я говорила, что дед купил нам билеты? — Может, их купил вовсе не он, мелькает в голове мысль, но вслух я ее не высказываю, больше не желая рассуждать на эту тему и кого-либо винить.
— Вы что, помирились с Терри? — осторожно интересуется папа.
Тяжело вздыхаю.
— Нет.
— Тогда с кем же ты поедешь?
— Одна.
У меня в душе вдруг шевелится странное ощущение. То ли предчувствие неожиданных перемен, то ли слабая надежда. Нет, подобного не может быть, говорю сама себе, злясь, что утешаюсь глупыми иллюзиями.
— Ну раз ты считаешь, что так надо… — не вполне уверенным голосом произносит отец. — Поезжай. И постарайся расслабиться, — более сердечно добавляет он.
— Угу, — отвечаю я.
Оставаться дома становится невыносимо. Что-то подсказывает мне, что там, в дороге, в суете аэропорта я наконец обрету покой, в котором так нуждаюсь. Вызываю такси и отправляюсь в путь.
В первые минуты оживленность аэропорта, напротив, нагоняет тоску. Мне живо представляется, что, если бы не моя глупость и горячность, тогда мы приехали бы сюда вместе с Терри, что строили бы планы, что-нибудь обсуждали, вспоминали прошлое…
Останавливаюсь посреди центрального зала, устало снимаю с плеча дорожную сумку и ставлю ее на пол. Мой взгляд случайно падает на мужчину, стоящего так же растерянно чуть поодаль, и мозг пронзает оглушительно звонкая мысль. Он! Мой муж!
Качаю головой, возражая самой себе. Моргаю, уверенная в том, что меня подводят глаза и разыгравшееся воображение. Даже мысленно смеюсь над собой и уже намереваюсь отвести взгляд, когда парень, до сих пор стоявший ко мне вполоборота, внезапно поворачивает голову.
Пораженная, я ахаю, неосознанно делаю шаг вперед, спотыкаюсь о собственную сумку и чуть не падаю. Терри в несколько прыжков подскакивает ко мне, резко тормозит и смотрит на меня так, будто я свалилась с потолка или возникла из-под земли.
— Джесси… — он задыхается от волнения, — это ты?! Ты мне не снишься?
Я настолько ошеломлена, что какое-то время не могу заставить себя говорить. На меня вдруг наваливается дикая слабость. Хочется обхватить мужа за шею, уткнуться ему в грудь и долго-долго плакать, безмолвно раскаиваясь, объясняясь в любви и давая обещания…
Но я стою и стою, глядя на него во все глаза и не видя больше никого вокруг. Он еще раз спрашивает, я ли это, потом порывисто привлекает меня к себе и горячо шепчет мне в самое ухо:
— Где же ты была, моя глупенькая, родная моя Джесси? Не представляешь себе, что со мной творилось. Честное слово, последнее время я не я. А комок несчастья, тревоги, отчаяния. Дурочка моя, ты все не так поняла…
В эти минуты, клянусь, я предельно счастлива быть глупенькой и дурочкой. Я и раньше все это любила, однако что-то пыталась доказать, не понимая, что борюсь против того, с чем не могу расстаться.
Терри шепчет и шепчет любовно-восторженные глупости, я слушаю их, как восхитительную музыку. Потом он умолкает, и мы обнявшись стоим молча. Мимо проходят потоки людей, неся каждый в своем сердце иную любовь — к другим мужчинам и другим женщинам.
— Что ты здесь делаешь? — наконец начиная приходить в себя, спрашиваю я.
Терри немного отстраняется, но не убирает рук с моей талии.
— Я… гм… — Он смущенно улыбается. — А ты?
Краснею. Что говорить? Следуя совету отца, прислушиваюсь к сердцу. Правду, подсказывает оно.
Действительно, думаю я. Самое время начать поистине новую жизнь. Хватит прятать чувства под маской недовольства и вспышками гнева, хватит выдавать себя не за ту, какая я есть, какой могу быть…
Прямо смотрю Терри в глаза. Они утомленные, в красных прожилках, но озарены счастьем. Боже, как я скучала по ним! До чего мне их не хватало!
— Ты же отдал мне билет во Флориду, — говорю я, чувствуя дивное умиротворение.
Терри улыбается.
— А свой оставил себе. Поэтому, невзирая на то что ты бесследно исчезла, давно решил поехать. Мне сердце подсказывало, что тут-то мы и встретимся! — Он ударяет себя по груди.
— Правда? — удивленно спрашиваю я. — Мне тоже что-то такое казалось.
Терри опять прижимает меня к себе.
— По сути, это естественно, — шепчет он. — Мы же одно целое. Разделить нас не смогут ни разводы, ни скандалы.
— Да, — так же шепотом отвечаю я.
Терри медленно отстраняется и пытливо всматривается мне в глаза.
— Ты правда… так считаешь? — спрашивает он.
Киваю, остро ощущая, что вот теперь, в эту самую минуту, наконец выхожу на верную тропу.
Терри крепче обхватывает меня, поднимает и кружит на месте.
— Значит, мы снова вместе? Значит, попробуем начать сначала? — опуская меня на пол, но неотрывно глядя мне в глаза, спрашивает он.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Тиммон - Насмешница, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





