Кэрри Томас - Сбывшиеся грезы
– После того, что произошло между нами ночью, я рассчитывал на откровенный разговор. – В голосе Ньюфилда звучала горькая обида.
– Почему?
– По-че-му? – потрясенно переспросил он. – А ты способна представить, что я пережил, когда мне рассказали о твоем отъезде? Я заходил к твоим родителям, но они не сообщили мне ничего нового, кроме того, что ты намереваешься возвращаться в офис. Они отказались обсуждать мое предложение о женитьбе.
– Что за предложение?
– Черт возьми, ты прекрасно знаешь!
– Насколько я помню, ты мне ничего не говорил.
Последовала пауза.
– Я не успел из-за твоего внезапного отъезда, – сдержанно сказал Эдвард, – однако уверил твоих родителей, что непременно вернусь к вопросу о браке, как только увижусь с тобой. – Ньюфилд, помолчав, продолжил: – Если я правильно понял, ты сбежала, чтобы не встречаться со мной?
– Я приходила в твой дом, но узнала, что ты занят, я не хотела тебе мешать. Однако с Эмилией я виделась.
– Я знаю.
– Еще я встретила Сэлли.
– Но она ничего не передавала. Любопытно, что она наговорила тебе, раз ты так поспешно покинула Ландлоу. Или ты всегда сбегаешь, когда возникают проблемы?
– Нет, – холодно возразила Ли, – просто наступил подходящий момент. Эмилия оставалась с матерью и собиралась в поездку. Она уехала?
– Да. Мне тяжело было с нею расставаться. Надеюсь, Сэлли уделит ей внимание… – И после некоторого раздумья предложил: – Давай поговорим о нас. Ты прекрасно знаешь, что я хочу жениться на тебе. Мне казалось, что дело решенное. Но потом я вдруг вспомнил, что Роджер тоже так считал. Может, я не устраиваю тебя как любовник?
Девушка не на шутку разозлилась.
– Поэтому ты и позвонил? Решил убедиться в своей неотразимости?
– Ли, ты не права. Я намеревался сегодня же отправиться за тобой, но простудился, и твоя мать посоветовала мне остаться дома. – Эдвард вздохнул, чтобы успокоить растущее раздражение. – Послушай, я бы предпочел не говорить по телефону, но, похоже, у меня нет выбора. Ты выйдешь за меня замуж?
Лиане хотелось крикнуть «да!», однако она сдержанно ответила:
– Нет.
На другом конце провода повисло молчание. Наконец Эд, не выдавая волнения, спросил:
– Может, объяснишь почему?
Она вздохнула, решив высказаться начистоту.
– Начнем с того, что ты намерен жениться на мне из-за рациональных соображений – Эмилии нужна мать. А я как раз соответствую твоим требованиям, словно по заказу: люблю твою дочь, готова помочь тебе в работе над проектом, меня устраивает жизнь в провинции, со мной не скучно коротать долгие зимние вечера, наконец, я устраиваю тебя как любовница. Кто еще обладает таким набором идеальных качеств? Словом, женитьба удобна для тебя во всех отношениях. Мне даже не нужно переезжать.
– Ты просто рассерженна, – заключил Ньюфилд.
Ли смахнула непрошеные слезы.
– Ты плачешь? Прошу тебя, не надо! Господи, какой я идиот! Зачем я стал выяснять отношения по телефону? Как мне хочется обнять тебя и убедить, почему ты обязательно должна сказать «да».
– Ничего не выйдет, – решительно возразила девушка и высморкалась. – Брак – не только сексуальное удовольствие.
Тебе ли не знать об этом?
– Значит, моя неудавшаяся женитьба не дает тебе покоя? Что же все-таки Сэлли сказала тебе?
– Ничего существенного.
– И, тем не менее, мне не легче. – Ньюфилд нетерпеливо откашлялся. – Кстати, твои родители не возражают. Они дали мне благословение, но, разумеется, без твоего согласия брак нереален. И все же, знаешь, как обрадуется Эми, если мы поженимся?
– Эд, – перебила его Лиана ледяным тоном, – я очень люблю Эмилию и никогда не смогла бы причинить ей боль. Но я не согласна стать твоей женой, если ты видишь во мне лишь подходящую мать для своей дочери. Тем более что родная у нее есть, и Сэлли не преминула напомнить мне об этом не далее как тем утром.
– Я так и знал! – Ньюфилд тихо выругался. – Но, Ли, дело не только в Эмилии.
– Что ж, изложи другие мотивы.
– У меня ощущение, будто я прохожу тест на профессиональную пригодность. Причем могу с треском провалиться.
Лиана намеренно промолчала, давая Эдварду возможность развить мысль.
– Ну, хорошо, – начал он с усилием. – Я уже рассказывал тебе, как я влюбился в Сэлли, о своих переживаниях. Служба в армии и ребенок занимали меня целиком. Честно говоря, если бы не Эми, я бы никогда не вышел в отставку, однако счастье дочери для меня дело святое. В ту памятную ночь ты ворвалась в мою жизнь, словно порыв весеннего ветра, я понял, чего был лишен долгое время. И секс – не самая главная сторона отношений, хотя и немаловажная. Меня поразила гармония чувств и мыслей, чего я не испытывал с другими женщинами. Вскоре я понял, что меня влечет не просто дружба. Да и какой мужчина, если он создан из плоти и крови, устоял бы на моем месте, находясь с тобой рядом днем и ночью! Я не переставал восхищаться чудесным превращением вихрастого подростка в прелестную девушку. Повзрослевшая Лиана Браун свела меня с ума. По-настоящему я понял это, когда подумал, что ты упала с обрыва.
Эдвард замолчал. Девушка ждала затаив дыхание.
– Так случилось, что Эмилия разделила мою привязанность. Дальнейшие события развивались сами собой, И я, и моя дочь очень нуждаемся в тебе! Может, я недостаточно красноречив, но предельно откровенен. Вот причины, по которым я хочу жениться на тебе. Ты согласна?
Ли разочарованно молчала, пока Эд не сделал вывод:
– Очевидно, нет.
– Видимо, мне не до замужества, по крайней мере, сейчас. – Девушка с трудом заставила себя говорить спокойно.
– Значит, со временем ты отнесешься более благосклонно к моему предложению? Или как кандидат в мужья я тебя вообще не устраиваю?
– Эд, не торопи меня! Нужно все хорошо обдумать. С того дня, когда я убежала от Роджера, у меня не выдалось ни одной свободной минуты, чтобы разобраться в своих чувствах.
– Из огня да в полымя! – подытожил Ньюфилд.
Что верно, то верно, подумала Лиана, определение точное.
– Когда увидишь Эмилию, передавай ей привет и скажи, что я обязательно приеду.
– Она не знает, что ты уехала, – упавшим голосом промолвил Эдвард. – Эми думает, что ты у родителей. У меня не хватило духу сказать, что ты покинула ее.
– Я не покидала девочку! – взорвалась Ли. – Я специально выбрала время, когда ею занималась родная мать. И прекрати, пожалуйста, недостойные выпады.
– Сдаюсь, – пробормотал Ньюфилд, – ведь я хорошо тебя знаю.
Увы, недостаточно, горько подумала Лиана, иначе ты понял бы, чего мне не хватает. А нужно просто сказать: я люблю тебя, Лиана! И я, не колеблясь ни минуты, кинулась бы обратно в Ландлоу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэрри Томас - Сбывшиеся грезы, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

