`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Джилл Гарриетт - Союз одиноких сердец

Джилл Гарриетт - Союз одиноких сердец

1 ... 32 33 34 35 36 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А папа?

— Папа?

— Он с нами пойдет?

— По-моему, нет, — неуверенно сказала Натали. Ей не слишком хотелось врать, но еще больше не хотелось встречаться с Вэлом. — Они разговаривают с Рене.

— А ты спрашивала?

— Ну да, — чуть замялась Натали. — Я говорила, что мы идем на пруд.

— А он?

— Он сказал, что ему надо поговорить с Рене… — Натали выпалила это и подумала: будь что будет. Если Дик пойдет к отцу, то пусть решают сами: в этом случае у нее не будет выбора.

— Ладно, — согласился Дик. — Пусть разговаривает.

— Ну и отлично. — Натали перевела дух и быстренько отправилась одеваться, чтобы не продолжать обсуждения. — Давай, я тебя жду.

Внизу Натали внимательно осмотрела экипировку Дика, еще раз проверила все шнурки и завязки, и они отправились к пруду. Рене и Вэл были в библиотеке. Натали очень хотелось знать, что там происходит, но если бы она сунула туда голову, то пришлось бы объяснять, куда они с Диком уходят.

Лодка была небольшая и весельная. Натали любила сама грести, хотя знала, что к вечеру все мышцы будут болеть. Ладно, прогулка этого стоила.

— А ты дашь мне попробовать? — спросил Дик, усаживаясь на носу.

— Дам, — ответила Натали, делая первый гребок. — Только это довольно трудно. Нужны силы.

Дик кивнул и свесился к воде. Ему хотелось опустить руку и попробовать, какая она. Он посмотрел на Натали, которая сосредоточенно работала веслами, потом стянул перчатку и опустил палец в воду. Вода была как жидкий лед — ужасно холодная. Но чувствовать, как она течет между пальцами было так интересно, что он решил, что холод немножко можно и потерпеть.

— Дик, — заметила Натали его маневры, — вода ледяная. Если ты будешь слишком долго держать там руку — простудишься.

— Я немножко, — ответил Дик не поворачиваясь. — Знаешь, я никогда не катался на лодке.

— Давай лучше садись рядом со мной, я тебе дам одно весло, — предложила Натали и освободила место рядом с собой на лавочке. — Только пробирайся осторожно, чтобы мы не перевернулись.

Дик уселся рядом с Натали, взялся за весло и попробовал так же лихо закинуть его, как это делала она. Но он только зацепил край воды и чуть не выронил весло из рук.

— Не спеши, — засмеялась Натали. — Здесь нужна сила. Не размахивай им. Осторожно опусти наполовину в воду и с усилием потяни на себя.

Через несколько неудачных попыток у него получилось. Дик пыхтел, напрягался, но весло двигалось, а вслед за ним чуть-чуть двигалась и лодка.

— И скажи мне теперь, что спорт не нужен, — поддела его Натали. — Видишь, для самых простых вещей нужна сила.

— Угу, — буркнул Дик, который от усилий не мог даже говорить нормально.

— Но у тебя неплохо получается, — ободрила его Натали. — Еще немного — и мы будем просто лететь, а не плыть.

Чтобы доказать Натали, что он не такой уж слабак, Дик сделал еще несколько гребков и совершенно выбился из сил. Как это ей удается?

— Ладно, на сегодня достаточно, — сжалилась над ним Натали. — Перебирайся на свое место.

Дик отдал ей весло и пополз обратно на нос. Жалко, что отец не видел, как он лихо это сделал.

Они катались часа два, пока и Натали не выбилась из сил. Физические упражнения очень хорошо прочищают мозги, подумала она, причаливая к мосткам. К вечеру она и чашки не сможет поднять, зато в голове полный порядок. Подумаешь, какой-то поцелуй. Сегодня они уедут — и жизнь войдет в обычную колею: они с Диком будут учиться рисовать, гулять по школьному парку, болтать о разных разностях… А мистер Слейтер пусть себе занимается чем угодно, если ему наплевать на собственного ребенка. Что делать со всем этим дальше, она подумает потом. Почему-то вести настоящую войну ей не хотелось. Вэл Слейтер не так уж плох, к тому же Дик его очень любит. Может быть, ей следует разобраться в этой ситуации более тщательно. Он не похож на самовлюбленного идиота, которому наплевать на все на свете… Надо поговорить с отцом, решила Натали. Скорее всего, отец знает о нем то, чего не знает она.

Все эти два часа, пока Натали и Дик наслаждались красотами природы и боролись с лодкой, Вэл изнывал от тоски в обществе красавицы Рене. Ему было все понятно и совершенно неинтересно. К тому же он на чем свет ругал себя за то, что дурацкое мужское самолюбие не позволило ему сказать Натали всю правду. Зачем было говорить, что все останется по-прежнему? Чего он ждал? Что она попросит у него разъяснений? Или кинется на него с упреками? Или смирится?

Глупость, но он хотел, чтобы его решение стало для нее сюрпризом. Вот я какой! Я все сам за нас решил и придумал, а ты должна быть благодарна, что получила такой необыкновенный подарок… Мальчишка! Ровно через пять минут после того, как она выскочила из комнаты, ему захотелось найти ее и все рассказать. Но пока он додумался до этого гениального решения, в комнате появилась Рене, которая начала что-то говорить, а ему пришлось что-то отвечать…

— Вэл, вы совсем не слушаете меня! — Последнее предложение было сказано тоном выше и заставило Вэла оторваться от размышлений. — Вам что, совсем неинтересно?

— Ну что вы, — поспешил ответить он и даже прищурился от внимания. — Мне очень интересно.

— Я говорю, что мне нужна ваша консультация, — сказала Рене, которая ясно видела, что он совершенно не слышит ее, и пошла ва-банк.

— Консультация?

— Да. — Она потупила глаза. — Дело в том, что сегодня ночью у меня болело вот здесь… — Рене встала перед ним и задрала свитерок почти до груди, показывая куда-то в область желудка.

Вэл вздохнул: ее маневры были настолько очевидны, что ему стало смешно. Было бы гораздо естественнее, если бы она просто разделась и указала ему на диван.

— И давно болит? — серьезно спросил он, рассматривая ее плоский смуглый живот.

— Вчера вечером я не могла уснуть, так было больно, — капризно ответила она.

— Насколько я помню, вы прекрасно себя чувствовали, — заметил Вэл. — Я видел вас, когда возвращался из парка. Вы мне показались вполне здоровой.

— Конечно, — не смутилась Рене, — я и была здорова, пока не поднялась к себе в комнату. А потом…

— И сегодня утром, за завтраком, вы с аппетитом поели…

— Ну, — замялась Рене, — с утра мне было лучше, а потом опять началось.

Чего она от меня хочет? Чтобы я спокойно объяснил ей, что меня не привлекают женщины, которые активно навязываются мужчинам? — подумал Вэл. Но быть грубым с подругой Натали ему не хотелось. Хватит того, что он с самой Натали поступил по-свински…

— Давайте я посмотрю, — согласился он, указывая ей на диван.

Рене с готовностью прыгнула на диван и застыла в самой соблазнительной позе, не забыв побольше обнажить живот.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 32 33 34 35 36 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джилл Гарриетт - Союз одиноких сердец, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)