Элла Уорнер - Любовная карусель
В прихожей появился Стивен, ведя за руки Кэтрин и Джонни.
— Какие проблемы? — спросил он, здороваясь с гостями кивком головы.
— Нет, что вы, никаких проблем, — усмехнулся Ричард. — Я только заехал исполнить отцовский долг и уже ухожу. Счастливого вам Рождества, — пожелал он и взял Барбару под руку. — Пойдем, дорогая. Мы уже достаточно времени провели здесь.
— Счастливого Рождества, — пропела Барбара, явно радуясь тому, что дети остаются дома.
Стивен встал рядом с Николь, Джонни обнял за плечи Люси и Кэтрин. Они все наблюдали за тем, как парочка усаживается в машину Барбары.
— Он сказал, что отдаст все наши подарки другим детям, — грустно вздохнула Люси.
— Мне они все равно не нужны, — безапелляционно заявила Кэтрин. — Спорю, ведьма прикасалась к ним.
Она бы выиграла спор, подумала Николь. Скорее всего Ричард переложил заботу о подарках на Барбару, ведь и раньше эту обязанность он всегда перекладывал на Николь, оправдываясь нехваткой времени.
У Николь было такое чувство, что Ричард теперь не скоро снова придет сюда.
— И он не привез мамину любимую лампу, — добавила Люси, сознавая несправедливость всей этой истории.
Машина сорвалась с места и вскоре скрылась из виду.
— У нас есть принц, Люси, — успокоила сестру Кэтрин, явно довольная их окончательным выбором.
— Да, у нас есть принц, — с радостью согласилась девочка.
Они и Джонни получили несчетное количество подарков от Николь и Стивена, который свои подарки купил сам и прятал в багажнике машины, и после их вручения признался со счастливой улыбкой:
— Никогда раньше я не делал покупки с таким удовольствием! Как замечательно сочетаются дети и Рождество.
Насколько же он отличался от Ричарда! Как не права была Николь, сомневаясь в нем. Крессуэлл не просто заботился о детях, а делал это с радостью, в отличие от ее бывшего мужа, который так и не вспомнил о Джонни.
Ранним утром Рождества дом наполнился восторженными криками. Каждый обнаруженный под елкой подарок был развернут с молниеносной быстротой. Лучшим, конечно, был признан подаренный Стивеном дворец в миниатюре с балкончиками, подъемным мостом и садом с настоящим маленьким озером.
Одним из подарков Стивена Николь стала дарственная на дом, делавшая ее единственной владелицей, врученная вместе с открыткой, на которой было написано: «Теперь ты можешь ни о чем не беспокоиться. С любовью, Стивен».
Любые попытки отказаться были бы бесполезны. Николь оставалось только мечтать о том, чтобы преподнести Стивену равноценный подарок. Она готовила на кухне традиционную индейку, когда Джонни принес отцу альбом со своими фотографиями. И когда Стивен с волнением рассматривал снимки — первые шаги сына, первый зуб, первый день в школе, а его лицо выражало боль сожаления об упущенных годах, Николь неожиданно нашла решение своей проблемы. Ребенок — то, что я могу ему подарить, подумала женщина.
Ей только двадцать восемь лет, и она вполне могла родить Стивену малыша, которого тот может растить и воспитывать с самого первого дня.
Полностью погрузившись в мечты, Николь не заметила, как Стивен вошел к ней на кухню. Джонни, уложив альбом на место, вновь занялся с сестрами подарками.
— Дети приносят столько радости, — произнесла Николь.
— Полностью с тобой согласен, — кивнул Стивен с удивлением на лице. — Раньше я не понимал этого.
— Стив… — продолжила она, обняв любимого и глядя ему прямо в глаза. — Пусть у нас будет еще один ребенок.
— Ты правда хочешь еще одного ребенка, Николь? — недоверчиво переспросил он.
Николь засмеялась от счастья.
— Ну, если ты так настаиваешь, мы можем завести нескольких, — пошутила она. — Ты же знаешь, что мое предназначение — быть матерью.
— Ты самая лучшая мать на свете, — с жаром подтвердил Стивен. — И я бы очень хотел иметь большую семью, ведь я был единственным ребенком. Ты помнишь?
Конечно! Именно поэтому он никогда не расставался с Джеком, у которого вполне кстати была любимая младшая сестренка.
— А как же ты? — вдруг спросил Стивен. — Я думал, ты захочешь все же пройти курс истории искусств, об этом ты мечтала с детства.
— Я могу это сделать в тридцать лет и даже в сорок, — успокоила его Николь. — Я собираюсь жить очень долго.
— И очень счастливо, — радостно рассмеялся Стивен.
— А как же иначе, ведь я буду жить с тобой, — подтвердила Николь.
— А я — с тобой.
Их губы слились в поцелуе. Любовь и доверие соединили их на всю оставшуюся жизнь.
Обоим счастье уже не казалось неуловимым призраком, оно было в них самих, переполняло их сердца, придавало жизни особый смысл, ни с чем не сравнимую ценность и неповторимую яркость.
Кто бы мог подумать, что возможно такое? Много лет назад, после аварки и смерти Джека, им казалось, что они уже никогда не будут вместе, но настоящая любовь способна преодолеть любые преграды, — надо только не сомневаться в возможности ее существования.
— Сколько всего нужно сделать до свадьбы, — вздохнула Николь.
— Не беспокойся, Линда тебе поможет, я ее об этом попросил. Моя секретарша просто обожает такие торжества и, как ни странно, готовиться к ним она любит даже больше, чем невеста, — шутливо успокоил ее Стивен.
— О, Стив, неужели все это не сон, а реальность? — воскликнула Николь. — Иногда я так боюсь проснуться и обнаружить, что тебя нет рядом.
— Наверное, надо бы сказать тебе, что ты просто маленькая глупая девочка, но, честно признаться, я и сам удивляюсь, что все это на самом деле происходит с нами. Забудь свои страхи, я всегда буду рядом.
— Обещаешь? — испытующе глядя на любимого, спросила Николь.
— Обещаю, — серьезно ответил Стивен.
Оба рассмеялись.
— Помнишь, как в детстве я всегда брала с тебя обещания?
— По любому поводу. Я помню все, Николь.
— Знаешь, я никогда не предполагала, что буду так счастлива, — шепнула она, когда Стивен привлек ее к себе.
— Я тоже, — заметил он.
Глава 16
Линда Ситон, замечательный секретарь Стивена, суетилась перед входом в церковь, стараясь, чтобы свадьба выглядела безукоризненно.
Джонни, одетый в маленький черный фрак, торжественно шел во главе свадебной процессии. Мальчик держал белую атласную подушечку, на которой лежали золотые кольца. Следом шли Люси и Кэтрин, обе такие очаровательные в розовых шелковых платьицах, расшитых бисером. Головки девочек украшали веночки из роз, а в руках они держали корзиночки с розовыми лепестками, чтобы посыпать дорогу к алтарю.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элла Уорнер - Любовная карусель, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





