Ким Ригерт - Соседка
— Разве ты не слышала, что сказал врач? — спросил он.
— Это когда ты с ним беседовал поверх моей головы?
— Когда врач перечислял, что тебе можно делать, а что — нет. Например, тебе нельзя подниматься по лестницам.
— Но я живу наверху!
— Уже нет.
— Что? — остолбенело уставилась на него Джулия.
— Никаких лестниц. Это одна из причин, по которым мы переезжаем в дом Говарда.
— Мы не переезжаем…
— Я думал, ты хочешь этих детей.
Он снял темные очки и посмотрел ей прямо в лицо.
Джулия, нахмурившись, отступила на шаг и прикрыла живот руками, как бы защищая его.
— Конечно, я хочу их!
— Тогда не упрямься. Ты не можешь вести себя так, как раньше, Джулия.
— Это не означает, что я должна переехать в дом твоего брата.
— Что ж, мы можем подыскать какую-нибудь гостиницу.
— Нет! — Останавливаться в гостинице глупо, решила она. Очень дорого и вообще не имеет смысла, когда есть другие варианты. — Энни…
— У Энни и Чарлза свой ребенок. Им некогда заниматься тобой.
— Льюк и Кэти…
— Тоже вынуждены подниматься по лестнице.
— Элис…
Пол только закатил глаза. Оба знали, что ее мансарда при отсутствии лифта не предмет для обсуждения.
— Ты не несешь за меня ответственность, — заметила Джулия.
Он встретился с ней взглядом, затем опустил глаза на ее живот.
— А за них несу, — сказал Пол. — Ведь я всему виной, Джулия, — твердо добавил он. — И я пройду с тобой через все это.
Пройду через все это! Как будто речь шла о тяжких лишениях и испытаниях, о чем-то, что нужно преодолеть, чтобы перебраться на другую, более уютную, сторону жизни! Да, видимо, так он и представляет ситуацию, вздохнула Джулия.
Пол приподнял ее подбородок пальцем и заставил вновь посмотреть на себя.
— Сделай это ради детей, Джулия.
Ради детей. Его детей. Единственного, что рано или поздно останется у нее от Пола. Она задержала дыхание, затем решилась:
— Хорошо.
Он позвонил Говарду и сказал, что ему нужен дом в Брайтоне. Это был летний дом, в котором братья выросли и который Говард выкупил у отца два года назад, когда тот отошел от дел и переехал в их поместье неподалеку от Бата.
— Разумеется, — тут же согласился Говард. — У нее… все в порядке?
— У нее все замечательно, — сухо ответил Пол. — Просто ей нужен покой. Она носит двойню.
— Старик будет…
— Забудь об этом. Не говори ему ни слова.
— Но… — Нет!
— Значит, ты собираешься оставить их?
— Разве похоже на это?
— Но если ты не хочешь сообщать отцу…
— Когда-нибудь я ему скажу. Потом, когда все уладится и я буду готов.
Когда пойму, что он не потянет меня к алтарю, подумал Пол. Потому что именно так отец и поступит, когда узнает правду. А Пол не хотел жениться. Он не хотел вешать на себя обузу.
— Делай как знаешь, — ответил Говард, но в его голосе звучало осуждение.
Пол не обратил на это внимания. Ему и без того было о чем подумать. Он уговорил Джулию зайти в его квартиру и отдохнуть. »
— А я пока соберу твои вещи.
Она попыталась было возразить, но затем пожала плечами. Пол обрадовался. Это означало, что она все поняла и не будет мешать осуществлению задуманного.
— Посмотри телевизор или поспи, — предложил он ей. — Мы отправимся, когда пройдет час пик.
— Я могу приготовить обед.
— Лучше закажи что-нибудь, — посоветовал Пол. — Сядь и подними ноги. Так велел врач. Понятно?
Прежде чем отправиться в ее квартиру, он удостоверился, что Джулия сидит перед включенным телевизором, с книгой в руке.
Было непривычно находиться здесь без нее. Тишина. Пустота. Пол прошел в спальню и начал просматривать содержимое ящиков в шкафах. Затем отложил самые большие свитера, брюки на резинке, прихватил купальный халат и туалетные принадлежности. Обыскал шкаф в поисках теплой одежды. Был уже ноябрь, и с моря задувал ледяной ветер.
Пол нашел длинное шерстяное пальто и пуховую куртку, висевшую рядом с платьем, которое он хорошо помнил. Это была огненно-красная короткая туника, которую Джулия надевала в прошлом году на рождественскую вечеринку у Льюка и Кэти.
Он провел по шелку рукой, вспоминая, как касался Джулии, когда танцевал с ней. Тем вечером он вдруг обнаружил, что смотрит ниже выреза, любуясь ее грудью, и осознал, что его партнерша — очень привлекательная женщина. Пол достал платье из шкафа. Оно было таким маленьким, таким невесомым! Теперь Джулия, даже будь вполовину меньше, ни за что не втиснулась бы в него.
Да и втиснется ли когда-нибудь? Она утратила свою изящную фигуру из-за беременности, виновником которой был он. Пол снова погладил пальцами шелк и покачал головой. Не возненавидит ли она его за это?
Он не очень-то симпатичен ей — это очевидно. Джулия раздражалась и ворчала с тех самых пор, как Пол вернулся домой. Еще бы! Учитывая ее нынешнее состояние, было бы трудно ожидать иного.
Что ж, он все равно должен выполнить свою задачу. Заботиться о ней, как сказал врач. Следить, чтобы она побольше отдыхала, стараться, чтобы дети не появились на свет раньше положенного срока.
А потом? Об этом Пол не думал.
Джулия не привыкла, чтобы с нею носились. Чтобы кто-то обслуживал ее, приносил вечером горячее молоко, а утром — завтрак в постель.
Но именно так все и происходило.
Особняк Говарда стоял на зеленой лужайке, у границы песчаного пляжа, и всеми окнами смотрел на Ла-Манш. Этот старый, удобный, одноэтажный дом был совсем не похож на жилище черствого банкира, каковым она представляла Говарда.
Джулия так и сказала Полу и в ответ узнала, что с младенческих лет они все вместе проводили здесь каждое лето. Это заставило ее внимательнее осмотреться, хотя она и говорила себе, что не стоит этого делать, ведь Пол вовсе не стремился стать ей ближе. Он просто взял на себя заботу о ней, поскольку считал себя ответственным за происшедшее, и, если она начнет принимать близко к сердцу все касающееся Пола, то ничего хорошего не выйдет.
Пол, похоже, твердо решил не отходить от нее ни на шаг и выполнять любое ее желание. Он поместил Джулию в самую большую спальню. Теперь она принадлежала Говарду, а когда-то их родителям. Пол вытащил одежду брата из двух верхних ящиков шкафа и положил туда ее немногочисленные вещи. Он принес коробку с книгами, которые собрал в ее гостиной и спальне, и расставил их на полке рядом с кроватью.
— Я не знал, что ты сейчас читаешь, а что уже прочла, поэтому захватил все, — объяснил он.
Джулия с благодарностью улыбнулась. Пол показал на кнопку звонка у постели.
— Если тебе что-нибудь понадобится, позвони. Я услышу в любом месте.
Она удивленно посмотрела на него.
— Тебе нужно как можно меньше двигаться, — напомнил он.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ким Ригерт - Соседка, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

