Жаклин Кейс - Улыбка судьбы
На обед подали отлично приготовленный ростбиф с разными гарнирами. Несмотря на свой теперешний неустойчивый аппетит, Сара съела довольно приличную порцию. Когда тарелки на столе опустели, раздался стук в дверь.
Пит пошел открывать, вернувшись вместе с Энди. Сара встретила брата вымученной улыбкой. Теперь не стоило и надеяться на то, что остаток вечера пройдет спокойно. Братишка наверняка не преминет рассказать о Джейке.
Аппетит у Сары сразу пропал. Она покрутила в руках огромный кусок шоколадного торта и положила его обратно на блюдо. К кофе она тоже не притронулась. Затем все принялись с подобающим восхищением рассматривать мамины подарки, в том числе и рисунки Сары — портреты племянницы и племянников. Пит притащил проектор для слайдов, и присутствовавшие начали смотреть старые семейные снимки. Сара решила потихоньку уйти.
Она так изнервничалась за день, что теперь валилась с ног от усталости. Ей хотелось домой, прилечь и поспать.
— Я поеду домой, мама. Еще раз с днем рождения тебя. До свидания.
— Что случилось, милая? — озабоченно спросила мать.
— Нет, ничего. Просто я немножко устала. Я плохо спала ночью.
Младший брат насмешливо фыркнул, и Сара метнула на него испепеляющий взгляд. Подошел Джош.
— У тебя, правда, все в порядке? — спросил он.
— Да, правда. Просто я...
—Она торопится домой, потому что ее там ждут, — сказал Энди, насмешливо скривив губы.
—Так у тебя гости, Сара? — спросила ее любимая невестка Конни. — Почему же ты не привела свою подругу собой?
—Потому что это не подруга, а друг, — заявил Энди. — Верно, Сара?
— Это он, Сара? — сурово спросил Джош.
В большой гостиной повисла напряженная тишина. Все ждали ответа. Сара стояла ни жива ни мертва под осуждающими взглядами родных.
— Сара? — резко окликнула мать.
— Ну ладно, скажу. Да, это он, — сердито выпалила Сара. Как же все они ей надоели! — Но вы зря так волнуетесь. Он скоро уедет.
— Он что, не знает, что ты... в положении? — Темперанс сделала круглые глаза.
— Он не слепой и не дурак, — проворчала Сара.
— Тогда надо что-то предпринимать, — с запинкой сказала мама, по очереди оглядывая своих сыновей, будто ища у них поддержки.
—Этот мужчина должен выполнить свой долг, — проговорил Джош, нарушив затянувшееся молчание.
— Что ты имеешь в виду, Джош? — раздраженно спросила Сара. — Скоропалительную свадьбу, чтобы спасти мое доброе имя? Прекрати! Сколько женщин рожают детей без мужа, а потом растят их в одиночку.
— Только не в нашей семье, — презрительно фыркнула Темперанс.
— Прошу прощения, — Сара оскорбленно встала, — пожалуй, отныне я буду держаться подальше от этих семейных сборов. Не волнуйтесь, вам теперь не придется краснеть перед соседями. Падшая женщина больше не переступит порог вашего дома.
— Ну, зачем ты так, Салли? — примирительно начал Пит. — Мы вовсе не это имели в виду, ты и сама это знаешь. Просто мы о тебе беспокоимся.
—Пожалуйста, не надо. У меня все прекрасно, и моя личная жизнь никого не касается, кроме меня самой. Спокойной ночи!
Гордо вскинув голову, Сара вышла из дома и села в свою машину. Слезы застилали ей глаза. Доехав до конца улицы, она свернула на обочину и горько разрыдалась, опустив голову на руль.
Мимо проехала машина. Сидевшие в ней с любопытством смотрели на Сару, и она решительно вытерла слезы.
В глубине души она понимала, что родные искренне за нее переживают, но они уже допекли ее своим вниманием. Ей вполне хватало назойливой заботы Джейка.
Сара выудила из сумочки носовой платок и вытерла следы слез. Ну почему родственники не могут оставить ее в покое? Решительно шмыгнув носом, она опять вырулила на улицу и быстро покатила к дому.
Неожиданно ее опять затошнило — впервые со дня приезда Джейка. Затормозив перед домом, она быстро вылезла из машины и поспешила в ванную.
Когда рвота закончилась, Сара села на холодный край фарфоровой ванны, не в силах дойти до спальни. Из глаз ее вновь хлынули горячие слезы и покатились по бледным, мокрым от пота щекам.
Джейк тихо пошел в ванную. Увидев заплаканное лицо Сары, он, молча сел рядом и обнял ее за плечи. Она слегка дрожала от холода и от слабости. Джейк подхватил ее на руки и посадил на колени, крепко прижав к себе.
Сара спрятала лицо у него на груди, доверившись его сильным рукам. Его сердце мерно стучало у нее под ухом, она начала успокаиваться.
Наконец Сара перестала плакать и крепче прижалась груди Джейка. Услышав, как она все еще шмыгает носом, Джейк протянул ей носовой платок.
— Это ужасно, — выдавила Сара, борясь с вновь подступавшими рыданиями, — я думала, беременные женщины должны быть красивыми и постоянно сиять от счастья. Я же чувствую себя толстой уродиной. Когда меня не тошнит, я или плачу, или сплю. И эти бесконечные перепад настроения! Мне казалось, беременность — это прекрасно, но я еще никогда не была такой несчастной. Вот и теперь рыдаю, хотя терпеть не могу хлюпиков.
— Успокойся, милая, все в порядке, — сказал Джейк, слегка сжав ее плечи. — Мне кажется, беременной женщин можно и поплакать. Что у тебя случилось?
Сара не успела раскрыть рот, как глаза ее опять налились слезами.
— Ладно, не важно, — Джейк прижал палец к губам, — расскажешь завтра. А сейчас тебе надо поспать.
Поднявшись, Джейк легко как пушинку поднял Сару и перенес на кровать, потом достал из шкафа свежую ночную рубашку и сходил в ванную за теплой мокрой тряпочкой.
— Тебе помочь раздеться?
— Нет, спасибо.
Он подождал в коридоре, пока она ляжет, потом подошел к кровати и укутал ее одеялом.
— Я не знала, застану ли тебя дома, — сказала Сара, в глазах ее все еще жил страх, — ты же сказал, что тебе может надоесть ждать...
— Так просто ты от меня не отделаешься, — сказал Джейк с грустной улыбкой, — твоя взяла, милая. Обещаю, что больше не буду заводить разговор о женитьбе, но останусь у тебя и буду за тобой ухаживать. Может быть, ты в конце концов поверишь, что я действительно хочу быть рядом с тобой навсегда.
Сара смотрела на него снизу вверх большими, по-детски доверчивыми глазами. Ей хотелось, чтобы он крепко поцеловал ее, и Джейк знал это, но, не смея поддаться искушению, быстро нагнулся и чмокнул ее в лоб.
Сегодня утром он утратил власть над собой. Больше этого не повторится. Она такая красивая, такая желанная, но сейчас к ней нельзя прикасаться. Надо ждать, пока родится ребенок. Джейк повернулся к двери и быстро вышел из спальни, боясь нарушить данное себе обещание.
— Спокойной ночи, милая!
Не успел Джейк вернуться в гостиную, как у парадной двери послышался какой-то шум. Дверь распахнулась, и, обернувшись, он увидел, как в дом один за другим вошли пятеро незнакомых ему мужчин. «Братья Сары пожаловали! В полном составе», — подумал Джейк, мысленно усмехнувшись.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жаклин Кейс - Улыбка судьбы, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

