Джулия Тиммон - Волшебный рассвет
Он с облегчением вздохнул, радуясь, что не допустил дурацкой ошибки. На вечеринке Эвелин представила его родственникам просто как Ричарда. Барнсом называла только на начальном этапе их знакомства — в пору жарких скандалов.
— Скажите: «Здесь Ричард, тот самый, с которым Эвелин приезжала на семейный ужин. Он хотел бы встретиться с ее дядей и спрашивает, где может его увидеть и в котором часу».
Анджела недоверчиво взглянула на него.
— Признаться честно, мне все это не нравится. У меня еще не закончился испытательный срок, поэтому ввязываться в сомнительные истории я не хотела бы.
Ричард порывисто прижал руки к груди.
— Я вас прекрасно понимаю. Но уверяю, эта история вовсе не сомнительная. Стивен моментально вспомнит, о ком вы говорите, готов поспорить!
Анджела с явной неохотой сняла с телефонного аппарата трубку и набрала номер Стивена. Их разговор длился буквально пару минут.
— Он приедет через полчаса, — сообщила она, возвращая трубку на место. — Просил вас подождать.
— Большое вам спасибо, Анджела! Не представляете, какую огромную услугу вы мне оказали!
Ричард отправился в ресторан — перекусить, выпить чашку кофе и собраться с мыслями. Как объяснить Стивену, почему у него нет ни телефона, ни адреса Эви, он пока не знал, но ощущал себя самым счастливым человеком на свете.
Стивен приехал даже чуть раньше, но Ричард уже сидел в одном из кресел в холле, ожидая его.
— Ричард! Здравствуй, — сказал Стивен, протягивая руку.
Ричард сразу почувствовал, что разговаривает Стив несколько натянуто, но, памятуя о нанесенной Эдвину и его родителям обиде, решил не придавать этому особого значения.
— Здравствуйте!
Мужчины обменялись рукопожатиями.
— Пойдем ко мне в офис, там и поговорим.
В просторном кабинете, оформленном в светлых бежево-кофейных тонах, Ричард опустился на маленький диванчик. Стивен же сел за стол, очевидно по выработанной за годы владения «Меркури» привычке.
— Итак, что у тебя стряслось? — спросил он, раскрывая папку с какими-то бумагами и глядя в них.
Ричард не воспринял этот жест как оскорбление. Напротив, даже обрадовался. Поведать Стивену, что его сюда привело, было не так-то просто, тем более глядя ему в глаза.
— Понимаете, мне надо срочно встретиться с вашей племянницей и кое-что ей объяснить, — произнес он не так уверенно, как хотел бы.
Стивен поднял голову от бумаг и посмотрел на гостя как на идиота.
Черт! — подумал Ричард, проклиная себя за нерешительность. Надо рассказать ему правду, хотя бы частично, а то он выставит меня вон. Никакие выдумки в данной ситуации помочь мне все равно не смогут.
Он сделал глубокий вдох.
— Видите ли, у меня нет номера телефона Эвелин. Она не успела дать его мне, потому что мы были знакомы с ней совсем недолго.
Стивен недоверчиво нахмурился, и между его бровями образовались две складочки.
— То есть как? — спросил он строго. — Я не верю. Эвелин никогда не приводила в мой дом мужчин, а тут вдруг решила явиться с практически незнакомым человеком?
Ричард развел руками, заставляя себя непринужденно улыбнуться.
— Вы же знаете свою племянницу. Она непредсказуема, как стихийное бедствие.
Эти слова Стивен, по-видимому, нашел справедливыми.
— Впрочем, да, — ответил он, почесав висок. — А что у тебя к ней за разговор? И пожелает ли она с тобой встречаться?
— Не знаю, — искренне признался Ричард. — Я хотел бы поговорить с ней на сугубо личную тему.
Стивен сузил глаза.
— Смотри у меня, — пригрозил он не то в шутку, не то всерьез. — Обзавестись собственными детьми мне не довелось, поэтому к племянницам я отношусь, как к родным дочерям. Тому, кто попытается их обидеть, голову откручу.
Ричард вытянул вперед руки.
— Не беспокойтесь. Мне Эвелин не менее дорога.
Стивен пристальнее всмотрелся в лицо собеседника, словно проверяя каким-то секретным способом, не врет ли тот.
— Может, вы позвоните ей и спросите, согласна она меня видеть или нет? — предложил Ричард, начиная сомневаться в том, что сумеет договориться со Стивеном по-другому. — Если Эви ответит «нет», я тут же уйду, обещаю.
Очевидно, Стивену эта идея пришлась по вкусу. Он снял с телефона трубку и набрал номер, за возможность узнать который Ричард был готов отдать все, что имеет.
— Эви, дорогая, тут вот какое дело, — начал Стивен, и сердце у Ричарда в груди застыло от страха. — У меня в кабинете сидит тот парень, с которым ты была на вечеринке в моем доме.
Даже Ричард со своего диванчика услышал, как Эвелин крикнула в трубку:
— Барнс?!
— Барнс?! — повторил за ней Стивен, вытаращив глаза. — Значит, это и есть тот самый Барнс? Но ведь ты сказала…
Наверное, Эви что-то стала ему объяснять, так как он резко замолчал, сосредотачиваясь. Его изумленный взгляд, казалось, вот-вот прожжет в Ричарде дыру.
— Ему надо срочно с тобой встретиться, — произнес он спустя какое-то время. — Явился ко мне, чтобы узнать твой телефон. Не возражаешь, если…
Он опять замолчал, но вскоре произнес:
— Хорошо.
По выражению его лица Ричард не мог определить, что ответила Эви, поэтому чувствовал себя человеком, ожидающим вынесения приговора.
Стивен положил трубку, и складки между его бровей вдруг разгладились, а взгляд повеселел.
— Она не против. Скажу больше: даже рада. — Он качнул головой, прищелкивая языком. — Ну и странные же создания эти женщины! Век буду жить, не пойму их логики. Если бы ты только видел, с каким негодованием несколько недель назад она рассказывала мне о Барнсе. Просто места себе не находила от злости. Хотя… — в его глазах запрыгали чертики, и он за секунду помолодел лет на пять, — я сразу почувствовал, что что-то здесь не так. По ее лицу увидел. Щеки у нее горели, эмоции хлестали через край. М-да, сложная штука — жизнь!
9
Стивен летел к выходу из «Меркури» как на крыльях, сжимая в руке лист кремовой бумаги с выведенными ровным почерком Стивена номером телефона и адресом Эвелин. Драгоценность, не идущую ни в какое сравнение со всеми сокровищами мира.
Он позвонил ей из апельсиново-лимонного парка, куда неосознанно направился, с той самой низкой скамеечки, при свете дня выглядевшей более темной.
Эвелин ответила сразу, как будто сидела рядом с телефоном и даже держала на трубке руку.
— Эвелин…
Ричарду хотелось назвать ее по-другому, даже не Эви и не Малыш, а каким-нибудь более ласковым, более душевным словом. За время разлуки у него их скопилось множество. Но ему помешала глупая скованность, потому он и обратился к ней так официально.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Тиммон - Волшебный рассвет, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


