Лора Брантуэйт - Под шепот океана
— Я счастлив, — серьезно сказал незнакомец. Он был молод, на вид не больше двадцати пяти-двадцати шести. Дженна подумала, что ему не хватает белого коня и сияющих доспехов. Тогда его запросто можно было бы снимать в диснеевском фильме про принцев, принцесс, драконов и прочие чудеса, которых в природе не бывает.
Стоп. Он и вправду чересчур смахивает на принца.
У него была совершенная улыбка. Красивые, ровные зубы, красивые губы, он вкладывал туда красивые эмоции. Дженне сложно было понять какие, но явно красивые. Такие, которые хочется и нужно демонстрировать миру, чтобы мир тебе радовался.
— Меня зовут Пол. Пол Кригер. К вашим услугам.
— Дженна Маккалистер.
Она протянула ему руку. Он не пожал ее, как Дженна ожидала, а поцеловал.
У нее подогнулись колени. Черт подери, ей никогда прежде не встречались мужчины, которые имеют обыкновение целовать даме руку! Даже известный ловелас Марк, даже секс-символ фирмы Джимми так не здоровались с ней.
Похоже, действительно Принц.
— Мне очень приятно, мисс Маккалистер. Могу я звать вас Дженной? Мне нравится ваше имя, оно редкое.
— Да, конечно…
— Пол. Разумеется, просто Пол. Вы, кажется, не очень любите вечеринки?
— Не всегда, — уклончиво ответила Дженна. — Но сейчас у меня голова кругом идет от всей этой беготни, связанной с организацией.
— Отлично понимаю вас. — Он мягко вынул из ее пальцев почти пустой бокал и подал ей другой, только что подхваченный с подноса проходившего мимо гарсона. — Меня это все тоже порядком утомило. Давайте выпьем, Дженна. Только не за работу. А за этот вечер, как он есть.
Они выпили.
Кажется, шампанское, которое оказалось в новом бокале Дженны, было слишком крепким. А может быть, сыграло роль то, что он — бокал — был уже третьим, что по меркам Дженны было, «весьма и весьма». Во всяком случае, по животу разлилось мягкое тепло, искорки вспыхнули перед глазами и в крови, и жизнь предстала перед Дженной во вполне симпатичном, сияющем золотистом цвете.
Она оживленно поболтала с Полом о работе подобных выставок — он бывал на многих, — о компьютерных играх, в которые Дженна, как ни странно, не играет, о нью-йоркском смоге, о пляжах Флориды, об апельсинах, о том, что большинство руководителей без своей секретарши даже факс послать не могут, о том, как ей повезло с Морганом… Если бы было где, Дженна даже потанцевала бы с ним. В свое удовольствие, а не напоказ.
— Извините, что вмешиваюсь… — Голос Моргана грянул, как удар грома. Далекий удар, но все-таки. — Дженна, можно тебя на секундочку?
Дженна позволила отвести себя за локоток на несколько ярдов.
— Мне не хотелось бы мешать тебе развлекаться, но я вынужден. Я собираюсь в отель, выяснилось, что нужно кое-что доработать к завтрашней презентации. Ты мне нужна.
Это была не просьба, не вопрос. Это было недвусмысленное указание бросить все и мчаться куда-то по каким-то там делам. У Дженны аж дыхание перехватило от обиды. Вот, в кои-то веки позволила себе расслабиться, отдохнуть, получить удовольствие от общения с мужчиной — и на тебе! Никакой личной жизни, только дела Моргана Фримена!
Самое неприятное, что какая-то ее часть страстно жаждала сделать все, что ему нужно. Даже если нужно делать это прямо сейчас.
Прощай, Принц по имени Пол Кригер.
— Ну если нужна… — скептически улыбнулась Дженна.
Морган удивленно вскинул бровь: она никогда не разговаривала с ним в таком тоне.
— …то я конечно же еду. Хотя меня никто и не спрашивал.
— Извини, — просто и несколько суховато сказал Морган.
— Ну что ты, не стоит, — фыркнула Дженна и подумала, что в нем наверняка течет кровь плантаторов и у него рабовладельческий склад ума.
Она теплейшим образом попрощалась с Полом, причем затянула этот процесс насколько могла, и не пожалела: только дюжина его комплиментов могла скрасить ставший неприятным вечер.
Ехали в суровом молчании. Дженна дулась, Морган явно был перенапряжен. Когда они приехали в отель, Дженна, не говоря ни слова, пошла к себе переодеваться. Смыв с лица косметику — к чему щеголять перед Морганом в вечернем макияже, если он все равно не способен его оценить? — и переодевшись в самые простые джинсы и свитер, она постучалась в его номер.
Морган был в халате, что делало его совершенно не похожим на человека, который в срочном порядке собирается вносить последние коррективы в план презентации продукта на крупной международной выставке.
— К работе готова, — отрапортовала Дженна. — Что от меня требуется?
— От тебя требуется внимание и понимание. Входи, Дженна. Посиди пока, я оденусь.
Он скрылся в ванной. Что за странные дела творятся? Интуиция подсказывала Дженне, что работы не предвидится.
— Дженна, прости, может быть, я не тот человек, который имеет право это тебе говорить, но нельзя же быть настолько легкомысленной. Алкоголь и случайные знакомства… — начал Морган.
Ничего себе! Выходит, он увез ее с вечеринки только потому, что она, по его мнению, перебрала и позволила себе лишнего с Полом?
— Морган, ты в своем уме? — ляпнула Дженна, а потом подумала: вдруг он это из ревности?
Эта мысль перевернула весь мир с ног на голову Морган? Ее? Приревновал? Матерь Божья…
Дженна готова была расплыться в счастливой улыбке.
— Я — в своем, — спокойно ответил Морган. — И тебе не мешало бы вернуться в свой. Дженна, я безмерно тебе доверяю, ты очень умная девушка, но зачем же флиртовать с конкурентами?!
Бабах… Снова удар грома, только на этот раз гораздо ближе. Значит, все-таки не ревность? Ничего личного? Только деловые интересы?
— Дженна, не обижайся, но я знаю этого парня, он один из разработчиков «Мира без солнца». Он вытащил бы из тебя все, что ты знаешь про нас, а ты могла бы даже не понять. У таких, как он, стратегическое мышление работает… Дженна, ну что ты?
Она все-таки расплакалась. Как Дженна ни уговаривала себя, как ни запрещала слезам наворачиваться на глаза — тщетно.
— Дженна, я тебя обидел? Прости меня, я не хотел. Я, наверное, был слишком резок, мне не хватило деликатности, чтобы объяснить тебе все прямо там, на месте, по-человечески. Джен… Ну у тебя же в Майами парень, и, если захочешь, будут другие, еще лучше. Такие же красавчики, как Пол Кригер. — Он поддел ее подбородок пальцем и слегка приподнял.
— Не будет, — всхлипнула Дженна. Осознание этого накатило на нее удушливой соленой волной. — Всегда будет только работа… одна работа… и твои проекты… и ты…
В здравом уме и трезвой памяти она никогда бы не сказала ему ничего подобного. Но ясным ее рассудок сейчас никак нельзя было назвать. И она сказала. Она даже не видела, как расширились глаза Моргана.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лора Брантуэйт - Под шепот океана, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


