`

Люси Гордон - Приговор любви

1 ... 29 30 31 32 33 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Дэниэл, – позвала она как могла нежно.

Теперь он кивнул. Ярость погасла в его глазах, и, отчаянным усилием воли подавив в себе гнев, Дэниэл опустил руки. Водитель, по-видимому тоже почуявший опасность, с облегчением схватился за горло, но радость его была преждевременной. Дэниэл взял его за шкирку и потащил к своей машине.

– Эй… – уныло затянул тот.

– Заткнись! – мрачно приказал Дэниэл. – Ты едешь со мной. – Он повернулся к Меган. – Запри его машину и забери ключи. – Казалось, он отдает приказ подчиненному.

Хотя Дэниэл взял себя в руки, было заметно, что бушевавшие в нем чувства не улеглись, и Меган сделала то, что он велел, понимая, что сейчас не время для объяснений. Дэниэл запихнул пьяницу на заднее сиденье и, когда они с Меган сели в машину, заблокировал дверцы на случай, если пленник вздумает бежать. Отыскав свалившийся на пол телефон, Дэниэл попытался набрать номер.

– Сломался… – с досадой пробормотал он. – Придется везти его прямо туда.

– Куда?.. – промямлил пьяница.

– Заткнись. – Дэниэл метнул в его сторону такой свирепый взгляд, что у того отпала всякая охота разговаривать.

За все время пути Дэниэл лишь единожды обратился к Меган:

– Ты – свидетель. Ты видела, что он натворил и в каком состоянии.

– Да.

– Хорошо. – И он снова замолчал.

Минут через десять они остановились у полицейского участка. Меган с тревогой окинула взглядом серое здание, но, поняв, что ее допрашивали в другом месте, успокоилась. Дэниэл тем временем выволок пьяного из машины и, не – обращая внимания на его слабые попытки вырваться, бесцеремонно потащил в участок. Дежурный сержант с удивлением смотрел на Дэниэла и его пленника.

– Эту пьяную скотину, – отрывисто проговорил Дэниэл, – зовут Картер Денрой; он напился вдрызг и вел машину по встречной полосе. К счастью, Бог миловал, аварии не произошло.

– Понятно. – Сержант оглядел Денроя с головы до ног, оценивая его состояние. – Хорошо, устроим ему проверку, посмотрим, насколько он превысил допустимые пределы.

– И не забудьте составить протокол, – бросил Дэниэл. – Он попадается не в первый раз: три года назад он уже вел машину в подобном состоянии. Только тогда Господь не был столь милосерден, и Денрой врезался в машину с миссис Салли Келлер и ее сыном. Его адвокату удалось убедить судей, что это была досадная случайность, что он совершил подобное в первый и последний раз, и Денрой вышел на свободу как ни в чем не бывало, с условным приговором, – в голосе Дэниэла звучала горечь. – Не правда ли, совсем просто – совершить убийство и остаться безнаказанным?

– Эй… – начал было протестовать Денрой, но Дэниэл пресек его пьяное бормотанье яростным взглядом.

Сержант с интересом посмотрел на Дэниэла.

– Вы ведь инспектор Келлер? – спросил он. – Мы полгода работали в одном участке. Я сержант Глэдстоун.

Дэниэл кивнул.

– Добрый вечер, сержант. Я помню вас. Разберитесь с этим подонком.

Денроя увели. Молодой констебль провел их в кабинет и приготовился снимать показания, но мысли Меган, как она ни старалась сосредоточиться, никак не успокаивались.

Конечно, ей было известно, что жена и ребенок Дэниэла погибли три года назад, как раз перед ее арестом, но до сегодняшнего происшествия случившаяся трагедия не была для нее реальностью, а смерть их нисколько не трогала ее.

Три года назад жизнь Дэниэла, как и ее собственная, была безоблачной и счастливой, но беда обрушилась на них выпрыгнувшей из джунглей дикой кошкой. Ее зубы растерзали их судьбы и выплюнули кровоточащие, агонизирующие ошметки; безжалостные когти разодрали их счастье в клочки. Счастье их обоих. Три года назад. Три года назад…

– … отлично. Вы свободны, – услышала Меган голос сержанта и очнулась. Оказывается, пребывая в полной прострации, она дала показания, но теперь с трудом припоминала свои слова.

Дэниэл позвал ее, и они рука об руку вышли на улицу. В ее глазах он стал совсем другим. Жестокость владела им, когда он расправлялся с Денроем и давал показания, она таилась в нем и сейчас, за хорошо понятным ей горьким торжеством. Не так ли торжествовала сама Меган, когда узнала о его увольнении из полиции? Однако сейчас, наблюдая за Дэниэлом, Меган испытывала неловкость и за себя, и за него.

В машине Дэниэл невесело усмехнулся:

– Твои добропорядочные соседи подумают Бог знает что, когда я доставлю тебя в пансион в столь поздний час.

– Сегодня я не хочу туда возвращаться, – покачала головой Меган.

– Что?

– Я хочу поехать к тебе. Нам нужно кое о чем поговорит.

Он осторожно предложил:

– В следующий раз, Меган.

– Нет, сегодня. Ты сам понимаешь, Дэниэл, как это важно.

Он не стал допытываться, что Меган имеет в виду, и молча повернул машину в сторону своего дома.

Глава девятая

Уже дома он спросил:

– В чем дело, Меган? Что ты задумала?

– Пообещай, что сделаешь для меня кое-что, только не спрашивай, что именно.

– Ладно, – заметно насторожившись, пообещал он.

– Позволь мне допросить тебя.

– Что-о?

– Так же, как ты допрашивал меня.

– Говори, что ты задумала, Меган?

– Пожалуйста, Дэниэл, выполни мою просьбу.

– Зачем?

– Мне нужно задать тебе несколько вопросов… касающихся Картера Денроя.

Он наклонился к ней.

– В этом нет никакой необходимости.

– Для меня – есть! Скажи, кто дал тебе право до мелочей изучать мою жизнь, а свою держать в строжайшей тайне?

– Это разные вещи. Я изучал твою жизнь в интересах следствия. Факты моей жизни… – по его телу пробежала дрожь, – с делом никак не связаны.

Меган посмотрела ему в глаза.

– Ты уверен? В самом деле не связаны?

Дэниэл первым отвел взгляд. Глаза Меган, казалось, проникали ему глубоко в душу, и раны, которые он таил от всех на свете, вновь открывались.

– Давай забудем это, – пробормотал он, отворачиваясь.

– Как я могу забыть? Для меня это важно. – Меган ласково взяла его за руку и повернула к себе лицом. – Пожалуйста, Дэниэл, решись на откровенный разговор.

– Разве он каким-то образом поможет нам прижать Джексона Грейнджера?

– Я преследую совсем иные цели.

Дэниэл промолчал, но не противился, когда Меган усадила его в кресло, а сама устроилась напротив.

– Допрашивая меня, – сказал он, – ты рассчитываешь получить какие-то ответы?

– Да. Мне нужны сведения о… – Меган запнулась, но тут же призвала на помощь всю свою храбрость и продолжила: —… о миссис Салли Келлер.

Дэниэл долго молчал, а заговорив, избегал встречаться взглядом с Меган, уставившись поверх ее плеча.

– Мы были женаты семь лет. У нас был сын Нейл, которого мы очень любили. Мы и друг друга любили не меньше.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люси Гордон - Приговор любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)