Хельга Нортон - Бабочка и огонь
— Да, — без колебаний ответил Бак и крепко прижался к ней.
— Извини, дядя Питер, что я не поверил тебе, — пробормотал виновато Билли, — этого больше никогда не будет!..
Ада и Питер поцеловали детей, попрощались до завтра и прикрыли за собой дверь палаты.
На следующее утро на пороге их дома появилась миссис Галлахер.
— Я уже слышала о том, что произошло с детьми, дорогие мои, — начала она с места в карьер.
— И вы решили с утра пораньше примчаться сюда. У вас нет других дел?
Питеру надоело изображать из себя великосветского льва.
— Дела найдутся всегда. — Губы миссис Галлахер стали тоньше ниточки. Я здесь для того, чтобы сказать: если вы не согласны принять мои условия, я начинаю судебный процесс!
— Вот как? Отчего же такая спешка? Где-то что-то горит? — перебил ее Питер.
— Ваши шутки не смешны. Зря вы стараетесь меня разозлить, вам это не удастся. Повторяю, мне нужно, чтобы вы с Адой оформили развод, а детей передали мне. Если вы сделаете это, Ада получит право навещать детей раз в месяц, и это разрешение я заверю в письменной форме. Если же нет, не взыщите, детей вам не видать, как своих ушей. Ни один суд не пойдет вам навстречу. Великий боже, вы же чуть не погубили бедных малюток! — Гостья вытащила из сумочки кружевной платочек и приложила к сухим глазам. — Ну, так что? Я жду ответа.
Конечно, Питер знал, что ей ответить, но, взглянув на перепуганную Аду, отказался от своего намерения. К тому же он пока не хотел открытого противостояния с этой опасной женщиной.
— Итак? — нетерпеливо переспросила миссис Галлахер.
— Наш развод в обмен на детей, я правильно понял?
— На право посещать детей раз в месяц.
— Я согласен при одном условии.
— Питер, нет! — вскрикнула Ада. — Не делай этого!
— В чем состоит ваше условие? — живо откликнулась миссис Галлахер, предвкушая легкую победу.
— Мне требуется время.
— Очень хорошо. — Она кивнула. — Даю вам три дня.
— Маловато…
— Достаточно, — отрезала она. — У вас полно денег, сами же говорили. Заплатите, и вам оформят бумаги за один день.
— Поверю вам на слово… — Питер поморщился, словно смотрел на жабу. — А если все-таки я не успею в срок? Пообещайте, что ничего не будете предпринимать до моего возвращения.
— Я буду ждать три дня и ни секундой больше. Договорились? — Миссис Галлахер преувеличенно громко вздохнула. — Мне было очень приятно иметь с вами дело, мистер Стил.
— Чего я никак не могу сказать о себе.
— Только не надо меня все время подкалывать, — на ее нарумяненных щеках появились ямочки. — Вы же не хотите, чтобы я разозлилась?
И одарив Аду улыбкой, которой позавидовала бы кобра, с победным видом покинула их дом.
В течение минуты в комнате стояла тишина. Питер, опустив глаза, угрюмо молчал.
— Питер…
— У нас нет выбора, — перебил он, — ты ведь понимаешь? Мы должны разобраться с нашим браком раз и навсегда.
— Но…
— Не хочу ничего слышать! Судьба мальчиков важнее всего. Или ты хочешь их окончательно потерять? Учти, твоя родственница собаку съела в судебных делах, это сразу видно. Ведь мы можем и проиграть…
— Но ты ведь обещал!.. — прошептала Ада в отчаянии. — И мы договорились…
— Я обещал, что буду воевать до победного конца и от своих слов не отказываюсь. Ты только, пожалуйста, не мешай мне.
Она хотела ответить, но вместо этого просто приблизилась и опустила голову ему на грудь.
— Я полностью доверяю тебе милый. Делай, как знаешь.
— И никаких вопросов? Никаких сожалений?
— Разве это принесет какую-либо пользу?
Ада грустно улыбнулась.
Привычным движением она потрогала кисть левой руки в поисках обручального кольца.
— Если ты уезжаешь на целых три дня, тебе понадобится одежда. Можно, я помогу собраться?
— Спасибо, — ответил он. — Буду благодарен. Но сперва хочу поговорить с мальчиками.
Разговор занял немного времени. Объяснив Билли и Баку, что ему надо отлучиться по делам, Питер вошел в спальню и достал с верхней полки шкафа дорожную сумку. Ада, следовавшая за ним, помогла уложить в нее все необходимое. Наконец, сборы закончились.
— Ну, мне пора…
Он тяжело вздохнул и коснулся губами ее щеки.
— Желаю удачной поездки и надеюсь скоро увидеть тебя, — голосок Ады предательски дрогнул.
— Да, конечно…
Питер взял сумку и уже было шагнул к двери, но в последнюю секунду повернулся к Аде.
Она рванулась в его объятия, и их губы встретились в страстном поцелуе. Ада обхватила шею любимого руками и прижалась к нему всем телом. Казалось, поцелуй длился целую вечность. Наконец Питер легонько отстранил ее от себя.
— Мне надо идти, прости.
Ада покорно кивнула в ответ.
— Ты мне веришь, радость моя?
— Верю, — произнесла она еле слышно. — И всегда буду верить.
— Спасибо тебе, родная, — его голос осекся. — Спасибо. Постараюсь тебя не подвести.
И Питер вышел из комнаты.
Судья Джексон дважды опустил свой молоточек, оповещая о том, что заседание открыто. В битком набитом зале воцарилась гробовая тишина, все замерли в ожидании.
— Думаю, мы уже достаточно долго откладывали заседание, — сказал судья и посмотрел на Аду. — Получали ли вы какое-нибудь известие от вашего мужа?
— К сожалению, нет, — ответила она, покачав головой.
И это была правда. В течение долгих пяти дней с момента его отъезда он даже ни разу не позвонил. За это время, Ада мысленно возвела защитную стену вокруг себя и своих чувств, не позволяя никому переходить через нее. Все эти дни она вновь и вновь пыталась найти выход из создавшегося положения и не находила. Страх и надежда стали ее неразлучными друзьями.
— Тогда нам придется начать без него. Хотя, заранее предупреждаю, процесс не имеет законной силы из-за неявки вашего мужа, миссис Стил. — Судья посмотрел сначала на Джейка Джеймса, потом перевел взгляд на щеголеватого адвоката миссис Галлахер. — Все, что мы можем, это выяснить: существует ли возможность компромисса.
— Роберт Термер, — приподнялся со своего места щеголь. — Ваша честь, сразу хочу заявить, что компромисс невозможен.
— Сядьте, — судья Джексон ткнул в его сторону своим молоточком, — и замолчите. Я дам вам слово, когда сочту нужным. Понятно?
— Да, ваша честь, — адвокат, поубавив прыть, сел на свое место.
— Хорошо. Теперь я напомню собравшимся суть иска миссис Галлахер, — судья надел очки в тонкой золотой оправе. — Насколько я понимаю, никто не собирается опровергать факты, указанные в исковом заявлении. События эти произошли на самом деле. Но нам хотелось бы разобраться в этом вопросе поподробнее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хельга Нортон - Бабочка и огонь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


