`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Эллен Сандерс - Гадание на любовь

Эллен Сандерс - Гадание на любовь

1 ... 28 29 30 31 32 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Аманда, о каком замужестве ты говоришь? Мы с Уиллом даже не целовались… просто в последнее время между нами стало что-то такое твориться… Нет, не могу объяснить.

— Ура! Дело сдвинулось с мертвой точки. Я боялась, что этого не произойдет никогда. Теперь я уже не хочу, чтобы ты встречалась с Полом Спеллингом. Вдруг прежние чувства всколыхнутся… воспоминания и все такое. Нужно идти вперед, а не оглядываться назад.

— Ты права. Я уже не так скучаю по Полу, как в первые месяцы разлуки. Боль притупилась. А любовь?.. Мне кажется, что история моей любви с Полом была лишь прекрасным сном. По прошествии стольких месяцев все представляется нереальным. А Уилл — это реальность сегодняшнего дня. Я знаю, что всегда смогу на него положиться. Он будет рядом, а не умчится за тридевять земель под руку со своей мамочкой.

— Джудит, милая! — Аманда порывисто обняла подругу. — Главное, ни о чем не сожалей! Что было, то было.

— А что будет, то будет, — подхватила Джудит. — Довольно с меня гаданий на любовь.

— Солнышко, ты уверена, что не хочешь заехать к нам? — ласково спросила миссис Спеллинг.

Девушка, к которой она обращалась, лучезарно улыбнулась. Большие глаза в обрамлении длинных ресниц светились искренним восхищением и радостью. Светлые вьющиеся волосы были убраны от лица с помощью двух заколок-бантиков, что придавало кукольной внешности девочки — Мальвины еще больше очарования.

— Нет, Синди. Извините. Я давно не была дома. Просто не терпится пройтись по родным комнатам, полежать на своей кровати. Посидеть в любимом кресле…

Миссис Спеллинг понимающе улыбнулась.

— Ладно, Энни, я не обижусь. Мне и самой не терпится поскорее оказаться дома. Конечно, дом во Флориде ничем не уступает этому… но здесь я провела лучшие годы своей жизни. Странно, что Пол возвращается в дом, где прошло его детство, без особого энтузиазма.

— С чего ты взяла, мама? Я рад.

— Ты сказал это таким тоном, Пол, что даже глухой бы тебе не поверил, — заметила Энни.

— Я устал с дороги, вот и все. Ты и мама готовы приписать мне все, что вам заблагорассудится. Поразительное единодушие.

— Энни — прелесть. Ни разу не было повода повздорить, — признала с легким сожалением Синди.

— Чего нельзя сказать о тебе, мама.

— Пол, как ты разговариваешь с матерью?! — вступилась за миссис Спеллинг Энни.

— Я уже молчу. Давно понял, что спорить с двумя женщинами — безнадежное занятие. Тем более с вами.

— Вот мы и приехали. — Энни выглянула в окно. — Все осталось по-прежнему. Смотрите, Синди, даже герберы цветут, как раньше. — Она сияла от радости. — Пол, поможешь мне дотащить чемоданы?

— Разумеется.

— До встречи, Синди. — Энни поцеловала воздух рядом с надушенной и напудренной щекой миссис Спеллинг.

— Надеюсь, ты приедешь к нам завтра на ужин. Мы с Полом будем ждать. Возможно, устроим небольшой праздник по случаю.

— По какому? — Энни удивленно подняла брови. — Пол ничего мне не говорил. У вас намечается семейное торжество?

— Возможно, — уклончиво ответила Синди и многозначительно улыбнулась.

— Однако мне пока рано об этом знать, так? — догадалась Энни.

— Ты очень сообразительная девочка. Зря Памела ругает тебя. Я мечтала о такой дочери, как ты.

Энни улыбнулась.

— О, вы просто не жили со мной двадцать четыре часа в сутки.

— Однако мы проводили вместе по несколько часов в день. Каждый день, заметь. И я не обнаружила в тебе ни одного существенного изъяна.

Пол вышел из машины и достал из багажника вещи Энни.

— Пол тоже очарован тобой, — сообщила девушке Синди заговорщицким шепотом.

— Правда? — Глаза Энни вспыхнули надеждой и нескрываемой радостью.

— Правда, дорогая.

— Пол всегда такой молчаливый и сдержанный. Иногда мне казалось, что мы могли бы быть вместе, но он словно пугался чего-то и отступал назад. Синди, как вы думаете, он сможет забыть ту женщину, которая так подло обманула его? Джудит… о которой вы мне рассказывали? Я несколько раз спрашивала Пола, что он к ней чувствует, но он молчит.

— Джудит словно околдовала его. Меркантильная интриганка, которая завлекла и чуть не женила на себе Пола. Однако, когда подвернулся жених побогаче, она тут же сменила ориентиры и дала Полу отставку. Бедный мальчик так страдал из-за этой… мерзавки. — Похоже, Синди хотела употребить слово покрепче, но положение дамы из высшего света ко многому обязывало.

— Ах, мне бы так хотелось сделать Пола счастливым! Чтобы он забыл о Джудит… Может быть, он теперь боится любить и доверять?

— Я уверена, милая, что Пол уже забыл Джудит. Вчера он сказал мне… Только это между нами, договорились? — Энни охотно кивнула. — Так вот, он сказал, что сильно увлечен тобой и надеется, что ты отправишься с нами, когда мы с ним окончательно переберемся во Флориду.

— Но как же я могу уехать? Мама не отпустит меня.

— Памелу я возьму на себя. К тому же все может очень сильно измениться даже за неделю, которую мы будем в Лонг-Бич. Скажи, милая, что бы ты сказала, если бы Пол предложил тебе стать его женой?

— О, Синди!.. — Энни покраснела. — Я… я была бы счастлива.

— Это главное, что я хотела услышать. А теперь беги скорее. Пол уже заждался с твоими чемоданами. Завтра мы ждем тебя к нам. Вместе с твоей матерью, разумеется. Пожалуй, я позвоню Памеле сама. Нужно узнать местные новости.

Энни закатила глаза.

— Телефон будет занят весь оставшийся день. Моя мама не успокоится, пока не расскажет все местные новости, сплетни и слухи.

— Я с радостью их выслушаю. Нужно же перемыть кому-нибудь косточки. Пообщавшись с таким ангелом, как ты, я уже позабыла, как это делается.

— Я вовсе не ангел. Впрочем, спасибо за комплимент. — Энни еще раз поцеловала Синди. — До завтра.

Она распахнула дверцу и выпрыгнула из машины.

— Прости, Пол, не могли с твоей мамой расстаться.

— Ясно. Куда нести чемоданы?

— В дом, — ответила озадаченная Энни.

Ни в круизе, ни во Флориде Пол не был ни разговорчив, ни весел, однако сегодня с ним творилось что-то в высшей степени необъяснимое. С раннего утра он был мрачнее тучи. Неужели возвращение в город несчастной любви до сих пор доставляло ему боль?

В таком случае Синди права, ограничив время их пребывания в Лонг-Бич неделей, подумала Энни. Вполне достаточный срок для того, чтобы уладить все дела и упаковать нужные вещи.

Энни отворила двери и пропустила Пола вперед. Он прошел в холл и опустил чемоданы на пол.

— Может быть, отнести их наверх?

— Не надо. Я попрошу Робина. Он наверняка сейчас возится в гараже с маминой машиной.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эллен Сандерс - Гадание на любовь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)