`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Стина Прайс - Возвращение из прошлого

Стина Прайс - Возвращение из прошлого

Перейти на страницу:

— Значит, вызываем такси. — Она вновь повернулась к телефону, мысленно прикидывая, во что обойдется ей это приключение.

Грег вдруг положил руку ей на плечо.

— Все в порядке, Анди. Обойдемся без такси. — Она удивленно подняла брови, и он нервно кашлянул. — Сейчас приедет Стивен. Он может свозить нас за сестрицей.

Девушка похолодела. С трудом повернув голову, она посмотрела на брата.

— Но почему он?.. — Ее голос задрожал.

— А что тут такого? — вопросом на вопрос ответил Грег. — Он мой лучший друг и к тому же только что вернулся из Штатов.

Миранда призвала на помощь все свое мужество. Наконец ей не без труда удалось унять сумасшедшее сердцебиение.

— Стивен с тобой еще не виделся, — продолжал Грег, — и, когда узнал, что после половины десятого ты будешь дома, обещал заскочить.

— Понятно. — Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. — И где уж тебе было сообразить, что это не вызовет у меня особого энтузиазма.

— Сколько можно жить прошлым, сестренка? Четыре года — немалый срок, а потом, это все равно когда-нибудь должно было произойти.

Четыре года назад она бы не задумываясь ответила, что скорее в аду пойдет снег, чем она захочет хоть мельком взглянуть на этого человека.

— Он изменился. Выглядит солиднее. — Брат как-то неуклюже улыбнулся. — Я бы сказал, что он становится закоренелым холостяком…

В эту секунду оба услышали скрежет гравия под колесами автомобиля, затормозившего на обочине перед домом.

Она не вынесет встречи с ним! Внутренний голос убеждал ее, что четырех лет более чем достаточно, чтобы оправиться от коварно нанесенного удара, но Миранда почувствовала, что ей опять не хватает воздуха.

— А вот и наш гость, — констатировал Грег и осторожно сжал длинными пальцами руку сестры. — Значит, кто старое помянет, тому глаз вон, договорились?

Девушка отрешенно кивнула.

— Наверное, ты прав, — согласилась она. — К тому же нам срочно нужно выручать Роуз. Как удачно, что он… Стивен… — с трудом выговорила она, — приехал именно сейчас.

Стивен. Ну вот, это имя и произнесено. Впервые за четыре года она произнесла его вслух — эти чужие и одновременно болезненно знакомые звуки. Знакомые? Она чуть не рассмеялась. Как можно забыть это имя? Стивен Дуглас Родвуд. Единственный сын ее дяди.

— Миранда! — Грег вновь дотронулся до ее локтя, и молодая женщина вздрогнула.

— Да. Пошли, — тихо сказала она, вставая.

— Ну, вот и хорошо, — облегченно вздохнул Грег и поспешил к двери навстречу высокому человеку, взбегавшему по ступенькам.

— Привет, Грег, — с улыбкой сказал гость, еще не видя девушку, которая ни жива ни мертва стояла за спиной брата.

Преодолев оцепенение, она шагнула вперед, и ее тело, еще несколько секунд назад словно пропитанное новокаином, вдруг зажило самостоятельной жизнью. Сердце забилось чаще, заставив горячую кровь пульсировать в артериях. Руки сами тянулись навстречу — погладить твердо очерченный волевой подбородок, ощутить чистоту свежевыбритых щек. А губы жаждали ощутить незабываемый вкус его губ.

Ей стоило немалых усилий направить неразумные мысли по более безопасному руслу, подальше от предательских желаний.

Миранда заставила себя посмотреть Стивену в глаза. Ярко-синие при дневном свете, они сейчас казались почти черными, но ей показалось, что в них отразились те же чувства, которые только что испытала она сама.

— Здравствуй, Миранда, — спокойно произнес Родвуд. — Извини за поздний визит, но Грег сказал, что у тебя сегодня вечерняя смена. До сих пор ты была просто неуловима.

— Само провидение послало тебя к нам именно в этот час, Стив. — Грег разрядил напряженную атмосферу, которая почти физически ощущалась на широкой веранде. — Не мог бы ты съездить с нами за Роуз?

— Конечно. — Стивен оторвал взгляд от девушки и вновь повернулся к Грегу. — Какие-то проблемы?

— Роуз — это наша самая большая проблема, — начал тот.

— Давайте поговорим по дороге. — Миранда сделала шаг вперед. — Впрочем, мы можем взять такси.

— Ну, что за пустяки, — непринужденно ответил Стивен, спускаясь по ступенькам.

Они были уже внизу, когда Грег вдруг остановился.

— Пожалуй, надо оставить записку для Дилана на случай, если он пригонит машину до нашего возвращения. — И он исчез в доме.

Миранде ничего не оставалось, как последовать к машине.

Это был вместительный «форд-универсал». Стивен распахнул переднюю дверцу.

Нервы Миранды были напряжены до предела, а внутри все горело. Она едва держалась на ногах. Казалось, это мучительное мгновение тянулось бесконечно.

Стивен вдруг отступил назад, облокотившись на кузов.

— Грег сказал, что ваш отец уехал куда-то на север. Как он сейчас?

— Ты имеешь в виду, пьет ли он по-прежнему? — вырвалось у нее, и она ощутила, как изменилось почти невидимое в темноте лицо Стивена.

— Нет, я не об этом, — хладнокровно ответил он. — Дуглас говорит, что ваш отец уже несколько лет не прикасается к спиртному.

Четыре года, чуть не уточнила Миранда, но успела взять себя в руки.

— Он держится молодцом, — бесстрастно сказала она. — Теперь вот уехал ремонтировать чьи-то дома, и раньше чем через месяц мы не ждем его обратно.

— А заказов много?

Неужели это их заботит, Стивена и его отца? Фирма Родвудов без особого сожаления рассталась с Аланом Бейкером семь лет назад, когда тот запил после смерти жены. Конечно, было бы несправедливо утверждать, что от него отделались, — он сам предпочел покинуть строительную фирму свояка. Но никто из Родвудов не попытался остановить его.

— На жизнь хватает, — лаконично подвела она итог своим мыслям.

Напряжение росло. Во рту у Миранды вдруг пересохло. Помнит ли он ночи, проведенные вместе, их бесконечные разговоры, пьянящие поцелуи и слышную лишь им одним музыку, подчинявшую себе движения сплетенных тел?

В ее трепещущем сердце ожили воспоминания. Чувствует ли он что-то подобное? Хочет ли прикоснуться к ней? Миранда с трудом удержалась, чтобы не застонать, и слегка покачнулась.

Он поймал ее руку выше локтя. Чтобы помочь ей удержаться на ногах? Или…

— Порядок. — Голос Грега подействовал на Миранду словно холодный душ. Она поспешно отдернула руку. Брат, даже если и заметил что-то, предпочел промолчать. — Ну что, готовы? — как ни в чем не бывало спросил он.

Стивен усадил брата и сестру на переднее сиденье, обошел автомобиль и сел за руль.

— Подвинься чуток, сестричка, — сказал Грег. — Если эта дверь вздумает открыться на ходу, я вылечу отсюда, как пробка.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стина Прайс - Возвращение из прошлого, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)