Барбара Данлоп - Озеро нашей надежды
Ознакомительный фрагмент
— Чего вы хотите? — спросила она, почувствовав неладное.
— Я только что вам сказал, — спокойно ответил Стив. Если это игра, то он очень хороший актер.
Девин услышала за своей спиной шаги Лекси и ощутила ее поддержку.
— Я переживаю из-за вас, потому что я человек порядочный. И я здесь не только для того, чтобы вас предупредить. Я приехал сюда, чтобы предложить вам услуги высококлассной юридической фирмы «Бернард энд Ботлоу». Я заплатил им предварительный гонорар, так что вы можете прибегнуть к их помощи во время судебного слушания. Разумеется, для вас это будет бесплатно.
Девин уставилась на него широко распахнутыми глазами.
— В чем здесь подвох? — спросила появившаяся рядом с ней Лекси.
Стив увидел ее, и в глазах его промелькнуло что-то похожее на волнение.
— Здравствуйте. Позвольте узнать, кто вы.
— Я подруга Девин.
Он снова переключил свое внимание на Девин:
— Не возражаете, если я войду?
— Малышка спит, — ответила она.
— Я не буду шуметь. — Стив посмотрел на Лекси: — Я здесь лишь для того, чтобы предложить Девин юридические услуги. Вы можете навести справки об этой фирме. У нее отличная репутация. Уверяю вас, я сам не буду принимать в этом деле никакого участия. — Он снова перевел взгляд на Девин: — Мой кузен нечестно играет. Я лишь хочу уравнять ваши шансы.
Девин подумала о своем адвокате с Бич-Драйв. Ханна просто замечательная. Она значительно понизила стоимость своих услуг для нее, но, к сожалению, семейное право не ее специализация.
— Вы в любой момент сможете сказать мне «нет» и внутри дома, — разумно заметил Стив.
Девин посмотрела на Лекси. Та еле заметно пожала плечами, и Девин решила воспользоваться шансом. В конце концов, Стив прав в одном. Она ничем не рискует, если пригласит его в дом и выслушает.
Лукас знал, что следить за другими людьми неэтично, но, когда спутниковый прибор показал, что машина его кузена уже полчаса находится в Лейк-Вестмайр, его худшие подозрения подтвердились, и он посчитал свои действия оправданными.
Выйдя из особняка, он направился в гараж, сел в свой черный «бугатти» и домчался до Лейк-Вестмайр за сорок минут. Когда он находился в середине пути, прибор слежения просигналил, что «порше» Стива выехал на это же шоссе и движется в обратном направлении. С помощью навигатора Лукас нашел нужный поворот и вскоре оказался перед небольшим белым домиком на берегу озера.
Заглушив мотор, он выбрался из машины, поднялся на веранду и постучался в голубую дверь.
Через минуту Девин подошла к окну. Увидев его, она нахмурилась, но открыла дверь.
— Лукас?
— Чего он хотел? — спросил он без предисловий, чтобы застать ее врасплох.
— Прошу прощения?
— Стив, — добавил он и, воспользовавшись тем, что между ней и косяком было небольшое пространство, протиснулся боком внутрь.
Девин рефлексивно сделала шаг назад:
— Не понимаю, о чем ты говоришь.
Лукаса разочаровало, что она ему солгала. Впрочем, как много он знает об этой женщине?
— Стив был здесь, — решительно заявил он.
Девин не ответила.
— Значит, ты собираешься лгать, глядя мне прямо в глаза?
Ее длинные ресницы опустились.
— Что ты здесь делаешь, Лукас?
— Скажи мне, чего он хотел. Предлагал тебе что-то? Пытался с тобой договориться?
— Ты несешь чушь.
Он пронзил ее взглядом:
— Я видел его машину.
— Ты за мной шпионил?
— Нет, но я знаю, что он здесь был, и хочу знать, что он тебе сказал.
Наверняка Стив сказал ей, что хочет открыть завод в Южной Америке, представил все в розовом свете, не упоминая о рисках. Женщина, пишущая бестолковые книжки из серии «Помоги себе сам», вряд ли заметила бы подвох.
Девин мотнула головой, и ее темные волосы, доходящие до середины шеи, растрепались.
— Это не твое дело.
— Значит, ты признаешь, что он здесь был.
— Это тоже не твое дело.
— Черт побери, Девин! — возмущенно воскликнул он.
Из глубины дома донесся детский плач.
— Теперь видишь, что ты наделал?
До Лукаса только сейчас дошло, что Амелия здесь.
Ну разумеется. Где еще может быть его племянница?
Повернувшись, Девин быстро пересекла гостиную и скрылась в одной из соседних комнат. Лукас заметил, что голубые джинсы соблазнительно облегают ее упругие ягодицы, и тут же отругал себя. Он здесь не для того, чтобы глазеть на Девин. Ему нужны ответы.
Он прошел в глубь гостиной, и мгновение спустя Девин вернулась с Амелией на руках. Личико малышки было красным и мокрым от слез.
— Огромное тебе спасибо, Лукас, — пробурчала Девин, поглаживая Амелию по спинке.
— Я не знал, что она спит.
— Сейчас три часа дня. Как ты думаешь, что еще она может делать в это время?
— Я тебе скажу, если ты мне расскажешь, что было нужно от тебя Стиву.
Амелия заплакала еще громче, и Девин начала ее покачивать.
— Как у тебя только наглости хватило ворваться в мой дом!
— Как у Стива только наглости хватило действовать исподтишка!
— Он предложил мне помощь.
Лукас холодно рассмеялся:
— Стив за всю свою жизнь ни разу никому не помог просто так.
Амелия завопила так, что у него чуть не лопнули барабанные перепонки. Он раздраженно посмотрел на Девин:
— Ты не можешь что-нибудь сделать…
К его потрясению, Девин протянула ему малышку.
Лукас машинально взял Амелию двумя руками и стал держать ее на весу.
— Какого ч…
— Попробуй ее успокоить, — сказала Девин.
Амелия взглянула на его лицо и принялась орать во всю глотку.
Девин повернулась и снова начала удаляться. Лукаса охватила паника.
— Куда ты?
— Пойду принесу для нее бутылочку.
— Но…
Малышка извивалась в его руках, но он боялся прижать ее к себе. У нее текло из носа, и он не хотел, чтобы она испортила ему костюм.
Неожиданно Амелия перестала орать и напряглась. Ее личико сморщилось, и из маленького тельца донесся громкий звук. От отвратительного запаха, наполнившего воздух, Лукаса чуть не вырвало. Дыша ртом, он начал оглядываться по сторонам, ища, куда бы ее положить.
К его большому облегчению, в этот момент из кухни вернулась Девин.
— Хорошая девочка, — проворковала она, затем, никак не отреагировав на запах, смерила Лукаса яростным взглядом и забрала у него Амелию.
Лукас сделал большой шаг назад.
— Тебе нужно поменять подгузник? — спросила она у малышки.
Лукас подумал, что не помешало бы провести дезинфекцию или, на худой конец, открыть окно. Но когда Девин расстелила на диване одеяльце и, положив на него Амелию, потянулась за большой сумкой, в его голове остались только мысли о побеге.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Данлоп - Озеро нашей надежды, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


