`

Джун Боултон - Другая женщина

Перейти на страницу:

— Да-да, ты прав… — пробормотал Джей, взъерошивая коротко стриженные волосы. — Я не слушал тебя… Никого не слушал… Думал, я умнее всех, считал, вы завидуете мне, потому что у вас нет такой любви… Был как будто слепым…

— Да уж… — протянул Рипли, сделав очередной глоток пива. — Если бы ты не смотрел на Шарлотту, как на божество, наверняка раскусил бы ее раньше.

Джей, потирая виски, в которых пульсировала, усиливаясь, боль, медленно повернул голову и взглянул другу в глаза.

— Что ты имеешь в виду?

— Дураку понятно, что ее россказни о тоске и утешении — сплошное вранье, — пояснил Рипли. — Сам ведь говорил: она была в одном халатике, в котором ты заставал ее, лишь когда приходил без предупреждения. И потом, они забавлялись на полу. Явно перебрались туда в разгаре любовной игры. Шарлотта врет тебе, не сомневайся.

Джей задумался, в который раз возвращаясь мыслями в гостиную любимой. Бывшей любимой… Или? Осталась ли Шарлотта по-прежнему ему дорога? Мог ли он заставить себя раз и навсегда забыть о волшебных ночах с ней, о бесконечных беседах во время прогулок, о сказочной поездке на Корфу? Вычеркнуть из сердца все самое дорогое, лучшее, что ему довелось пережить? Он пока не знал. Точнее, сильно в этом сомневался. Поэтому бесконечно страдал.

— А где они познакомились, ну, Шарлотта и Кларк? — спросил Рипли.

— Гм… — Джей почесал затылок, напрягая память. — Мы случайно встретились пару раз… по-моему, в каком-то ресторане… А еще на той выставке месяц назад. Я как раз купил Шарлотте вазу…

Рипли криво улыбнулся.

— Какое совпадение! Интересно, что Шарлотта сказала бы тебе, если бы сегодня ты их не застукал?

— Сказала бы насчет чего? — Джей нахмурился.

— Насчет вазы, конечно. Об остальном ты ни за что не догадался бы…

— Эй-эй! Давай-ка без насмешек! — вскипел Джей. В висках застучало сильнее, и, поморщившись, он опять схватился за голову.

Друг примирительно поднял руки.

— Ладно-ладно. Успокойся… Слушай, ты стал ужасно раздражительным. Такое ощущение, будто Джея Уоддингтона, нашего Железного детектива, взяли и подменили. Может, попросишь недельку отпуска и махнешь куда-нибудь отдохнуть, а? Приведешь в порядок мысли и чувства? На самом-то деле не из какого ты не из железа, из крови и плоти, как все мы.

— Не знаю, — проворчал Джей.

— Чем бы ваша с Шарлоттой история ни закончилась, в любом случае будет лучше, если ты примешь решение на трезвую голову.

— Думаешь, еще не все потеряно? — спросил Джей, и в его глазах вспыхнула искра надежды.

— Ну, это уж вы сами решите. — Рипли отпил из бокала еще пива. — По большому счету всем нам свойственно ошибаться. Сам, бывает, выкинешь номер, особенно в отношениях с родными, любимыми, а потом места себе не находишь, стыдишься, мечтаешь все вернуть назад… — Он отвел взгляд в сторону и прищурился, словно вспомнив о каком-то из своих «номеров».

Джей едва усмирил порыв схватить его за руку и рассыпаться в благодарностях. От мучительного желания поверить в возможность воскрешения их с Шарлоттой любви его сердце рвалось на части. Рип верно сказал: ошибаться свойственно всем. Всем без исключения. Главное, чтобы тебя поняли, дали возможность исправиться…

Смогу ли я простить ее? — подумал Джей в лихорадочном волнении. Найду ли в себе силы? Как правильнее поступить? Точка ведь еще не поставлена…

— Хотя, будь я на твоем месте… — начал Рипли, но вдруг замолчал.

— Что? Что сделал бы ты, окажись на моем месте? — Джей впился в напарника горящим взглядом. Ему казалось, что от ответа Рипа зависит его жизнь, с Шарлоттой или без нее, в радости или в бесконечной тоске.

Рипли всмотрелся в лицо Джея с тревогой.

— Ты уверен, что здоров, а, дружище? У тебя глаза красные, лицо горит. Послушай моего совета: возьми отпуск, отдохни. С грабителями мы и без тебя разберемся.

Это дело будоражило всю Америку. В течение трех месяцев группа преступников — возможно, одна или же несколько — грабила то на Западе, то на Востоке страны страховые компании и банки. Злодеи проворачивали операцию за операцией настолько четко и гладко, что даже подключившиеся к расследованию специалисты из ФБР до сих пор не могли приложить ума, где преступников искать, чего от них ожидать.

В Вашингтоне три с половиной недели назад они ограбили Экспортно-импортный банк США. И бесследно исчезли, словно испарились. А вновь дали о себе знать полмесяца спустя в Сейлеме, что в штате Орегон. Именно оттуда и прилетел сегодня Джей.

Ограбления отличались любопытной особенностью: преступники до сих пор не убили ни одного заложника, никому не причинили ни малейшей боли. Обращались с жертвами вежливо, даже бережно. ФБР и полиция ломали голову, с чего бы это, и боялись, как бы поведение бандитов не изменилось, как бы не пострадали люди…

Джей, помолчав, усмехнулся.

— Говоришь, разберетесь с грабителями и без меня? Был бы искренне рад. Только некрасиво это… смываться в отпуск, когда кругом такое творится.

— Красиво — некрасиво! Ты совсем вымотался! — Рипли допил пиво и поставил пустой бокал на стол. — Какой в тебе толк, если ты в горячке? Расслабься, забудь обо всем, проветри мозги…

— Подожди-подожди, — спохватился Джей. — Ты так и не ответил на мой вопрос.

— На какой?

— Как на моем месте поступил бы ты?

— Завтра же с утра позвонил бы в управление и… — убедительно начал Рипли.

— Я не об этом, — перебил его Джей.

Рипли мгновенно все понял, но притворился, что это не так. Совать нос в личные дела друзей было не в его правилах. И давать советы тоже. Он давно понял, что в чужих, да и в собственных любовных историях никогда не угадаешь, что правильно, что ошибочно. И потом, каждому в жизни требовалось свое: одним спокойствие и стабильность, другим накал страстей, третьим постоянные перемены.

— Я о Шарлотте, — пояснил Джей. — Ты смог бы закрыть на такое глаза?

— А-а, о Шарлотте, — пробормотал Рипли, выигрывая время. — Послушай, в сердечных делах я не большой специалист. Но измену вряд ли простил бы… Наверное, потому, что слишком самолюбивый. Некоторым и не такое удается забыть. И они продолжают жить с той женщиной, которая изменила. — Он опять похлопал напарника по плечу. — Тебе сейчас главное отдохнуть. Для начала хорошенько выспись. Утром, сам знаешь, препоганейшие неприятности кажутся не настолько уж страшными.

Джей глубоко вздохнул и сделал первый за весь вечер глоток пива. И только сейчас вспомнил, что давным-давно хотел пить.

— Да, ты прав. Хватит распускать нюни, пора брать себя в руки. — В его кармане зазвонил сотовый. Джей машинально достал трубку и поднес к уху. — Уоддингтон.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джун Боултон - Другая женщина, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)