Ли Уилкинсон - У очага любви
— И его жена знает об этом?
— Конечно. Тони была в курсе всех дел. Сама участвовала в разработке плана. Они планировали совершить побег вместе, как только Бенсон доберется до денег. Ей не жалко было даже бросать насиженную квартиру. Которая, кстати, весьма недорогая для Лондона и довольно уютная. Но ради десяти тысяч можно пойти на все. Они два сапога пара. Она не хотела, чтобы он ввязывался во что-то криминальное, боялась, что его посадят, но ничуть не возражала против того, чтобы он проматывал деньги других женщин. Она даже гордилась тем, как ловко он обдурил тебя выдумкой, будто учится в колледже и ему нужны деньги на учебу. Но единственное, в чем она категорична, так это в супружеской верности. Она твердо настаивала на том, чтобы он был верен ей.
— Понятно, — произнесла Элеонора. — Как мне повезло.
— Как нам обоим повезло. Когда выяснилось, что, может быть, вы с Бенсоном не спите вместе, у меня затеплилась надежда, а когда я убедился, что вы никогда не были любовниками, то просто поверить не мог в свою удачу.
— Еще бы, зачем тебе нужна использованная другим мужчиной женщина? — горько произнесла Элеонора и тут же пожалела об этом. Она вдруг поняла, что не права.
— Ты была бы нужна мне любой. До сих пор не могу поверить, как Бенсону удалось удержаться.
— Даже если у него не было бы ревнивой жены, сомневаюсь, что он захотел бы со мной спать. Я была для него слишком некрасивая.
— Перестань, любимая, — сказал Роберт с улыбкой. — Только дурак мог бы назвать тебя некрасивой. И только дурак мог не хотеть тебя.
— Но Дэвид не хотел, он даже не прикасался ко мне никогда. Я говорила себе, что это оттого, что он не привык, открыто показывать свои чувства. Думала, он держит их глубоко спрятанными в своем сердце, как я. Скорее всего, в глубине души я понимала, что он совсем ничего ко мне не чувствует. Но наше будущее вдвоем было для меня как свет в конце тоннеля. Это было все, на что я могла надеяться.
— Но продолжать дальше не было смысла, ведь так? Ты бы и сама не захотела жить пустыми надеждами всю жизнь.
— Да, уж лучше так. Лучше уж встретить правду лицом к лицу, чем всю жизнь носить розовые очки. Спасибо, что рассказал мне правду. — Элеонора поднялась и побрела к двери.
Роберт поднялся следом за ней.
— Элеонора… — окликнул он ее и не дал уйти, обняв и прижав к себе.
Элеонора почувствовала, будто вернулась к себе домой. Здесь, в его объятиях, она могла бы оставаться вечно. Элеонора положила голову ему на плечо, чувствуя его поддержку, в которой она сейчас очень нуждалась. Они стояли так, не двигаясь, молча. Элеонора медленно приходила в себя, готовясь прервать блаженство его объятий и уйти, не оттягивая этот момент. Наконец она потянулась к двери, понимая, что если не уйдет сейчас, то полностью потеряет силу воли и не сможет уйти вообще.
— А почему бы тебе не остаться? — спросил Роберт, беря ее за подбородок и глядя ей в глаза.
Элеонора так стремилась избежать его взгляда, но на этот раз ей это не удалось.
— Нет. Мне не нужна твоя жалость, — ответила она хриплым голосом. Глаза ее гордо сверкнули.
— Вот и отлично, потому что ты ее не увидишь.
— И заниматься с тобой любовью я тоже не хочу.
— Я даже и пытаться не буду, обещаю. Но сейчас тебе нельзя оставаться одной. Нужно, чтобы хоть кто-нибудь был рядом.
В его зеленых глазах Элеонора видела не жалость, а нежность и заботу. Если бы не Зои, все было бы просто прекрасно. Мысли о бывшей невесте Роберта не давали Элеоноре покоя.
— Ну же, — уговаривал он ее. — Я могу даже одолжить пару пижам у Томпкинса, если тебя смущает моя нагота.
Элеонора засмеялась.
— Да нет, дело не в твоей наготе. Я думала о Зои…
— О Зои? С чего это ты подумала вдруг о Зои? — удивленно переспросил Роберт, вскинув брови. Потом он задумчиво добавил: — Забавно все-таки, что она появилась именно сегодня, когда я говорил о ней.
— Она хочет вернуть тебя. И не пытайся это отрицать, — добавила Элеонора, видя, как недовольно поморщился Роберт.
— Я и не пытаюсь это отрицать, — холодно ответил он.
— Как ты можешь быть таким безразличным, если… Ясно же видно, что она все еще любит тебя. А если ты просто хочешь заставить ее ревновать, то, извини, я в этом участвовать не хочу. — Элеонора выдернула свою руку из его руки и подалась к двери.
— Ты очень плохого мнения обо мне, — заметил Роберт. — Могу тебя заверить, я не пытаюсь заставить ее ревновать. Меня она никогда не любила, а любила мои деньги. — Он горько усмехнулся. — Ее, наверное, чуть удар не хватил, когда она узнала, что я получил в наследство все состояние Джоша и стал еще богаче.
— Но ты же говорил, что он умер несколько лет назад. Значит, она не поэтому появилась именно сейчас.
— Совершенно верно. Возможно, она решила, что наступило подходящее время. Не только потому, что ее бывшего любовника перевели за границу, но и в связи с недавней статьей в журнале, где меня назвали закоренелым холостяком, и она, должно быть, подумала, что я все еще люблю ее, потому до сих пор и не связал себя узами брака ни с кем. И, конечно, прошло достаточно времени, чтобы я смог успокоиться, она сама это признала, помнишь?
— Помню, — кивнула Элеонора. Но на ее лице все равно была написана тревога.
— Так что же тебя беспокоит? — спросил Роберт.
— Она такая красивая… Ты все еще любишь ее?
— Нет, я не люблю ее. Если ты мне не веришь, то тебе лучше уйти. — Он держал дверь открытой. — С другой стороны, ты можешь остаться и выслушать всю правду о нашей размолвке.
— Да, очень хочу, — слабо произнесла Элеонора.
Роберт закрыл дверь и начал без предисловий:
— До свадьбы оставалась одна неделя. Все было уже готово, и однажды вечером я немного раньше обычного вернулся с работы и застал в квартире лучшую подругу моей будущей невесты, Бриджит. У них как раз был разговор по душам. Я только собирался открыть дверь, когда услышал слова Зои: «Ну что ты, какая любовь. Я не люблю его, но Роберт очень хорош в постели и к тому же он купается в деньгах, а это самое главное. Мне противна сама мысль, что придется всю свою жизнь работать на богатеньких идиоток. Идея жить на зарплату среднего чиновника меня тоже не очень привлекает, иначе я бы осталась с Саймоном. Тут же мне обеспечено безбедное существование».
Честно сказать, я был в шоке. Я стоял, будто прикованный к месту. Я-то, дурак, верил ей, когда она говорила, что Саймон для нее ничего не значит и что любит она только меня. Бриджит спросила что-то вроде: «Но тебе не кажется, что это очень рискованно, бросить свою карьеру и выйти замуж только ради денег?» На это Зои ответила: «Саймон примет меня с распростертыми объятиями в любое время. А если с Робертом мне станет скучно, всегда можно развестись, вот и все. И я останусь и свободной, и богатой».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ли Уилкинсон - У очага любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





