`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Лавиния Бертрам - Лакомый кусочек

Лавиния Бертрам - Лакомый кусочек

1 ... 27 28 29 30 31 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– А я надеюсь, что они будут похожи на папу, – сказала она просто.

Раймонд обнял ее крепче и поцеловал. Ему ужасно хотелось овладеть ею полностью, но они находились в замке не одни. В любой момент к нему в кабинет могла зайти мама или двое любознательных малышей, которые очень скоро должны были стать его законными детьми. Им следовало потерпеть. Совсем недолго.

– Скоро мы станем единым целым, милая моя! – сказал он, целуя Патрицию в макушку. – Надеюсь, других условий у тебя не будет?

– Будет, – ответила она тихо, но очень твердо. – Последнее.

Раймонд не верил своим ушам. Никогда в жизни ему не приходилось выслушивать столько условий и уж тем более соглашаться с ними.

– Я должна улететь в Ньюпорт-Ньюс, – сказала Патриция.

– Нет! – тут же выпалил Раймонд. – Этого не произойдет.

Она порывисто отстранилась от него громко и жалобно сопя.

– Я нужна бабушке, разве ты не понимаешь?

– Никуда не отпущу тебя, так и знай, – произнес Раймонд скороговоркой. – Повторять ошибку Малькольма я не намереваюсь!

Он испытывал нечто похожее на панику и поражался тому, что это состояние одолевает его уже в который раз за один только вечер.

– С Малькольмом все обстояло по-другому! – выкрикнула Патриция. – С ним я не хотела жить, а с тобой хочу. Но мне необходимо вернуться к бабушке, пойми. – Когда она договаривала последние слова, ее голос задрожал.

Последовало напряженное молчание.

Раймонд смотрел на Патрицию и видел перед собой беззащитную, уязвимую, страдающую женщину. Он хотел подойти к ней и успокоить, но не решался. Потому что, как ни удивительно, она не выглядела нуждающейся в его утешении: мужественно боролась с подступившими к глазам слезами, с эмоциями, готовыми захлестнуть ее своей мощной волной.

– В таком случае я не смогу выйти за тебя замуж, – произнесла она очень тихо.

– Ты ведь уже дала мне обещание! – воскликнул Раймонд.

– Но предупредила, что у меня есть несколько условий, – возразила она все так же спокойно.

– Нет! – Раймонд не выдержал, приблизился к ней и снова крепко обнял. Ее сердце стучало громко и тревожно, и он вдруг понял, что ее мотивы крайне серьезны и что категоричностью ему ничего не добиться. – Хорошо, поезжай в Америку, но детей оставь здесь.

Патриция поджала губы и отчаянно закрутила головой. Ее лицо выглядело болезненно белым.

– Я не знаю, сколько мне придется пробыть дома, поэтому не смогу оставить их здесь, – хрипло прошептала она, и ее глаза опять наполнились слезами. – Пойми, кроме бабушки у меня нет больше никого из близких родственников. Сейчас, в столь тяжелое для нее время, я обязана находиться с ней рядом.

Две слезинки повисли на ее ресницах и тут же сорвались и покатились по щекам.

– Нет родственников?! А как же дети, я, Розмари, Джарвис, Бэзил, моя мама? – осторожно спросил Раймонд. – Мы разве не твоя семья?

– Это другое, – ответила Патриция, шмыгая носом. – Бабушка была со мной с первого дня моего рождения…

– Но она тебя почти не помнит, и потом ей осталось недолго, – произнес Раймонд и тут же пожалел о сказанном.

Патриция всхлипнула, пытаясь задушить в себе рвущиеся наружу рыдания, и закрыла лицо руками.

Только теперь Раймонд понял, что речь идет о слишком дорогом ее сердцу человеке.

– Послушай, милая, – заговорил он торопливо. – На сегодняшний день состояние твоей бабушки нисколько не ухудшилось.

Патриция медленно убрала от лица ладони и посмотрела на него так изумленно, что у него защемило в груди. Ее глаза, подернутые прозрачной пеленой слез, казались сейчас нереально красивыми.

– Откуда ты знаешь, каково ее состояние сегодня? – спросила она.

– Я звоню в больницу каждый день, – ответил он.

Ее лицо озарилось безмолвной благодарностью.

– Ты должен меня понять, – сказала она утомленным печальным голосом. – Я не хочу, чтобы бабушка умерла в одиночестве, чтобы в тоске доживала последние дни…

Раймонд порывисто прижал ее к себе и почувствовал, как его душа наполнилась каким-то сильным, неведомым ему ранее чувством. То было вовсе не вожделение, а огромная нежность.

– Мы поступим вот как. Поженимся, ты оставишь детишек здесь и спокойно поедешь и навестишь бабушку. В последние дни ее состояние не меняется. Потом вернешься, не успев соскучиться по своим чадам.

– А если ей станет хуже? – пробормотала Патриция, глядя на него как-то по-другому, как смотрят на друга, умеющего дать дельный совет.

– Тогда мы вместе решим, как быть, и предпримем срочные меры. Обещаю тебе! – ответил он твердо. – Договорились?

Патриция кивнула.

В полдень следующего дня Патриция в безумном волнении сидела в большом глубоком кресле в малой гостиной, ожидая, пока соберутся все члены семьи.

Ее все еще терзали некоторые сомнения, но на чувствовала, что поступает правильно. Раймонд вошел в комнату, когда в ней собралась лишь половина родственников. Быстро отыскав глазами Патрицию, он приблизился к ней, сел на широкий подлокотник и уверенным движением обнял ее за плечи.

– Ты готова? – склонившись, шепнул он ей на ухо.

По спине молодой женщины пробежал холодок. Она медленно обвела взглядом присутствующих и ответила, не глядя на Раймонда:

– Готова.

Он взял руку Патриции и нежно пожал ее.

– Они обрадуются, когда узнают, что скоро ты станешь моей женой, вот увидишь!

Патриция вспомнила тот день, когда они с Малькольмом объявляли о намерении пожениться этим же самым людям, и их реакцию на сообщение.

Раймонд тихонько усмехнулся, как будто угадал ее мысли.

– Они будут даже счастливы, поверь мне!

– Надеюсь, – пробормотала Патриция, глядя в его потрясающие глаза.

– Пусть только попробуют отреагировать на мое заявление как-то иначе. – Раймонд шутливо нахмурил брови.

Патриция улыбнулась и потупила взгляд, поймав себя на том, что смотрит на своего жениха слишком любовно. Но иначе у нее не получалось.

Когда все были в сборе, Раймонд поднялся и попросил тишины. Разговоры стихли. Замолчали даже дети, оживленно что-то обсуждавшие.

– Предлагаю считать сегодняшний день началом новой жизни для семьи Бейнз, – заговорил Раймонд своим низким завораживающим голосом. – К нам вернулась Патриция и двое ее замечательных детей. Теперь мы вновь вместе.

Розмари одобрительно кивнула. В ее глазах заблестели слезы. Джарвис и Бэзил заулыбались.

Патриция сама была готова заплакать. Ее приняли! Раймонд предлагал ей не только себя, но еще и нечто такое, о чем она мечтала, когда выходила замуж впервые, а именно – большую дружную семью.

Раймонд выдержал паузу и продолжил:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лавиния Бертрам - Лакомый кусочек, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)