`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Джеки Браун - И все-таки вместе!

Джеки Браун - И все-таки вместе!

1 ... 26 27 28 29 30 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Конечно, сказал мальчик.

Алек вытер ноги о дверной коврик, проследовал за детьми в зал и присел на диван. Цветы и пластиковый пакет из магазина все еще были в его руке. Он сидел, положив ногу на ногу, но при этом совсем не чувствовал себя расслабленным. Телевизор был включен, и по нему шли мультфильмы; но глаза детей все равно были устремлены на него. «Да уж, и вправду совет директоров был бы лучше».

Алек попытался проглотить комок, застрявший у него в горле, и спросил:

— Как школа?

— Учебный год закончился, — ответила Даниель, закатив глаза.

— У нас каникулы, — вставил Колин.

— И что вы целыми днями делаете?

— Ходим в школу, — со вздохом ответила Даниель.

— У нас многие туда ходят, пока родители на работе. Но мы там все равно не учимся, — добавил Колин. — Мы просто играем с друзьями и иногда ездим на экскурсии. На следующей неделе мы поедем в музей.

— О-о. — Алек непроизвольно поморщился.

— А вы тоже ходили летом в школу, когда были маленьким?

— Я оттуда не уезжал.

— Вы жили в школе? — Лицо Даниель вытянулось от удивления, точь-в-точь как у ее матери. Возможно, именно поэтому оно ему понравилось.

— Я учился в школе-пансионе. Поэтому там жил.

— Тяжело вам было, — констатировал Колин, покачав головой. — Летом мы ходим в школу только по понедельникам, вторникам и средам и то только на полдня. В обед мы уже всегда дома.

— А что вы делаете по четвергам и пятницам? — спросил Алек.

— Мама отвозит нас к бабушке с дедушкой. Они живут за годом.

— За городом, — поправила Даниель, снова закатив глаза.

— Должно быть, там весело.

— Дедушка разрешает нам есть сырое песочное тесто! — радостно признался мальчик.

— Колин! — ахнула Даниель.

— Нам нельзя никому говорить, — сказал он шепотом. — Вы ведь ничего не скажете нашей маме, правда?

— Кто? Я? Я умею хранить секреты.

В этот момент в дверном проеме появилась Джулия. На ней были шорты цвета хаки, доходившие до середины бедра, и белая футболка с глубоким вырезом. Наряд Джулии нельзя было назвать откровенным, но, несмотря на это, воображение Алека быстро заполнило все пробелы. Он подавил стон и приказал своим мыслям оставаться в рамках приличия. Задача была трудновыполнимой как минимум из-за потрясающих ног Джулии — у нее не было времени загорать, и автозагаром она, очевидно, тоже не увлекалась, поэтому они были бледными, но в то же время стройными и подтянутыми. Мысли о том, как эти ноги обхватывают его талию, молнией пронеслись в его голове, несмотря на все усилия.

— Что еще за секреты? — спросила она.

В мыслях Алека сразу возникла парочка секретов, которыми он бы с удовольствием поделился наедине. Он посмотрел на Колина и Даниель. Их глаза округлились — они явно ожидали, что Алек непременно сдаст их матери и расскажет про сырое песочное тесто. Вместо этого он встал и вручил Джулии букет цветов.

— Надеюсь, вы любите маргаритки.

Джулия покраснела от удовольствия.

— А кто их не любит? Спасибо.

Колин подошел к матери, понюхал цветы, затем нахмурил носик.

— Что-то они воняют, — вынес он свой вердикт.

— Они не воняют. Джулия испуганно посмотрела на Алека.

Он наклонился и вдохнул. Их взгляды встретились.

— У них нет ярко выраженного запаха, — дипломатично заметил он.

Джулия улыбнулась уголками губ. Если бы они были одни, Алек не удержался и поцеловал бы ее. «Хорошо, что дети здесь», — подумал он. Колин и Даниель сдерживали их от необдуманных поступков.

— Что в пакете? — спросил Колин.

— Это тебе и Даниель. — Теперь, достав игрушки и раздавая их детям, он чувствовал себя неловко. — Ничего особенного. Я просто обратил на них внимание, когда стоял у кассы.

— Круто! Маленькие вентиляторы! — воскликнул Колин. Даниель еще не успела достать игрушку из сумки, как он уже включил свою.

— Мне кажется, они безопасные, — обратился Алек к Джулии. Он очень на это надеялся.

Колин тут же засунул палец между пластиковыми лопастями. Вентилятор застопорился и заглох, пока мальчик не вынул палец обратно.

— Ага. Крови нет. И это почти не больно, мама.

Алек слегка улыбнулся.

— Выбор стоял между ними и конфетами, — сказал он Джулии.

— В таком случае я ценю вашу благоразумность, — произнесла Джулия и добавила, обратившись к детям: — Что нужно сказать мистеру Макэвою?

— Спасибо, — ответили они хором.

— Он сказал, что я могу называть его Алек, — добавил Колин и захихикал.

Джулия вопросительно посмотрела на Алека. Он пожал плечами.

— Ну хорошо, — сказала она. — Тогда пойдемте готовить.

Дети остались в зале смотреть телевизор и играть с вентиляторами. Кухня была маленькая, но, как и все остальные комнаты, чистая. Стол был накрыт на четырех человек. Джулия поставила цветы в вазу в центр стола, и они идеально дополнили композицию из белых тарелок и аккуратно сложенных салфеток. Алек часто ел из фарфора и пользовался салфетками из ирландского льна, но мог поклясться, что в жизни не видел ничего более совершенного.

Настоящий дом.

— У вас все в порядке? — спросила Джулия.

— Да. — Алек медленно кивнул. — Да, — снова повторил он. — Так что мы сегодня будем готовить?

— Всему свое время.

Джулия открыла ящик и вытащила белый поварской фартук. На груди красовалась надпись: «Поцелуй повара». При мысли об этом одна бровь Алека приподнялась и он подумал: «Почему бы и нет?»

Он собирался поцеловать Джулию слегка, по-дружески. Как сын обычно целует мать. Поцелуй получился коротким и в разумных пределах целомудренным, но далеко не дружеским.

Джулия уставилась на него и поднесла пальцы к губам.

— Это еще что такое?

— Просто следую инструкции, — непринужденно ответил Алек и кивнул в сторону фартука, который Джулия все еще держала в руках.

Джулия моргнула, очевидно, еще не до конца придя в себя.

— Но я не повар.

— В таком случае я думаю, это вы должны меня поцеловать.

— Алек…

— Это всего лишь поцелуй. Струсили? — попытался спровоцировать ее Алек.

Джулия посмотрела на дверь. «Может, поспорить с ним?»

— Почему бы вам не снять пиджак и галстук? — Алек воспринял предложение с энтузиазмом, пока она не добавила: — И закатать рукава.

Точно. Плохая идея — готовить еду в дорогом костюме, даже если он частично защищен фартуком. Алек слегка закряхтел, пытаясь избавиться от пиджака. Джулия прищурилась. Его руки все еще были в рукавах, когда она схватила его за галстук и притянула к себе. Этот поцелуй был таким же коротким, как и предыдущий, но на этот раз более опасным.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеки Браун - И все-таки вместе!, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)