`

Сьюзен Мейер - Доброе утро!

Перейти на страницу:

— Знаю. — Указав на плиту, продолжил: — Думаю, какао уже закипело.

— Ой! — Грейс бросилась к плите, горячее молоко перелилось через край кастрюли. — Похоже, мне нужно начинать заново.

— Думаю, нам обоим нужно начинать заново...

Не уверенная, о чем именно он ведет речь, Грейс не стала переспрашивать, поставила кастрюлю в раковину и наполнила ее водой.

— И как ты полагаешь, нам стоит начать?

— Первым шагом станет мое признание.

Она достала другую кастрюлю, налила молоко, насыпала какао. И пусть Грейс всего лишь слушатель, но теперь она намерена постараться понять его, а не выдумывать за него его же жизнь.

— Расскажи мне все.

Пока она зажигала газ, он уселся удобнее.

— Прошлой ночью я еще раз обдумал все события, что произошли со мной за последние несколько лет...

Он сделал паузу.

— И?.. — поинтересовалась Грейс, рассудив, что ее молчание он принял бы за невнимание.

— Мой брак с Лидией развалился до случая с Кори.

Грейс резко обернулась.

— Что?

— Сегодня, когда я укачивал Сару в ее колыбельке, я подумал о твоей невыносимой тоске, твоем одиночестве. Ты совершенно не похожа на Лидию. Мы с ней всю нашу совместную жизнь ссорились. Сначала она не хотела детей, затем, когда у нас появился Кори, хотела отдать его в школу для одаренных детей в Калифорнии. Мы ссорились потому, что она продолжала отталкивать сына, она не хотела, чтобы он был рядом.

— О...

— Не хочу сказать, что я не любил ее, когда женился, но мы оказались абсолютно разными людьми, с разными жизненными позициями. Мы упорно шли к разводу еще до смерти Кори. Сегодня я осознал, что мне нужно перестать путать одно с другим. Не смерть Кори положила конец нашему браку.

— О, мне очень жаль...

Он легко рассмеялся.

— Знаешь, что я о тебе думаю? У тебя действительно шестое чувство. Я в этом убедился еще тогда, в доме на пляже, наблюдая за вашим с Орландо общением и слушая ваши беседы. Я видел — ты особенная. Более того, у нас с тобой одна мера ценностей. Особенно в отношении семьи и обязательств. У нас с тобой есть то общее, чего и в помине не было у меня и Лидии. Общие надежды. В воскресенье я осознал, что нас связывает нечто более глубокое, чем простое физическое влечение. — Он замолчал на мгновение. — И я запаниковал.

Грейс хранила молчание, давая ему возможность выговориться.

— Сегодня, укачивая плачущую Сару, я ненавидел себя за то, что забрал у тебя ребенка, злился, что жизнь завела нас в тупик, а потом я внезапно осознал, что это не жизнь виновата, а я! Я не знал, что могу любить тебя, не причинив тебе боли.

Она задержала дыхание, боясь спугнуть робкую догадку.

— Я многое передумал о моем браке с Лидией, о смерти Кори и, в конце концов, пришел к выводу...

— К какому? — прошептала она.

— Если бы мы с тобой поженились, это не значило бы, что мы бы забыли о Кори. Ты бы знала, что я ошибся, когда отвлекся от ребенка, и я бы чувствовал вину за это, но ты бы никогда не корила меня. Я и ты — мы бы выжили вместе, и наш брак, возможно, стал бы счастливым.

Женщина прижала руку к груди.

— Звучит, как комплимент.

— Ты особенный человек. Или сила твоей любви особенная. — Он покачал головой. — Или мы вместе особенные. Я не знаю... Однако в этой ситуации ты была очень терпелива, а я сбежал.

— Ты не сбежал, — улыбнулась она.

— Возможно, и нет. Возможно, меня тянуло назад, в прошлое. Я не могу ничего с этим поделать, но...

Она задержала дыхание, сердце колотилось в груди, готовое выпрыгнуть наружу.

— Я люблю тебя, — повторил Дэнни, словно его слова звучали странно даже для него и их нужно было говорить еще и еще. — Я не могу вынести мысли, что ты здесь одна. И даже если я опять причиню тебе боль, поверь, это неумышленно, я готов рискнуть и сделать шаг...

— Какой шаг? — спросила она еле слышно.

— Я хочу любить тебя и хочу... жениться на тебе.

— Что? — Она не ожидала столь крутого поворота.

— Я люблю тебя и хочу, чтобы ты вышла за меня замуж, — повторил он.

Оглушенная новостью, Грейс лишь пристально вглядывалась в него.

— Ты можешь сказать, что ты меня тоже любишь? — дрожащим голосом спросил он.

— Я люблю тебя.

И тогда Дэнни рассмеялся. Звук наполнил пространство маленькой кухни.

— И ты хочешь выйти за меня замуж? — Он глубоко вздохнул. — С появлением Сары моя жизнь обрела смысл, я понял, что вы — все, что мне нужно. Я хочу тебя. Ты выйдешь за меня замуж?

— Да! — Грейс сделала шаг навстречу ему, но, вспомнив о кастрюле на плите, отвернулась. В одну секунду он оказался у нее за спиной с распахнутыми объятиями.

Секунду спустя они целовались, искренне и глубоко, словно любовники после долгой разлуки.

Ее сердце пело, в голове шумело. Он любит ее и хочет на ней жениться. Слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Дэнни отстранился.

— Опять молоко убежало.

— Кажется, я выключила плиту. — Она обернулась и увидела, что конфорки не работают. — Я выключила плиту.

— У меня есть идея получше, чем пить какао.

Дэнни привлек Грейс к себе и прошептал что-то на ухо, от чего она зарделась, затем рассмеялась. Он снова поцеловал ее — на этот раз так страстно, как целовал тогда, в доме на пляже. Наконец-то он нашел дорогу домой.

ЭПИЛОГ

Отдыхая под раскидистым дубом у деревянного стола для пикников, Грейс наблюдала за Сарой, играющей в песочнице вместе с детьми кузенов и кузин. Слева на поле сражались в софтбол две команды — команда женатых мужчин и команда холостяков. Дэнни выступал за первую.

В жизнерадостном и энергичном парне, одетом в яркую футболку и шорты цвета хаки, с трудом угадывался мрачный шеф одной из самых значительных корпораций города. Однако здесь, на ежегодном пикнике семьи Маккартни, все казалось совершенным и гармоничным.

Мяч взлетел в воздух и начал падать по направлению к Дэнни. Грейс со стоном закрыла глаза, взглянула на игравших мужчин сквозь пальцы.

— Без проблем, я приму его, — крикнул Дэнни и, выполнив замысловатое па, отбил мяч.

Победоносный крик разнесся по полю. Удар Дэнни завершил игру. В первый раз за двадцать лет команда «женатиков» одержала вверх над более сильными и молодыми соперниками.

Дэнни принимал поздравления, он стал новой кровью команды. Грейс обернулась к восьмимесячной дочери с торжествующей улыбкой.

Команда «женатиков» под аплодисменты вернулась к своим женам. Дэнни взглянул на Грейс с видом по меньшей мере олимпийского чемпиона.

— Ты видела?

— Да, ты был великолепен.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Мейер - Доброе утро!, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)