`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Алисон Джерис - Я сведу тебя с ума

Алисон Джерис - Я сведу тебя с ума

1 ... 26 27 28 29 30 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ликование юных обитателей Кроуфорда было беспредельным. Патрик и Эндрю немедленно притащили из кладовой стремянки и принялись развешивать игрушки, не слишком прислушиваясь к бесперебойным указаниям Софи. Но восьмиконечные звезды на макушках пришлось укреплять Беатрис, которая только после этого смогла вновь ненадолго уединиться в своей комнате.

«Свечи» — каллиграфически вывела она в конце списка и затем добавила — «лампочки для елки» вспомнив, что старая елочная гирлянда, предназначенная для украшения елки в холле, перегорела.

После ленча Беатрис и дети, оставив Ральфа за работой, сходили в лес, где набрали корзину сосновых шишек. Они уложили их в плоские керамические тарелки, в комнатах сразу запахло смолой, чудесной зимней свежестью.

— Что мы будем делать со всей этой омелой? — спросил Патрик, указывая на охапки темно-зеленых веток, поблескивавших красными ягодами.

Беатрис посмотрела на омелу. Ох уж эта Софи с ее пожеланием «поцеловать дядю Ральфа»! Однако не надо, чтобы он заподозрил, что проблема поцелуя остается животрепещущей.

— Почему бы нам не подвесить ветки под люстрой, — предложила Беатрис, стараясь придать своему тону как можно больше небрежности.

Во всяком случае, полагала она, потолки в замке такие высокие, что вряд ли Ральф заметит омелу.

Успокоив себя этим доводом, Беатрис связала несколько веток красной лентой и, вскарабкавшись на самую большую стремянку с веревкой в зубах, безуспешно пыталась привязать к медному наконечнику люстры свою символическую ношу.

Ральф выбрал именно этот момент, чтобы войти. Он застал Беатрис, которая с дрожащими коленями копошилась под потолком, и зарычал, чтобы она немедленно спускалась вниз.

— Вы хотите сломать шею из-за этой омелы? Специально, чтобы сделать Рождество веселее?

— Вам не дает покоя мысль, что следует найти другую гувернантку, — огрызнулась Беатрис, краснея, что он застал ее за этим занятием.

— Полагаю, что сейчас это было бы весьма затруднительно, — холодно ответил Ральф. — Теперь держите лестницу, я попытаюсь повесить омелу, если одна романтическая натура столь нуждается в таких атрибутах.

Он ловко проделал всю непосильную для Беатрис операцию за пару минут. Но и спустившись, продолжал ворчливо отчитывать ее.

— Вы, кажется, напрочь лишены инстинкта самосохранения! Что молчите? Не могли позвать Патрика и попросить подержать стремянку?

— А Беатрис и дядя Ральф стоят под омелой? — тут как тут зачирикала Софи, которая тоже имела обыкновение появляться в самый неподходящий момент. — Тогда вы должны поцеловаться! — Она радостно запрыгала, хлопая в ладоши.

— Послушай, Софи, — начала Беатрис, — честно говоря, мне кажется, что твой дядя совершенно не намерен делать это. Он только что прочитал мне лекцию о здравом смысле, заставляя меня спуститься на землю и забыть о романтике.

К своему удивлению, она увидела, как хмурое лицо Ральфа прояснилось.

— Не стоит говорить за других, — вмешался он, и, прежде чем Беатрис успела что-то сообразить, его рука оказалась на ее шее чуть пониже затылка.

Ральф мягко притянул ее к себе. Сердце Беатрис замерло, потом странно перевернулось в груди. Этот круговорот продолжался, пока его губы, прохладные и твердые, с томительной нежностью едва ощутимо касались ее губ. Упоительный трепет пронизал ее тело. Девушка лишь чудом удержалась от страстного побуждения прильнуть к нему так, чтобы исчезло последнее, условное расстояние между ними.

Искушение было столь велико, что она не ручалась за последствия. Ральф, должно быть, заметил это и поспешно увеличил дистанцию. Когда Беатрис открыла глаза, сомнений не оставалось… Он почувствовал все, что произошло в ее душе, а сам по-прежнему остается невозмутимо-спокойным, совершенно непостижимым для нее.

— Здорово! Прямо как в кино! — авторитетно одобрил Эндрю.

Дети что-то почуяли. Беатрис нескладно отступила на шаг в сторону. Сумасшествие… Минуту назад она была готова столкнуть Ральфа с лестницы, а в следующую — отдать все, чтобы прижаться к нему.

Все же она не поддалась соблазну, утешала себя Беатрис. Но Ральф, наверное, думает, что теперь она бросится развешивать омелу на каждый гвоздь в замке, надеясь подстеречь его. Беатрис горько поморщилась при этой мысли.

Весь остаток дня она была молчалива и холодна, мысли об уязвленном достоинстве не давали покоя, но Ральф, если и обратил внимание на ее необычную замкнутость, не показывал виду.

— Мне нужно написать рождественские поздравления, хочу заняться этим, как только уложу детей, — сказала Беатрис после ужина, надеясь обратить его внимание на тот факт, что у нее есть гораздо более важные вещи, чем стремиться побыть с ним наедине.

— Прекрасно, — кивнул Ральф. — Спасибо, что напомнили, у меня ведь тоже есть подобные обязательства.

С этими словами он удалился в кабинет. Беатрис и впрямь ничего не оставалось, как засесть за стопку поздравительных открыток. Она всегда ценила в себе умение очень легко и живо справляться с эпистолярными посланиями. Но что она могла сейчас написать своим друзьям в Лондон, когда они и понятия не имели о том, что здесь творится, кто такой Ральф, почему вся эта история сплетается в клубок, который невозможно распутать. Привет вам, ребята из большого сумасшедшего дома! Рождественский привет из Кроуфорда!

Беатрис упорно продолжала дуться, когда на следующее утро они отправились за подарками. После приезда в замок это было первое путешествие с Ральфом. Им бы следовало оживить в памяти свой знаменитый ночной вояж и от души посмеяться. Однако все ограничилось ходульными фразами, обоюдным притворством. Как будто он никогда не расстегивал ее блузку, а она никогда не спала в кабине отсыревшего джипа.

Итак, на этот раз автопробег по горной дороге прошел скучно. Совершенно без приключений.

— Уже половина двенадцатого, — сказал он, бросив взгляд на часы. — Не стоит терять время.

Несмотря на это, они позволили себе задержаться и послушать группу уличных музыкантов, исполнявших церковные рождественские песнопения.

— «И на земле мир»… — повторил Ральф с улыбкой, когда они закончили. — А мы могли бы сделать что-нибудь для мира на земле? Как по-вашему, Беатрис?

Музыканты радостно благодарили его за щедрую милостыню.

— Мы стараемся делать то, что можем, — ответила Беатрис.

— Было бы лучше, если бы мы делали это с большим старанием?

Беатрис робко кивнула в знак согласия.

Последнее напряжение между ними исчезло при посещении чудесного магазина игрушек. Отбросив застенчивость, Беатрис начала рыться в корзинах, наполненных недорогими забавными игрушками из пластика.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алисон Джерис - Я сведу тебя с ума, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)