Джекки Мерритт - Отель разбитых сердец
— У тебя есть перечень этих земельных участков?
— В запертом ящике моего стола. Папка называется «Для босса».
— Издеваешься? — рассмеялся Пирс.
— Надо же было как-то ее назвать. — Милли тоже засмеялась. — По-моему, третья сверху.
— Спасибо.
Отыскав папку, Пирс снова возвратился в кабинет. Канцелярскими кнопками он пометил на карте все участки из списка Милли. Потом отошел и взглянул на карту. Восемь кнопок почти окружили участок Далласа. Даллас засел в самом центре огромного куска земли, принадлежащего Кайлу Радману, то есть «Пенн Холдинг».
Почему вдруг этот банкир скупил столько земли? Пирс усмехнулся. Ответ прост: Радман знал, что новое шоссе проляжет именно здесь. Он пронюхал о решении штата раньше всех в округе, просчитал, где, вероятнее всего, пройдет трасса, так же, как это сделал Пирс, и решил подсуетиться.
Пирс сел за стол и глубоко задумался. В самом факте покупки земельной собственности Радманом не было ничего противозаконного. И все же очень неэтично с его стороны использовать информацию в личных целях. Как, если не через банк, Радман мог узнать о решении штата раньше всех в Гармонии? Кто-то в Хелене ляпнул что-то некстати, а шустрый Радман взял это на заметку.
Теперь, чтобы во время переговоров о продаже участков иметь на руках все карты, Радману недоставало только земли Далласа.
Пирс беспокойно задвигался. В это была впутана и Кейси. Что это она сказала Кайлу Радману прошлым вечером по телефону? «Я постараюсь поднажать на деда. Вы ведь понимаете». У Пирса заныл желудок. Пирс испытывал внутреннюю борьбу. Насколько Кейси в этом замешана? Она и банкир действовали скрытно с самого начала. Кайл легко мог сговориться с внучкой Далласа. Деньги всегда мощный стимул. Возможность заработать и одновременно достичь собственной цели — отобрать у Далласа салун и мотель, — кто от этого откажется, тем более безработный.
Пирса глубоко потрясла полученная информация, он не знал, что предпринять. Шериф очень не хотел новых проволочек в строительстве шоссе. Оно действительно необходимо, даже если Радман или Кейси и хотят сделать на этом деньги.
Может, у него ничего и не получится, разве только он попросит Далласа не продавать свою землю, пока штат не известит шерифа о строительстве шоссе.
Возвращаясь после ужина, Кейси заметила машину Пирса в зеркале заднего вида. Она не ожидала встретить его до завтрашнего дня. Ее сердце заколотилось просто потому, что он был рядом и, по-видимому, хотел с ней встретиться. Она на скорости въехала на стоянку; навстречу им выбежала Кэти Себерг.
— Какое счастье, что вы вернулись! Мне нужно уйти, Даллас. Это очень срочно. Мой муж упал, мне нужно отвезти его в Миссулу.
Подошел Пирс.
— Не могу ли я помочь, Кэти?
У Кэти были рыжие волосы и встревоженные голубые глаза.
— Мне нужен шофер, Пирс. У меня руки трясутся. Том красил нашу гостиную и свалился с лестницы. Моя соседка Кэти Миллер только что звонила.
— Ему придется лечь в больницу?
— Думаю, нет. У него повреждена только рука. Кэти сказала, что, наверно, запястье сломано.
— Я отвезу тебя и Тома в Миссулу. — Пирс повернулся к Далласу: — Нам надо поговорить. Если вернусь пораньше — заскочу.
— Прости, что оставляю все на тебя, Даллас. — Кэти обернулась уже на пути к «комби» Пирса. — Я звонила Джефу, но его жена сказала, что сегодня он работает в «Синей горе».
— Не беспокойся об этом, Кэти. — Даллас почесал в затылке. — Что же, придется вернуться к работе. Джеф — единственный свободный бармен, которого я знаю.
Кейси смотрела Пирсу вслед. Он едва взглянул на нее, после вчерашнего вечера это выглядело странно.
— Ничего не поделаешь, — проговорила она рассеянно. Затем внимательно посмотрела на Далласа. — У тебя был нелегкий день. Я сама поработаю.
— Ты уверена?
— Абсолютно! Иди и отдыхай. Я настаиваю, дедушка.
— Но по вечерам там несколько иначе, Кейси, — заметил Даллас. Кейси огляделась. На стоянке было около полудюжины машин.
— С таким количеством народа я справлюсь, дедушка. Иди спать. Ты устал.
Даллас охотно согласился: он действительно устал, а работа этим вечером обещала быть легкой. Кейси отлично со всем справится. Поговорив с Далласом, Кейси поспешила в салун и прошла за стойку.
Один из столиков занимали двое мужчин и три женщины. Шесть человек сидели у стойки.
— Привет! — широко улыбнулась Кейси.
— А что, Кэти сегодня не будет? — раздались в ответ удивленные возгласы.
Объяснив, почему нет Кэти, Кейси вытряхнула пепельницы, подала пиво, протерла стойку. Посетители были ей симпатичны, они веселились, слушали музыку, смеясь и подтрунивая друг над другом. Время от времени кто-то уходил, кто-то приходил, но в среднем их число не превышало десяти.
В салуне не подавали крепких напитков, и посетители знали об этом. Сюда заходили попить пивка, послушать музыку и поболтать с друзьями. Кейси продавала картофельные чипсы, бутерброды и хот-доги, а кроме того, пиво, соки и кофе. Поп-корн полагался бесплатно, его насыпали в большие чашки на столах.
К полуночи у нее набралась изрядная сумма. За весь вечер никто не напился и не буянил. Однако, хотя все прошло хорошо, Кейси продолжали мучить проблемы. Она не могла дождаться, когда вернется Пирс.
Слова Далласа, что он женится и никогда не вернется в Сан-Франциско, независимо от того, будет у него салун или нет, потрясли Кейси. Сначала она была просто ошарашена. Но потом, за ужином, слушая рассказы Далласа о Мэри и обо всех его знакомых в Гармонии, Кейси поняла, насколько пуста ее собственная жизнь. Она пыталась определить болезненное чувство, охватившее ее к концу ужина. Слово «одиночество» подходило больше всего.
Одиночество. Кейси не нравилось это слово, еще больше не нравилось это чувство, но вместе с тем она поняла, что впервые посмотрела правде в лицо. Долгий одинокий путь назад в Сан-Франциско пугал ее. Она думала о предстоящих поисках работы, о тоскливых днях, похожих один на другой; без Далласа все это будет невыносимо.
Почему-то ей казалось, что Пирс Уилер поможет ей найти выход из этого лабиринта. Кейси хотелось поговорить с Пирсом, хотя она и сама не понимала, чем он может ее утешить. Ведь она слишком хорошо знала, что Пирс одобряет поступки Далласа.
В половине первого в салуне осталось лишь два посетителя: мужчина и женщина романтически уединились в дальнем конце зала. Они заказали кофе и, смеясь, пообещали, что уйдут, как только допьют его. Кейси попросила их не торопиться и занялась протиркой краников с пивом и соками за стойкой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джекки Мерритт - Отель разбитых сердец, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


