`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Беверли Бартон - Звонкое эхо любви

Беверли Бартон - Звонкое эхо любви

1 ... 26 27 28 29 30 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Так вы говорите, что мы сможем увидеть ее седьмого февраля?

– Я привезу Кристу в Проспект за день до ее дня рождения. Она проведет неделю с вами и Кейт. В школе я договорюсь. И вы понимаете, что я хочу остаться с ней в Проспекте, потому что, если я уеду, она почувствует себя совершенно одинокой и заброшенной.

– Конечно, вы останетесь с ней, – сказал Трент. – И мы отпразднуем день рождения Кристы, если у вас не будет возражений.

– Да, это было бы замечательно. Я подумала, вы захотите устроить для нее небольшой праздник.

– Мы будем очень рады. Спасибо вам.

– Я понимаю, что вам с Кейт тяжело ждать, но, пожалуйста, доверьтесь мне. Я желаю внучке добра, и, если мы все сможем стать частью ее жизни, никто не должен пострадать, и Криста в первую очередь. Если нам удастся прийти к взаимоприемлемому соглашению, Криста только выиграет.

– Целиком с вами согласен.

– Я позвоню позже, чтобы узнать, как ехать к вам и…

– Если хотите, я могу прислать кого-нибудь за вами с Кристой.

– Спасибо, это лишнее.

– Ну, хорошо, как хотите.

– Если у вас возникнет желание позвонить мне и узнать, как Криста, я не буду возражать. Скажите Кейт, что, если ей захочется, она может звонить мне каждый день.

– Обязательно скажу. Мы благодарны вам за то, как вы относитесь к этой ситуации.

– Я не хочу причинять никому лишних страданий.

– Мы тоже не хотим этого.

– До свидания, Трент.

Бренда повесила трубку. Трент швырнул телефон на кресло, повернулся и подхватил Кейт на руки.

– Бренда привезет Кристу в Проспект, чтобы она провела с нами неделю, начиная с шестого февраля. – Он закружил Кейт по комнате, затем остановился, и Кейт соскользнула на пол. Полотенце, обернутое вокруг его бедер, упало. Он снова обнял Кейт и крепко поцеловал. – Мы с тобой устроим праздник для дочери в день ее рождения.

– Ах, Трент, мне просто не верится!

– Поверь, милая, поверь!

Он поцеловал ее, и, прежде чем поняли, что происходит, они снова оказались в постели.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Шестого февраля около двенадцати тридцати Кейт приехала в Уинстон-Холл. Гатри встретил ее у входа и после приветствия сообщил, что мистер Трент вернется из суда не ранее трех часов, а мисс Мери Белл пьет чай и будет рада, если Кейт присоединится к ней. Кейт собралась с духом, расправила плечи и направилась в логово зверя. К ее удивлению, тетушка Трента встретила ее с распростертыми объятиями и теплой улыбкой. Мери Белл ласково обняла ее и, взяв за руку, повела к накрытому столу.

– Как только ты позвонила и сообщила, что приедешь к полудню, я приказала Кук приготовить крокеты из семги, – объявила Мери Белл. – Я помню, что ты их любила.

– Да, спасибо.

Кейт села за стол напротив Мери Белл в состоянии близком к шоку. Кук принесла салаты и улыбнулась Кейт.

– Приятно, что вы вернулись, мисс Кейт.

– Чай со льдом, без сахара, – сказала Мери Белл. – Правильно? А к десерту – вкуснейшему малиновому торту – подадут наш «Эрл Грей».

– Мисс Мери Белл, вы причинили себе массу беспокойства ради меня, – сказала Кейт. – Я не понимаю, почему.

– Тетя Мери Белл. Ты, милая девочка, член семьи, и приготовить для тебя хороший ланч вовсе не беспокойство. Что касается моих мотивов, то, думаю, они очевидны: я хочу загладить перед тобой вину за все, что в прошлом сделала не так, как надо. Я сожалею, искренне сожалею.

Кейт в изумлении смотрела на тетушку Трента.

– Ты потеряла дар речи! – засмеялась Мери Белл. – Пойми, я люблю Трента больше всего на свете, и его счастье для меня – все. Когда две недели назад Трент возвратился в Проспект, он был таким счастливым, каким я ни разу не видела его после вашего развода. Он говорил только о том, что Кейт и Криста приедут в Проспект, чтобы провести с нами неделю.

– Мы с Трентом с нетерпением ждем, когда снова увидим дочь, и молимся о том, чтобы нам удалось говорить и делать все, как надо. Я уверена, Трент рассказал вам, что наше первое свидание с Кристой прошло не очень хорошо.

После ночи в гостинице «Холидей-Инн» в Шеффилде, Кейт улетела в Атланту, а Трент возвратился в Проспект. В ожидании встречи они разговаривали по телефону каждый день.

– Я отлично это понимаю и тоже хочу, чтобы все прошло хорошо. – Мери Белл умоляюще посмотрела на Кейт. – Я сделала кое-какие приготовления и хотела бы обсудить их с тобой. И если ты захочешь изменить что-нибудь, или что-то вызовет твое неодобрение, просто скажи мне, и мы…

– Тетя Мери Белл, вы действительно так сильно изменились, или я никогда по-настоящему вас не знала?

Мери Белл широко раскрыла глаза.

– Наверное, и то, и другое. Мне хотелось бы думать, что я не только постарела, но и стала более мудрой. В прошлом я так много поучала тебя, что не дала тебе понять, как я тебя любила.

– Вы меня любили? Я думала, что вызываю у вас неприязнь и вы считаете меня недостойной быть женой Трента.

Мери Белл нахмурилась, морщинки у глаз и рта стали заметнее.

– Ты права. Сначала у меня были определенные опасения. Ты не была одной из нас, и… прости меня, ты знаешь, каким снобом я бываю. Ничего не могу с этим поделать. – Она нервно рассмеялась. – Но вскоре я поняла, какой ты хороший человек и как сильно вы с Трентом любите друг друга. Наверное, я перестаралась, пытаясь сделать из тебя жену, какой, по моему мнению, должна быть супруга Трента. Но, уверяю тебя, я верила, что делаю это ради вашего общего блага.

– А сейчас? Ведь я больше не жена Трента.

– Ты должна ею быть, он по-прежнему тебя любит, и, я думаю, ты тоже.

– И вы печетесь о благополучии Кристы Фаррелл?

– У меня есть надежда на то, что вы с Трентом поженитесь и у Мери Кейт будет дом и настоящая семья. Да-да, я знаю, мне придется заставить себя называть ее Кристой.

Кейт вздохнула – единственный раз их желания совпали.

– Не забывайте, что у Кристы есть бабушка, которая воспитывает ее с шести лет.

– Уинстон-Холл – большой дом, – сказала Мери Белл, – места хватит всем, включая Бренду Фаррелл.

– Вы бы согласились, чтобы Бренда Фаррелл тоже жила здесь?

– Я согласна на все, лишь бы мы вновь стали семьей.

– Понимаю. – Кейт подумала несколько минут и попросила: – Расскажите мне о приготовлениях, которые вы сделали к приезду Кристы и ее бабушки.

Трент появился менее чем за десять минут до того, как Бренда Фаррелл подъехала к дому в «шевроле» старой модели. Он едва успел обнять и поцеловать Кейт, бросить портфель и спросить, как прошла ее поездка из Атланты.

Трент, Кейт и Мери Белл выстроились в холле, когда Гатри распахнул дверь перед долгожданными гостями и пригласил их войти. Бабушка и внучка были явно поражены огромным холлом, витой лестницей и великолепием старого семейного особняка. Криста с растерянным выражением лица вцепилась бабушке в руку.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Беверли Бартон - Звонкое эхо любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)