Элизабет Хардвик - Возраст любви
— Ты и в самом деле рассердилась?
— Разумеется.
— Ах, вот как? Ну что ж, я поднял тебя в такой ранний час, поскольку нам нужно съездить на мою квартиру, чтобы забрать вещи, а потом ты отвезешь меня в телецентр. Ты не забыла, что я снимаю передачу?
Да, припомнила Фреда, Келвин действительно говорил, что может помогать ей в магазине только по вечерам. Но как он собирается работать с покалеченной ногой?
— Может быть, тебе стоит ненадолго отложить съемки? — неуверенно предложила она.
— Ты не знаешь, чем это грозит, Эльфи, — сказал Келвин. — На телевидении очень жесткий график работы. Они просто снимут программу с эфира, и все.
— А без тебя там никак нельзя обойтись? — нахмурилась Фреда.
— Нет. И я не могу откладывать съемки из-за такой мелочи, как растяжение.
— Но…
— Время идет, Эльфи, — напомнил он и поставил пустую чашку на стол. — Поехали! Мне нужно переодеться и взять сюда бритву.
Ей очень не хотелось ехать к нему на квартиру, не говоря уже о студии. Она оказалась втянутой в его жизнь против воли, однако понимала, что существовать без Келвина уже не сможет.
— А студия не может прислать за тобой машину? — с надеждой в голосе спросила девушка. — Понимаешь, у меня сегодня очень много дел, и, прежде всего, нужно найти помощника, чтобы завершить ремонт в магазине.
— Нет, это невозможно. — Келвин уже едва сдерживал раздражение. — Я еще не обрел статус суперзвезды, и мне не положен личный шофер. К тому же, я получил травму, когда…
— Помогал мне, — закончила за него Фреда. — Я не отказываюсь помогать тебе, просто не ожидала, что на меня сразу свалится столько проблем.
Некоторое время он молчал, потом с сарказмом спросил:
— Ты всегда так раздражительна по утрам?
Да, но сегодня особенно, мысленно ответила ему Фреда.
Ночью она долго ворочалась в постели, так как мысли о Келвине не давали ей заснуть, и в результате не выспалась. Поэтому, когда полчаса назад он разбудил ее, ей показалось, будто она только что закрыла глаза.
— Да, — вслух коротко подтвердила она и, сполоснув чашки, сказала: — Я только захвачу свою куртку и сумочку.
Если бы так же легко можно было захватить из дома утраченное равновесие, с горечью усмехнулась девушка. Ведь если я буду постоянно на взводе, Келвин может заподозрить неладное и при желании легко догадается о моих чувствах к нему!
— Разве это не здорово? — спросил Келвин, когда они сидели в машине. — Я уже почти привязался к твоему дому.
Фреда печально улыбнулась в ответ.
— Не могу себе этого представить.
— Правда? Но, уверяю тебя, хотя меня считают бродягой, на самом деле я человек сугубо домашний.
При этих словах ее улыбка погасла.
— У тебя нет больше дома, — деликатно напомнила девушка.
Келвин передернул плечами.
— Моя мать со временем успокоится, а я пока просто поживу у тебя.
Этого Фреда больше всего и боялась. Во-первых, соседи, без сомнения, начнут сплетничать о том, что с незамужней девушкой, как только умер ее отец, поселился мужчина. А во-вторых, она опасалась, что ей слишком тяжело будет скрывать свои чувства к Келвину, если он постоянно будет рядом.
— К тому же, — развязно продолжал он, — я не живу там уже давно, и квартира выглядит соответствующе.
Понять, что он имел в виду, Фреда смогла, лишь войдя в квартиру, которая показалась ей огромной — с гостиной, двумя спальнями, ванной и кухней, — но нежилой. Возможно, для такого человека, как Келвин, который постоянно был в разъездах, это было вполне естественно, но она была уверена, что не смогла бы вести такой образ жизни.
— Как давно ты снимаешь ее? — поинтересовалась девушка.
Он пожал плечами.
— Я переехал сюда около года назад. — Он указал на нераспакованные коробки, стоящие в гостиной. — И все еще сомневаюсь, останусь ли здесь!
Как это грустно, подумала Фреда. Всю свою жизнь она провела в родительском доме, и если бы ей когда-нибудь пришлось переезжать, то потребовались бы недели, чтобы упаковать вещи. А Келвин, казалось, мог проделать это за пару часов!
Но он сказал, что переехал сюда год назад… Значит, это было примерно тогда, когда погиб Джулиан.
— Я перебрался от матери сразу после смерти брата. — Он словно прочитал ее мысли. — Хотя тогда не думал… Впрочем, это неважно. Мне потребуется всего пару минут. Чувствуй себя как дома.
И он заковылял в одну из спален.
Фреду заинтересовал книжный шкаф, который занимал целую стену. Книги стояли на полках так тесно, что их, вероятно, даже трудно было бы вытащить, а новые Келвин начал складывать прямо на пол.
Большинство из томов выглядели зачитанными, включая и те, что она недавно приобрела по его просьбе. Фреда плохо представляла, как при своей занятости Келвину удавалось находить время для чтения, но это занятие явно было его любимым.
Наконец-то я нашла между нами что-то общее, подумала она, но это ее не обрадовало, потому что не помогало избавиться от любви к этому мужчине.
— Я готов.
Келвин вышел из спальни с большой сумкой за плечами, и Фреда поспешила взять ее у него.
— Тогда пошли, — проговорила она намного резче, нежели намеревалась, и поймала на себе недоуменный взгляд Келвина, но предпочла проигнорировать его.
Ей вовсе не хотелось узнавать какие-то подробности о жизни этого человека.
Именно по этой причине, когда через полчаса они подъехали к студии, Фреда отказалась зайти туда вместе с ним.
— Когда за тобой приехать? — спросила она, не выходя из машины.
Келвин нагнулся к окошку и заглянул ей в глаза.
— Неужели тебя не тянет заглянуть на телевизионную кухню?
— Нисколько, — отмахнулась она. — Так когда ты освободишься?
— Думаю, что-нибудь около пяти, — задумчиво пробормотал он. — Ты действительно не хочешь зайти в студию? Это довольно интересно…
— Келвин! — раздался вдруг взволнованный женский голос. — Боже, что с тобой случилось?! Ох, бедненький! — Молодая длинноногая брюнетка появилась на лестнице, ведущей в здание, и, увидев Келвина на костылях, бросилась к нему. — Давай, я помогу тебе подняться.
Он подмигнул Фреде и повернулся к девушке.
— Спасибо, Моника, — пробормотал он. — Но ты, кажется, куда-то собиралась?
Та ослепительно улыбнулась.
— Я буду рада помочь тебе, Келвин. Ты заплатил за такси?
Такси? Фреда чуть не подпрыгнула от злости, поняв, что эта девица приняла ее за водителя такси. Вероятно, я недостаточно привлекательна, чтобы предположить иное, с горечью подумала она.
— Я заеду за вами около пяти, мистер Джадсон, — язвительно бросила она и с каменным лицом захлопнула дверь со стороны пассажирского сиденья, при этом чуть не прищемив Келвину пальцы, а потом со всей силы нажала на газ.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Хардвик - Возраст любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


