Шерил Уитекер - Хрустальная любовь
Кэтрин с несказанным удовольствием слушала речь Нэнси. Мысль о том, что они со Стэнли — лишь любовники, постепенно улетучивалась. Теперь ей казалось глупым, что она могла так думать.
— Большое всем вам спасибо, вы так заботитесь о нас, — благодарно произнесла Кэтрин. — Это так мило с вашей стороны.
После обмена любезностями Стэнли представил ее нескольким работникам больницы, а также новому повару, Эдди, с которым она еще не была знакома. Наконец все сели за стол. Стэнли, проявляя заботу о беременной жене, наполнил ее бокал соком.
— Извини, милая, но шампанское сейчас тебе противопоказано. Это может плохо отразиться на здоровье малыша.
Пока все рассаживались, Нэнси спросила Кэтрин:
— Вы не хотели бы работать медсестрой?
— О, с огромным удовольствием, если это возможно, — ответила Кэтрин.
Но тут Стэнли вмешался в их разговор:
— Ну, до этого еще далеко. Не будь столь самоуверенной, — сказал он, обнимая жену за плечи.
— А в чем, собственно, дело? Я не понимаю, — отреагировала она.
Ей не нравилось, что Стэнли, как ей казалось, не дает сказать ни слова. Да и частые упоминания при всех о ее беременности были Кэтрин крайне неприятны. Она считала неприличным обсуждать это при посторонних.
— Ужин просто бесподобен. Вы мариновали мясо? — обратилась Кэтрин к повару.
Тот сидел на другом конце стола. Он застенчиво поднял глаза и ответил:
— Не могу раскрыть тайну. Мясо приготовлено по одному старинному рецепту. Мне хотелось приготовить для вас что-то особенное.
— Должна сказать, что вам это удалось. Я поражена. Возможно, вы когда-нибудь поделитесь со мной секретом приготовления этого бесподобного стейка.
Глаза повара сверкали от счастья.
— Я смотрю, вы проявляете интерес к поварскому делу. Вы любите готовить? — спросил Эдди.
— Да, иногда. Когда-то я даже посещала французскую кулинарную школу, так что могу поделиться с вами своим скромным опытом.
Стэнли явно не нравился этот разговор. Ему совершенно не хотелось, чтобы его жена из скрипачки вдруг превратилась в кухарку.
— На самом деле, — начал он, — Кэтрин скрипачка. Вы даже не представляете, как она бесподобно играет. Надеюсь, что в скором будущем, она устроит нам небольшой концерт и у вас будет возможность убедиться, как божественно она исполняет труднейшие скрипичные партии. Надо бы только пригласить из Йоханнесбурга хорошего пианиста для дуэта. А можно бы устроить трио или даже квартет.
Моя карьера, снова подумала Кэтрин, это все, что беспокоит Стэнли. Она устала от его постоянных напоминаний о том, что она скрипачка и что это ее призвание. Он становился излишне назойливым.
— Сейчас я прежде всего женщина в положении, — сказала Кэтрин, косясь на Стэнли.
Но того уже было не остановить — так он гордился своей женой. Он пустился в рассказы о том, как Кэтрин заняла первое место на конкурсе скрипачей, как чудно и виртуозно она исполняет Паганини.
Если бы не вошедшая медсестра, Стэнли проговорил бы еще, наверное, целый час. Медсестра что-то быстро и тихо сказала. Кэтрин, занятая своими мыслями, ничего не расслышала, но по реакции окружающих поняла, что произошло какое-то событие, требующее экстренного вмешательства. Стэнли попросил прощения и поспешил удалиться. За ним ушли доктор Хиллс и все остальные врачи, кроме Нэнси.
Оставшись наедине с ней, Кэтрин решила воспользоваться ситуацией. Она повернулась к Нэнси и спросила:
— Скажите мне, пожалуйста, в домике для гостей часто кто-то живет?
— Очень редко. А почему вы спрашиваете?
— Просто я хочу приготовить сюрприз для Стэнли и мне понадобится этот домик. Как вы думаете, это возможно?
Нэнси на какой-то момент задумалась, а затем ответила:
— Я думаю, с этим не должно возникнуть никаких проблем.
Услышав такой ответ, Кэтрин облегченно вздохнула.
— Большое спасибо. Мне, наверное, потребуется около недели. И еще, можно вас попросить никому не рассказывать об этом, включая Стэнли?
Нэнси добродушно улыбнулась.
— Вы можете смело положиться на меня. Последними гостями этого домика были друзья Стэнли. Кажется, их зовут Роберт и...
— А, Роберт и Грейс, — оживилась Кэтрин, услышав имена близких ей людей. — Они мои вторые родители.
— Да, они очень милые люди.
— Когда умерла моя мама, они очень сильно помогли нам с отцом. Я их безумно люблю.
— Значит, вы давно знакомы со Стэнли?
— Нет. Слышала я о нем практически всю свою жизнь, а познакомилась только несколько месяцев назад.
Разговор с Нэнси давался Кэтрин нелегко. Ей вновь показалось, что у этой женщины что-то было со Стэнли. А иначе откуда у нее такой интерес к истории его и ее, Кэтрин, отношений? Отгоняя от себя эти мысли, она сказала:
— Я еще не успела вас поблагодарить за тот случай, после катастрофы. Вы мне тогда очень помогли.
— Это пустяки. Не стоит меня благодарить.
— Если честно, то я очень рада, что вы здесь. Хорошо, что рядом есть женщина, с которой можно поговорить.
— Я то же очень рада, Кэтрин. Я предлагаю перейти на «ты», — сказала Нэнси, вставая из-за стола.
— Я согласна.
— Ну вот и замечательно. Пока Стэнли занят с пациентом, пойдем, я отдам тебе ключ от домика для гостей. Надеюсь, Стэнли его не потерял.
Кэтрин последовала за Нэнси в холл. Через несколько минут ключ уже был у нее в руках.
— Если тебе больше ничего не нужно, тогда я пойду к себе.
— Я тоже ухожу.
Уже когда они вышли из здания больницы, Нэнси спохватилась:
— А как же Стэнли? Ты не будешь его дожидаться? Он, вероятно, будет искать тебя.
— Знаешь, мой отец врач.
— Правда?
— Да. Так что еще в детстве я поняла, что ждать врачей бесполезно. Они никогда не приходят вовремя.
— Меткое замечание.
Нэнси стояла уже возле своего дома. Дом же Стэнли и Кэтрин находился по соседству, через один.
— Спокойной ночи, Нэнси. Спасибо за все.
— Всегда обращайся, когда будет нужно. Напоследок как врач я хотела сказать, что если будет нужна помощь по части гинекологии, то не стесняйся и обращайся ко мне.
— Обязательно. Спокойной ночи, — сказала Кэтрин и направилась к их со Стэнли дому.
В окнах больницы горел свет, который слегка освещал дорогу, по которой она шла.
Оказавшись в доме, Кэтрин включила свет и стала готовиться ко сну. Она разделась, почистила зубы и забралась под одеяло.
О том, когда придет Стэнли, думать было бессмысленно. С одной стороны, Кэтрин хотела его дождаться, но с другой — безумно устала.
Лежа в постели, она гадала, каким будет их ребенок. Вскоре за стеной послышались шаги, дверь распахнулась и вошел Стэнли.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шерил Уитекер - Хрустальная любовь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


