`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Нора Лаймфорд - Неумолимый свет любви

Нора Лаймфорд - Неумолимый свет любви

1 ... 24 25 26 27 28 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Флоренс поразилась, насколько превратно истолковал он ее поведение.

— Это совершенно не так!

Но он уже не слушал.

— Разве ты не понимаешь, что это бессмысленно? К тому же глупо и вредно. Мальчик должен общаться со взрослыми мужчинами.

— Да? Когда же ты успел стать таким педагогом?

— Я просто руководствуюсь здравым смыслом.

— Дуглас, сделай одолжение, прекрати выдумывать несуществующие проблемы.

— Они появятся, если ты будешь изолировать сына от взрослых.

— Я не изолирую его, — запальчиво возразила Флоренс. — До сих пор мы прекрасно обходились без твоих советов, обойдемся без них и в будущем.

— Просто меня беспокоит, что ты не позволяешь мальчику общаться со взрослыми.

— Ах, это беспокоит тебя? Но до вчерашнего дня ты не сказал ему и двух слов. Сторонился, как прокаженного. А теперь, видишь ли, это беспокоит тебя!

— Неправда.

— Нет, правда! В чем дело? Почему ты невзлюбил Криса? Потому что твой сын умер, а Крис жив? Ты злишься, потому что они были бы ровесниками? Он напоминает о твоей утрате?

Теперь уже разозлился Дуглас.

— Как только подобное могло прийти тебе в голову? — прошептал он злобно. Флоренс поняла, что допустила не просто бестактность. Господи, как она может быть настолько бездушной?

— Если я и сторонюсь Криса, а поначалу, признаюсь, так было, то лишь потому, что он живое напоминание. Ведь ты отвергла меня и вышла замуж за другого. Он мог бы быть моим сыном. Но в твоей жизни не нашлось для меня места… — Голос стал громче. — Крис — отличный парень, и если я и злюсь, то на себя, что был таким дураком. А теперь, с вашего разрешения… — И он пошел прочь, но Флоренс схватила его за руку.

— Ты хочешь сказать, что все это никак не связано с постигшим вас несчастьем?

Дуглас провел ладонью по густым взъерошенным волосам и отвернулся.

— Никакого несчастья не было, — сказал он с горечью.

Флоренс удивленно посмотрела на него.

— Что?!

— Послушай, Флоренс! Ведь ты стремилась забыть обо всем, не ворошить прошлое.

— Но разве… Повтори, что ты сказал?

Он повернулся, глаза были полны печали.

— Никакого несчастья не было. Долли притворялась. Однажды она вышла из ванной ослабевшая, заплаканная, но когда я отвез ее в больницу, куда она очень не хотела ехать, врач, осмотрев ее, сказал, что она в полном порядке. На самом деле она никогда и не была беременна.

Земля качнулась под ногами.

— Но… Твоя мать сказала, что она обследовалась и…

— Это Долли сказала, что обследовалась. Родители поверили, и беременность стала неоспоримым фактом.

— Значит, она не была беременна?

— Сколько раз можно повторять? Тебе весело, что она одурачила меня, такого сердцееда? Ты рада, что я попал впросак, и теперь мне приходится расплачиваться за свои грехи?

Флоренс пристально смотрела на него несколько долгих секунд, сначала ничего не понимая, но постепенно приходя в себя.

— Не вижу ничего смешного, здесь совсем нечему радоваться. — Грустно и горько. Сколько пришлось пережить… Сколько лет потеряно из-за этой лжи. Флоренс так расстроилась, что даже перестала злиться на Долли.

— Она, должно быть, очень любила тебя. Выдумать такую историю, не обращать внимания на сплетни, только чтобы выйти за тебя замуж!

— Захомутать невинного человека — это, по-твоему, любовь?

— Невинного?

— Именно! — Он отвернулся и снова посмотрел на пруд.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Неважно. — Он весь сжался, мышцы под рубашкой напряглись.

Флоренс осторожно коснулась его плеча.

— Мне очень жаль, что все так вышло. Это, наверное, было ужасно.

Он даже не взглянул в ее сторону. Можно представить, что сейчас творится в его душе.

— Придете с Крисом домой вместе, потом, попозже, — добавила она нерешительно.

Он кивнул и остался стоять на старом причале с гордо поднятой головой. Но в облике уже не было прежней самоуверенности.

Глава 10

Флоренс жалела, что так грубо вела себя. Дугласу пришлось пережить куда больше, чем она предполагала, и он совершенно не хотел обижать Криса. Следовало бы разобраться в своих чувствах, прежде чем бежать к причалу. Отношения только стали налаживаться, как она все испортила. Флоренс вернулась в коттедж с твердой решимостью исправить свою ошибку.

К тому времени как Дуглас и Крис вернулись, она приготовила картофельный салат, испекла шоколадный пирог и пожарила мясо для гамбургеров. Просто смешно, когда каждый готовит для себя сам. Сколько сил тратится впустую! Кроме того, Дуглас слишком занят, чтобы приготовить себе что-нибудь стоящее, и обычно ест кое-как. Она старалась не думать об этом, но все равно беспокоилась.

Дуглас взглянул на накрытый на террасе стол. Затем на Флоренс, раскладывавшую салат по тарелкам. Она переоделась в ярко-розовую футболку и шорты. Немного загорев, она выглядела уже не такой изможденной, как в день приезда, и он все это отметил.

— А что нам делать с рыбой? — Дуглас поставил перед ней ведро и встал, широко расставив ноги, уткнув одну руку в бок, в другой — держа удочку.

Крис, глядя на него, принял ту же позу, Флоренс взглянула сначала на одного, потом на другого и рассмеялась. Иначе можно было заплакать.

— Вот это улов! — сказала она. — Мы приготовим рыбу завтра. — Положите ее пока в морозильник и идите мыть руки.

В пятницу утром снова позвонил Питер из своего магазина в Бар-Харборе. Флоренс, не придумав накануне никакого правдоподобного предлога, сказала, что пойдет с ним на концерт в субботу вечером и выбранила себя за то, что согласилась так неохотно.

Чтобы не мешать Дугласу, они отправились в далекое путешествие — на другой конец острова, куда Флоренс давно хотела отвезти сына. Вернувшись к вечеру, они застали Дугласа за пишущей машинкой.

— Ты еще работаешь? — спросила Флоренс, заглянув в комнату.

Он резко обернулся.

— Дядя Дуглас! — Крис ворвался в комнату. — Я разговаривал с индейцем!

Дуглас утомленно потер глаза и поморщился, когда мальчик прыгнул к нему на колени.

— С индейцем?

Крис устроился поудобнее.

— Да, они живут там.

— И это оттуда? — Дуглас тихонько дернул замысловатое ожерелье, украшавшее шею мальчика.

— Ага! Они там продаются. А вот еще… — Он выложил открытки прямо на рукопись: цветные фотографии маяка, глиняного утеса, индейской семьи, рыбачьего поселка в лучах заходящего солнца.

— А на обратном пути мы видели индюшку.

Дуглас взглянул на Флоренс с любопытством.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нора Лаймфорд - Неумолимый свет любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)