Лесли Мэримонт - Горячий парень
Она повернулась к нему с улыбкой.
– Да. И, так и быть, скажу тебе еще кое-что. Сначала я не хотела этого говорить ну ладно. Я согласилась вступить в вашу сомнительную Компанию только потому, что ужала, что там будешь ты.
Бен посмотрел на нее с изумлением и недоверием.
– За что такая честь? – спросил он наконец.
Дани замялась. Щеки ее окрасились легким румянцем.
– Ну я подумала, раз в этом участвует такой хороший врач, значит, животным у него будет хорошо. И, наверное, друзья его должны быть приличными людьми.
– Друзья и оказались приличными. В отличие от меня, – сказал он ехидно.
– Не иронизируй. Ты тоже, как выяснилось, не так уж плох.
– Да что ты говоришь? Лучше Стейплтона?
– Прошу тебя! – взмолилась Дани. – Забудь ты о нем. Ну что мне сделать, чтобы ты забыл?
– Вот сейчас приедем домой, и я тебе скажу, – пообещал Бен.
– Кажется, я повела себя неосмотрительно, – усмехнулась она.
Вот кончится месяц, думал Бен яростно, и делайте, что хотите, со своим Стейплтоном. А пока я здесь хозяин. И ты – моя.
Войдя в квартиру, он пропустил Дани вперед. Через несколько минут после того, как она скрылась в спальне, он решительно зашел следом. Дани стояла полуобнаженная. При виде Бена она ойкнула, потом вздохнула и неожиданно протянула ему навстречу руки.
Бен торопливо обнял ее за талию, прижался к ней всем телом, вдыхая прохладный аромат духов.
– Признайся, он успел тебя поцеловать? – требовательно прошептал он вдруг, отодвигаясь, чтобы видеть ее лицо.
– Кто? – Дани вздрогнула, словно приходя в себя. – Да нет же, нет. – Она потянулась губами к его губам.
Если даже успел, мне все равно, подумал Бен, целуя Дани в теплые губы и чувствуя, как погружается в восхитительное забытье, полное истомы и в то же время жгучей страсти.
Дани крепко сжимала его плечи, изгибаясь всем телом, запрокинув голову и тяжело дыша. Он покрывал страстными поцелуями ее шею, плечи, грудь. Потом подхватил на руки и понес к кровати.
Ее страстность, ее желание брать и отдавать, наслаждаться и дарить наслаждение каждый раз поражали его с новой силой. Бен понимал, что уже не сможет жить без этого. Любовь с Дани любовь к Дани стала неотъемлемой частью его жизни, частью его самою.
Она моя, думал Бен. Я не могу отдать ее. Я ее не отдам. Никому.
Глава 13
– Знаешь, я долго думал и понял, что никому тебя больше не отдам, – сообщил Бен, подливая в рюмку Дани тягучий яичный ликер.
Они сидели в том самом ресторанчике, куда Бен собирался отвести Дани еще неделю назад. Собственно говоря, он и сегодня вечером предпочел бы остаться дома, но надо же было иногда что-то есть. Ну ничего, сейчас Дани прикончит мороженое, и можно будет вернуться в спальню.
– Ты теперь моя, – сказал Бен твердо. Целиком и полностью.
Дани бросила на него насмешливый взгляд.
– Горячий восточный парень!
Бен вспыхнул.
– При чем здесь это?
– При том, что восточные мужчины, как правило, смотрят на женщину, с которой спят, как на свою собственность, и бешено ревнуют ее к каждому встречному.
Бен обиженно промолчал. Возразить было нечего. Он, действительно, хотел, чтобы она принадлежала только ему и больше никому, и бешено ревновал ее к любому проходящему мимо мужчине. После того, что происходило между ним и Дани, когда они оставались наедине, иначе и быть не могло. Должна же Дани в конце концов понять, что он не такой, как все, что ей нужен только он. Если бы еще узнать о ней побольше. Скорее бы получить отчет из агентства. А пока можно снова попробовать выяснить что-нибудь из разговора.
– У тебя и раньше бывали восточные парни? – спросил он как бы невзначай.
Дани обреченно вздохнула.
– Вернулись к любимой теме, да, Бен?
– Но ты первая об этом заговорила. Не понимаю, чем эта тема хуже других. Ну был у тебя восточный парень, ну и что? Просто расскажи о нем немного.
Дани отодвинула вазочку с мороженым. Взгляд ее стал далеким и чужим.
– Его звали Жилем, – сказала она наконец. – Он был фотографом и работал в том же модельном агентстве, что и я. Мы жили тогда в Париже. Его мать была марокканкой. Он был такой же красавец, как и ты. – Дани бросила на Бена недобрый взгляд. – И так же хорош в постели. И подлец, каких мало.
Бен думал, что сейчас она добавит: «как и ты», но Дани промолчала. Она смотрела куда-то в сторону, и лицо ее стало жестким и холодным. У Бена сжалось сердце от жалости. И от гнева. Что же такого сделал этот подлец, что теперь Дани ненавидит всех восточных мужчин? Как он смел обидеть Дани! Убить его за это мало.
– Что же он натворил? – осторожно поинтересовался Бен.
– Неважно. Скажем, повел себя, как последний эгоист.
– Ну я-то не последний, – робко пошутил Бен. – В крайнем случае, предпоследний.
– Это смотря как посмотреть.
– Я всегда стараюсь доставить тебе удовольствие.
– Это правда. Но я говорю сейчас не о постели. Я говорю о том, что некоторые люди не способны сочувствовать иди сопереживать другим людям. Они понимают только себя. Чужую боль они не чувствуют. Чужие страдания для них не существуют. Все. Хватит об этом. И не забудь, – через месяц между нами все будет кончено.
– А если через месяц ты сама не захочешь расстаться со мной?
Дани посмотрела на Бена с какой-то странной усмешкой. Что тут смешного, подумал он сердито.
– Я давно уже не встречаюсь ни с кем, скажем так, на постоянной основе. Во всяком случае, мои романы не затягиваются. И ты, Бен, и станешь исключением. Даже не надейся на это.
– Потому что я восточный мужчина?
– Потому что мне это не нужно.
Кажется, пришло время выложить единственную козырную карту, которая у него имелась.
– Тогда зачем же ты попросила меня на тебе жениться?
Дани чуть не поперхнулась мороженым. Она смотрела на Бена чуть ли не с ужасом, пока он выуживал из кармана пиджака помятый листок.
– Вот, пожалуйста.
Бен выложил бумажку на стол, и Дани дрожащей рукой поднесла ее к глазам.
– Потрясающая находчивость, – пробормотала она в конце концов и, смяв листок, бросила его в пепельницу.
На лине се были написаны гнев и смятение, и что-то еще Бен не мог понять, что именно.
– Ну? – произнес он, чуть ли не ерзая от нетерпения. – Может, объяснишь, что это значит?
– Нет, – процедила Дани сквозь зубы. – Ты нарушил наш уговор, Бен. Ты не должен был знать, что я загадала.
– Но я узнал. И, хоть убей, не могу понять, зачем тебе это нужно. Ты ведь меня не больно-то любишь. Так зачем тебе это понадобилось? Ты хотела поиздеваться надо мной? Или тебя интересуют мои деньги?
– Я просто хотела переплюнуть тебя, – раздраженно ответила Дани. – Я догадывалась, что ты думаешь о сексе, и запросила еще больше. Но почти сразу же пожалела об этом. К счастью, выиграл ты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лесли Мэримонт - Горячий парень, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


