`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Лесли Мэримонт - Горячий парень

Лесли Мэримонт - Горячий парень

1 ... 34 35 36 37 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Ты собрала родственников со всей страны? – поинтересовался Бен, обнимая мать.

– А как же, у меня ведь все-таки юбилей, – ответила Элисон, улыбаясь. – Дайте мне посмотреть на внука, я так редко его вижу.

Издалека, радостно размахивая руками, бежала Кларисса.

– Наконец-то приехали, – воскликнула она, обнимая по очереди Бена и Дани. – Мы ждали только вас. Теперь можно садиться!

Со всех сторон к столу стекались гости, и Элисон поняла, что сможет задать волнующий ее вопрос только вечером, когда праздник закончится. Но и поглощенная праздничными хлопотами, собирая тарелки и расставляя новые блюда, она не переставала думать о том, как задаст его, поглядывая то на сына, то на Дани, то на Кэтти, которая не спускала с рук большого и лохматого черного щенка.

Когда гости наконец разъехались и почти все было убрано и вымыто, Элисон поняла, что наконец-то выдайся удачный момент. Бен и Кларисса были с отцом на конюшне; дети вертелись там же. Дани была сейчас одна наверху, укладывала спать малыша.

– К вам можно? – Элисон осторожно заглянула в комнату. – Я не разбужу Майка?

– Конечно, заходите, – обрадовалась Дани. – Он еще не спит. Лежит и хлопает глазами. Но и меня не отпускает. Извините, что сидела с ним и почти не помогала вам.

– Ничего страшного. – Элисон устало уселась в кресло. – Мы с Клариссой и Мэри прекрасно справились. Кэтти нам помогла.

Дани сразу же подняла голову.

– Вы хотите поговорить о Кэтти?

– Да. Как она, привыкла к тому, что у нее есть брат?

– В общем, да. Она уже не ревнует так сильно и не переживает. Помогает мне присматривать за Майком. И, вы знаете, мы с Беном сказали ей.

Дани замолчала, покусывая губу.

– Сказали о чем? – тревожно спросила Элисон. – Неужели…

– Да. О том, что она – приемный ребенок. Мы долго сомневались и не знали, как это лучше сделать и когда. А потом решили: пусть она узнает об этом от нас, а не от кого-то еще, случайно, через третьи руки.

– Но Кэтти всего пять лет! Не слишком ли рано?

– Может быть. Но дело уже сделано.

– Она очень переживала?

Дани помолчала в раздумье.

– Я бы так не сказала. Как ни странно, Кэтти все поняла как-то по-своему, но по-хорошему. Именно после этого она стала меньше ревновать нас к Майку и начала им гордиться. Я объяснила ей, что она для меня всегда была и будет родной дочкой и никто мне ее не заменит. И без нее никогда не появился бы Майк. Он родился благодаря ей… Как и обещали врачи, помните? «Возможно, у вас родится ребенок после того, как вы возьмете приемного». Так и получилось.

– После того, как я все это ей рассказала, Кэтти вдруг почувствовала себя ответственной за брата. Стала заботиться о нем. Так что сейчас нам гораздо легче.

Дани улыбнулась Элисон. Та глубоко вздохнула.

– Я очень рада. А Кэтти не расспрашивала о том, откуда она взялась? И о своих настоящих родителях?

Расспрашивала, конечно. Но пока нам удалось удовлетворить ее интерес. Бен продумал красивую историю о том, как мы ее нашли, и Кэтти успокоилась, довольно быстро перестала нас расспрашивать. Может, она и размышляет об этом про себя – Дани беспомощно пожала плечами. – Но мы про это ничего не знаем. Еще я рассказала Кэтти немного о своем собственном детстве, чтобы она поняла, что кровное родство – не всегда самое главное в отношениях между людьми.

– Ты все правильно сделала. – Элисон ласково погладила ее по руке. – Ничего, все будет хорошо. Я уверена в этом.

Она хотела добавить еще что-то, но тут с улицы раздался громкий крик, потом громкие, испуганные голоса. Дани вскочила.

– Кэтти! Это она кричала!

Забыв обо всем на свете, она выскочила из комнаты. Элисон бросила взгляд на Майка – кажется, малыш наконец-то заснул, и поспешила вслед за Дани.

Дани выбежала во двор. Голоса доносились из конюшни. Она бросилась туда. Навстречу уже бежала Кларисса.

– Ничего страшного! – крикнула она, увидев побелевшее лицо Дани. – Кэтти укусила лошадь. За руку.

Кэтти громко плакала на руках у Бена. Увидев Дани, она протянула к ней прокушенную до крови ладонь.

– Что с ней? Очень сильно? – задыхаясь, спросила Дани, забирая у него девочку.

– Сильно, – коротко ответил он. – Но кости целы. Обойдемся без врача.

Через несколько минут вернулась Кларисса со спиртом, ватой и бинтом.

Пока Бен дезинфицировал и бинтовал Кэтти руку, она сидела, крепко обхватив Дани и уткнувшись лицом ей в плечо. Наконец, когда боль немного стихла, она подняла голову.

– И как тебя угораздило подойти к Гиацинте? – сварливо спросил дед. – Это самая злая лошадь на конюшне.

– Я хотела с ней подружиться, – виновато ответила Кэтти, все еще всхлипывая.

– Вся в отца! – сердито сказал Питер.

Дани бросила на него предостерегающий взгляд.

– Я ведь не родная. – У Кэтти снова полились слезы.

Питер бросил на нее изумленный взгляд, потом посмотрел на Бена и укоризненно покачал головой.

– Характер-то у тебя точно такой же, сказал он сердито. – Трудно поверить, что не родная.

– Правда? – спросила Кэтти с надеждой. И вдруг спохватилась. – Мама, а где же Майк? Он что, остался один?

– Он спит, – ответила Элисон. – С ним все в порядке, не беспокойся.

– Как хорошо, что у нас такие замечательные дети, – с улыбкой сказал Бен Дани. – Такой хороший сын. И такая прекрасная дочь. И пусть характер у нее мой, зато внешне она вылитая ты. Такая же красавица.

– И как хорошо, что у меня теперь есть семья. Такая большая, и такая дружная, – тихо ответила Дани.

– И у меня, – подхватила Кэтти, крепче прижимаясь к маме.

– Ну что, ты больше не жалеешь о том, что мы все рассказали Кэтти? – спросил Бен у Дани, когда все наконец успокоились и разошлись но своим спальням.

Майк сопел в своей колыбели, Кэтти ровно дышала в кроватке.

– Наверное, нет, – задумчиво ответила Дани, укладываясь рядом с мужем и прижимаясь головой к его плечу. – И уж точно не жалею, что мы ее взяли. Помнишь, как сначала твои родители были против?

– Ну… они просто надеялись, что у нас родится свой ребенок. Так в конце концов и получилось. Может быть, и еще раз получится, – добавил он, целуя Дани в висок.

– Ты неутомим, – засмеялась она.

– Должны же мы догнать Тони и Анджелу. Сколько я себя помню, моя мама постоянно мне их ставит в пример. Сначала одного Тони, потом – их обоих. Впрочем, мне вполне достаточно и двоих детей. Главное, чтобы мы с тобой были вместе. И чтобы ты по-прежнему меня любила. И не забывала об этом говорить.

– Я люблю тебя, – шепнула Дани, обнимая мужа за шею. – И всегда буду любить.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 34 35 36 37 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лесли Мэримонт - Горячий парень, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)