Джорди Риверс - Эра одуванчиков
– Вот как, – уставилась на нее девушка.
– Я думаю, все знали, – честно призналась Моника, сморщив лоб. – На ресепшене как-то появилась копия твоего общественного договора. И, как ты сама понимаешь…
Ее круглое полноватое лицо приняло многозначительное выражение. Потом она опасливо покосилась на Эрику.
– Я надеюсь, нам не попадет за это?
– За это нет, – ответила Эрика, и в голосе ее удивительным образом смешались нотки неодобрения и смирения.
– Ух, – обрадовано выдохнула Джорди, откинулась на спинку стула, обвела уже ставшим чуть более уверенным взглядом постояльцев и опять произнесла, – Ух! Вот это американские горки!
В этот момент она почувствовала, как кто-то осторожно трогал ее ступню под столом.
– А вот и ты, маленький хулиган!
Бали забирался к ней на ногу. Как умел. Смешно закидывал передние загипсованные лапки на ремни сандалии и отталкивался задними.
– Вот теперь все в полном порядке, – рассмеялась она.
– А где Оливия? – спросила Эрика, и Джорди подскочила бы на стуле, если бы не необходимость оставаться неподвижной, давая Бали возможность штурмовать ее ногу.
– Она хотела звонить прокурору, – ответила девушка, медленно сползая под стол.
Взяв котенка, она поднесла его к своему лицу:
– Сделаешь это в обед!
Потом так же аккуратно поставила его на пол.
– Я захвачу у Терезы пару бутербродов с какао и поднимусь к ней, – сказала она Эрике с Майклом.
Глава 32. Страх
Джорди стояла в коридоре с подносом в руках, прислушиваясь к звукам за дверью кабинета Оливии.
Тишина.
Она осторожно постучала в дверь фалангой пальца. Произведенный ею звук был больше похож на скребок мыши в углу, потому что этой же рукой она продолжала держать поднос.
Тишина.
И когда девушка уже была готова стучать в дверь ногой, та перед ней буквально распахнулась.
– Завтрак… в постель, – неуверенно произнесла Джорди, увидев, что Оливия будто была ей совсем не рада.
– Проходи, – сказала хозяйка пансионата, смягчаясь.
– Я уже подумала, что не сносить мне головы, – рассмеялась девушка.
– Ты из столовой? – спросила Оливия, внимательно глядя на Джорди. – Кто тебя там развеселил?
– Тереза, – ответила Джорди, ставя поднос на стол. – И Моника.
Она взяла кружку с какао и предложила ее женщине.
– Может, позавтракаешь?
– У меня нет аппетита, – сказала Оливия, устало садясь в свое кресло. – Как тебя встретили в столовой?
– Как всегда, – беспечно произнесла Джорди. – Оказывается, все уже давно обо всем знали.
Оливия долго смотрела на нее, потом глубоко вздохнула и потерла лоб.
– Как – знали? – тихо спросила она после паузы.
– Копия соглашения попала на ресепшн. А дальше дело техники.
– Господи, – Оливия прикрыла глаза. – Я так испугалась, – продолжила она негромко. – Сама не знаю чего. Что тебя сейчас заберут. Или что клиенты взбунтуются. Господи, я так испугалась.
Она говорила тихо, пытаясь себя этим успокоить. Ее рука, которой она по-прежнему терла лоб, слегка дрожала.
– Ну не надо было так реагировать, – прошептала Джорди, до глубины души пораженная тем, насколько серьезно Оливия восприняла ситуацию.
Она сидела на краешке директорского стола, готовая в любой момент соскользнуть на пол, чтобы оказаться перед женщиной на коленях.
– Ничего этого не произошло, – произнесла Джорди. – Все обошлось.
Оливия открыла глаза. И даже слабая улыбка появилась на ее красивом бледном лице. Она просто смотрела на склонившуюся к ней девушку и молчала.
– Мне нужен отпуск, – сказала она, наконец. – И какао.
– Второе с легкостью, а вместо отпуска у нас скоро будет праздник! – сказала Джорди, протягивая женщине кружку и бутерброды.
– Какой праздник?
– По случаю завершения строительства бассейна!
Джорди соскочила со стола и радостно завальсировала по комнате.
– Ты совсем забыла об этом? – внезапно остановилась она посреди кабинета.
– Я совсем забыла не только об этом, – сокрушенно покачала головой Оливия.
– Для тебя это все слишком? – тихо спросила Джорди, став вдруг серьезной.
Оливия задумалась и отвела взгляд.
– У меня такое ощущение, будто меня сносит потоком. Даже не потоком, а лавиной какой-то, – с горечью в голосе ответила она. – Я не привыкла столько чувствовать.
Обе молчали, застыв в своих положениях. Оливия в кресле. Джорди перед ее столом. Холодная, неприятная волна ошеломляющего неверия окатила девушку с головы до ног, схватила за горло, а потом отступила.
– Конечно, – первой ожила Джорди.
– Прости меня по…- хотела было извиниться Оливия, но Джорди перебила ее.
– Не вздумай, – она уже улыбалась, засовывая ладони в задние карманы джинс. Почти обычною своею счастливою улыбкой человека, которому неведомы земные горести. – Ты ни в чем не виновата. И если тебе так легче, то значит, так правильно.
Оливия, наконец, подняла на нее глаза. В них было столько раскаяния.
– Я пойду поиграю с Майклом? – спросила Джорди, не имея сил выдерживать этот разрывающий ей сердце взгляд.
– Иди, – отпустила ее Оливия.
– Стой! – тут же воскликнула она, не успела девушка сделать и шага по направлению к двери.
Джорди с вопросом обернулась на нее. С надеждой.
– Иди, – все же произнесла Оливия и кивнула в подтверждение своих слов.
– Далеко ли ты собралась? – спросила девушку появившаяся на пороге Эрика.
– Эрика! – воскликнула Джорди и буквально набросилась на пожилую женщину. – Я так рада тебя видеть! – говорила она, крепко прижимая ничего не понимающую женщину к себе.
– Что случилось? – удивленно спросила та, не пытаясь вырваться из железных объятий. – Мы же только что виделись в кафе?
– Ничего, – ответила Джорди. – Я иду играть с Микки. Ничего.
И она отпустила ее. Потом, уже дойдя до порога, с непонятной Эрике грустью в глазах посмотрела на Оливию, потом на Эрику:
– Счастливо оставаться!
– Что это было? – Эрика, удивленно сдвинув широкие седые брови, смотрела ей вслед.
– Мы… я даже не знаю, как это назвать, – ответила Оливия, опять прикрывая глаза ладонью.
– Поругались?
– Нет, – отмахнулась Оливия. – Нет-нет, – она даже рассмеялась. – Мы… – она все пыталась подобрать слова, потом подняла голову и прямо посмотрела на Эрику, признавая свое поражение в этой попытке. – Я не знаю, как это назвать.
– Оливия, девочка моя, как-нибудь назови это, пожалуйста, – попросила ее Эрика, начиная волноваться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джорди Риверс - Эра одуванчиков, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


