`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Рини Россель - Колыбель для Вайвики

Рини Россель - Колыбель для Вайвики

1 ... 24 25 26 27 28 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Салли сидела, боясь пошевелиться, открыв рот от удивления.

— Это не я, это Вайвика, — пролепетала Салли. — Это она так толкнула ножкой, что книга вылетела у меня из рук. Не верите, подойдите и посмотрите сами.

Ной недоуменно смотрел на Салли, удивленный ее странным предложением. Она и сама удивилась своей смелости, но решила не отступать. Ной откинул одеяло и стал обходить кровать. Высокий, стройный, в одних полосатых шортах. Окно было открыто, и в комнате было прохладно. Салли не могла понять, почему он так легко одет, сама она была в фланелевой рубашке и теплом халате.

Когда Ной остановился рядом с ее качалкой, Салли пожалела о своем предложении… так как этот красавец мужчина стоял слишком близко от нее.

— Вы хотите сказать, что ваша дочь с такой силой ударила по книге, что та пролетела через всю кровать и попала в меня? — недоверчиво спросил он, едва сдерживая смех.

— Уверяю, это не я, — продолжала твердить Салли.

Неожиданно для себя самой она взяла руку Ноя и приложила ее к своему животу. Вайвика тут же ударила ножкой.

— Ну, ваша дочь определенно будет футболисткой, — пошутил Ной.

— Нет, она будет прославленной художницей, — возразила Салли.

— В этом я не сомневаюсь.

Что-то ей показалось странным в голосе Ноя. Она посмотрела в его сверкающие глаза, поразившие ее каким-то необычным выражением.

Вот он стоит рядом с ней, полуодетый, смотрит на нее серьезными глазами и гладит ее живот.

— Спасибо вам, Ной.

— Мне повезло, что я здесь, — с улыбкой сказал он и слегка наклонился. Салли охватила внезапная тревога — ей показалось, что он сейчас ее поцелует.

— Почему? — спросила она, чувствуя, как ее сердце вдруг бешено забилось. Ей так хотелось услышать, что он рад тому, что проводит отпуск с такой необыкновенной, талантливой женщиной…

— Я рад, что смог помочь маленькой запуганной девочке, которая родила сегодня. Завтра я заеду в больницу и осмотрю ее. — Ной выпрямился. — Вам пора спать, Салли. Вайвике не нравится, что вы читаете по ночам, — добавил он.

Салли не стала разбираться, почему она внезапно покраснела — от гнева или от разочарования, что Джонетта стала его пациенткой, а не она сама.

— Спасибо, доктор! — насмешливо проговорила Салли. — Что бы я делала без ваших советов, в которых, если сказать честно, совсем не нуждаюсь?

На следующий день Салли ждал приятный сюрприз: дедушке удалось сесть, правда пока в постели. Так получилось — Салли сама не поняла как, — что она оказалась у его постели и согласилась сыграть партию в бридж. Ной был ее партнером, а бабушка — партнером дедушки.

Надо сказать, что бабушка была настроена мирно и не отпускала ядовитые замечания в адрес мужа. Вероятно, потому, что очень любила эту игру. Салли хотя и не была страстной поклонницей бриджа, но играть умела. Ной, ее партнер по игре, играл блестяще. Какие бы ошибки Салли ни совершала, Ной исправлял их, и они с ним даже выигрывали.

— Дорогая, твой ход, — подсказал ей он.

— О, верно, — воскликнула Салли, изучая свои карты. — Я пошла в маму: она всегда долго думала, прежде чем сделать ход, — добавила Салли и посмотрела на бабушку.

На какое-то мгновение лицо Абигайл сделалось очень грустным. Таким грустным, что Салли перевела взгляд на свои карты и приняла наконец решение.

— Думаю, моя карта хотя бы не навредит, — проговорила Салли, кидая карту и виновато глядя на Ноя.

Он ей хитро подмигнул, и Салли почувствовала, что краснеет. Смутившись, она посмотрела на дедушку. Он сидел, сложа руки на животе, и подгонял бабушку:

— Ходи, не тяни.

— Не мешай! Обойдусь без твоих советов! — ответила Абигайл довольно резко.

Она бросила карту и пристально посмотрела на Ноя, словно хотела прочесть его мысли. Но тот был невозмутим.

— Абигайл, вы почти убедили меня, но я вовремя заметил, что вы схитрили, — сказал Ной, накрыв ее карту своей.

Абигайл вынуждена была признать, что они с мужем проиграли.

— Прекрасно играешь, сынок. Я не могу себе представить, где в этом захолустье ты мог научиться так играть, — воскликнула бабушка.

— Спасибо, бабушка, — ответил Ной, собирая карты с пледа, которым был укрыт дедушка. — У нас в семье очень любили играть в бридж. Ну как, сыграем еще?

— О, нет! — ответила Салли, зевая. — Уже четверть двенадцатого. Мы с Вайвикой хотим спать.

— Разумеется, солнышко мое, — ласково проговорил Ной и подошел к ней, чтобы помочь подняться со стула. — Спокойной ночи, бабушка, дедушка. — Ной обнял Салли за плечи. — Губерт, как ваша спина?

— О, прекрасно! Думаю, дня через два выйду погулять, — ответил дедушка довольным тоном.

Бабушка не упустила случая съязвить:

— Прогуляться на площадку для гольфа? Ты это хотел сказать, старый обманщик?

— Как ты можешь так говорить, Абигайл? Я действительно тяжело болел!

Салли и Ной вышли из комнаты, закрыв за собой дверь.

— Не понимаю, как они до сих пор не развелись? — удивленно воскликнула Салли.

— Забавные старики! — отозвался Ной.

— Забавные? — недоверчиво переспросила она. — Как вы можете так говорить об этих людях? Бабушка постоянно оскорбляет вас! Хотела бы я посмотреть на ее лицо, когда ей скажут, что вы бостонский Барретт! — воскликнула Салли, снимая его руку со своих плеч.

— Напрасно вы придаете слишком большое значение подобным вещам, — укоризненно сказал Ной.

— Нет, это дедушка с бабушкой придают этому большое значение, а не я! — возразила Салли.

— Вам нужно перебороть свою неприязнь к ним, Салли. Это…

— Да что вы в этом понимаете? — перебила она Ноя. — Что вы в этом понимаете, высокомерный и заносчивый доктор Барретт из Бостона! И вообще, не суйте свой нос в мои дела! — Она не сдержалась и перешла на крик.

— Вы же сами втянули меня в этот разговор, — спокойно напомнил он ей. — Кстати, мало быть бостонским Барреттом, надо еще доказать это упорным трудом.

— Да? Ох, бедненький! Как ему не повезло в жизни! Надо же, угораздило его принадлежать к сливкам бостонского общества! — насмешливо проговорила Салли.

Ной пожал плечами и, обойдя кровать, сел на ее край.

— Вы не понимаете, какой отпечаток накладывает на человека известная фамилия. Это клеймо заставило меня приехать учиться в Техас, где меня никто не знал. Вот и вы относитесь ко мне с предубеждением только потому, что моя фамилия — Барретт!

— Ничего подобного! Дело не в вашей фамилии, а в вашей самонадеянности и высокомерии. С первого же дня нашего знакомства вы начали твердить, что я эгоистичная, недальновидная женщина и совершенно не подготовлена к тому, чтобы одной воспитывать ребенка. А теперь вы призываете меня простить дедушку и бабушку за их жестокое обращение с моей матерью. Неудивительно, что вы до сих пор ходите в холостяках! В комнате повисла гнетущая тишина. Ной первый нарушил молчание.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рини Россель - Колыбель для Вайвики, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)