Маргарет Нетли - Я ждал тебя
— Мне тоже нужно переодеться.
— Ну что ж. Вы идите, а мы с Брайаном останемся здесь и понаблюдаем за яхтами на воде.
Алан улыбнулся. Может, старина Брайан не такой уж и страшный, если его жена так легко может с ним управляться.
— Увидимся на репетиции.
— Может, мы все вместе поедем в замок на нашей машине?
— Мама, но…
— Прекрасное предложение.
Алан снимал шляпу перед Лорен. Она доверяла ему нисколько не больше, чем ее муж, и весь вечер постарается держать его под наблюдением. Ну и пусть. Ведь когда-нибудь она все же захочет спать.
Лорен посмотрела вслед своей дочери и незнакомому молодому человеку. У нее было какое-то предчувствие. Джеки всегда была сгустком энергии, и Лорен никогда прежде не встречала никого, кто бы был ей под стать. Но Алан Редмонд, казалось, едва сдерживал бешеную энергию, кипящую в нем.
— Мне это совсем не нравится. Нужно поговорить с Джералдом. Это он свел Джеки с этим сердцеедом.
— Брайан, не вмешивайся. Пусть все идет своим ходом.
Брайан в изумлении посмотрел на жену.
— Не вмешиваться? И ты мне это говоришь? Сама-то ты сколько раз…
— Может, я была и не совсем права раньше. Вот посмотри, Бесси познакомилась с Джералдом, когда я была в отъезде, так что, может, надо дать природе делать свое дело.
— Лора, да ты только посмотри на этого парня! Он ведь закоренелый волокита. Это же видно невооруженным глазом.
Лорен взяла мужа под руку и повела его к гостинице.
— Не шуми так, дорогой. Они ведь еще совсем близко.
— А мне все равно, слышит он меня или нет. Да послушай же, он ведь из мира кино. Ты ведь знаешь, что там происходит на съемках. Он забьет девочке голову на неделю, а потом исчезнет, и мы ничего больше о нем не услышим.
— Не думаю, не думаю. А ты видел, как он на нее смотрел?
— Еще бы я не видел. Да я готов был разорвать его на части!
— Да он ею просто очарован.
— Ага, рассказывай мне сказки! Парню уже за тридцать, а он еще ни разу не был не только не женат, но даже обручен. Тебе это ничего не говорит?
— Почему же не говорит, говорит. Фрукт созрел, его пора срывать с ветки.
Джеки быстрым шагом вошла в гостиницу и обернулась к Алану.
— Наш договор теряет силу.
— Я так и думал.
— Да, я трусиха, — дрожащим голосом проговорила Джеки. Всего одна встреча с родителями, и она была повержена. Она была вовсе не в восторге от того, что ее смелость оказалась недолговечна. — Да, я не та девушка, к которым ты привык у себя дома. Вся проблема в том, что я не могу крутить любовь с тобой на глазах у родителей.
— Джеки, пойми, я действительно сожалею о том, что произошло. Поверь мне, если бы я знал, что они появятся, я бы ни за что не стал целовать тебя.
— Правда?
Она взглянула на него, удивленная тем, что он искренне раскаивается.
— Я совершенно не подумал о том, что кто-то из твоих знакомых может быть на улице. Но, с другой стороны, даже то, что мы целовались, вовсе не означает для всех окружающих, что мы спим вместе.
— Так вот, с этой минуты мы больше вместе не спим.
Он выглядел удрученным.
— Но мы могли бы что-нибудь придумать.
— Ты, может быть, и можешь, а вот я — не буду.
Пусть она такая несовременная и скучная, с его точки зрения, но она ничего не могла поделать с этим.
— Я слишком хорошо знаю свою маму. Она теперь не спустит с нас глаз до конца выходных.
— Я с тобой полностью согласен. Но ведь свадебные хлопоты не могут не отвлечь ее от этого занятия.
— Ты не знаешь мою маму. Да она как скрытая камера кругового обзора.
— Но поздно вечером, когда все уснут, мы могли бы…
— Я не хочу даже разговаривать на эту тему. Мне нужно забрать свой чемодан из твоего номера и сделать это до того, как кто-нибудь узнает, что он там. Боже, почему я не подумала об этом раньше?
Он взял ее за руку.
— Знаешь, что мы сделаем? Не ходи в коттедж. Я соберу твои вещи и принесу их в холл гостиницы. Думаю, у них есть посыльные, которые смогут отнести саквояж в твою комнату. Это не будет выглядеть подозрительным.
— Правильно. Это ты здорово придумал.
Она вдруг поняла, что если она решит держаться от него подальше все эти выходные, это будет их последний разговор наедине. Это было своего рода прощание — прощание с теми невероятными сутками, с сутками страсти и чувственности, сексуальной раскованности и авантюризма.
— Алан, если бы обстоятельства сложились по-другому, то мы…
— Не бойся, я не собираюсь жать на тебя. — Он улыбнулся. — Но если ты передумаешь, то ты знаешь, где меня найти. Кстати, чтобы закрыть эту тему, я сам заплачу за свой номер.
— Нет, ни за что. За все номера гостей платит наша семья…
— Принимая во внимание все обстоятельства, я хочу заплатить за домик сам. И еще. Я хочу, чтобы ты знала. С того самого момента, как ты встретила меня в аэропорту, мне было очень хорошо с тобой.
В это время в холле гостиницы появился Джералд.
— Привет! Алан, сто лет тебя не видел! Как ты поживаешь?
Он заулыбался и крепко пожал руку Алану.
— Все просто отлично. Кстати, у тебя еще не дрожат поджилки от предсвадебного волнения?
— Мы с Бесси так нервничаем, что даже хотели улизнуть со свадьбы. Мы бы пригласили на процедуру бракосочетания только оператора с камерой, а все гости увидели бы нас по местному телевидению.
Джеки засмеялась.
— После этого вам бы пришлось эмигрировать из страны. Никто из домашних не простил бы вам эту выходку.
— Мы тоже так подумали.
Джералд переводил взгляд с одного лица на другое.
— Ребята, послушайте моего совета. Если вы когда-нибудь решите пожениться, делайте это тайно.
— Ты хочешь сказать, что если кто-нибудь из нас когда-то решится на это, — быстро вставила Джеки.
Что-то Джералд слишком быстро поженил их.
— А я так и сказал. Алан, Бен наверху в своей комнате переодевается к обеду. Он в двенадцатом номере. Он сказал, что последний раз видел тебя два года назад.
— Не помню точно, наверное, что-то вроде этого. Я зайду к нему, но сначала приму душ.
— Я тоже побегу, а то невеста просила меня купить ей пару коробок аспирина.
— У нее болит голова?
— Нет еще, но наверняка заболит. Со всеми этими хлопотами, с нашими мамами, которые словно курицы хлопочут вокруг нее. Кстати, они купили платья одинакового цвета и теперь просто не знают, что делать. А Лола чуть не сломала ногу, свалившись сегодня утром с дерева.
— Лоле всего четыре года, — пояснила Джеки. — Она племянница одной из подружек невесты. Она просто прелесть, и все хотели, чтобы она дарила невесте цветы, но никто не уверен, смогут ли ее одеть в нарядное платье. Ей надо было родиться мальчишкой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маргарет Нетли - Я ждал тебя, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

