`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Глория Даймонд - Напрасные упреки

Глория Даймонд - Напрасные упреки

1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Не находя места от волнения, она решила осмотреть комнаты первого этажа. Столовая смутила ее несколько мрачноватой величественностью: темно-красные стены, мебель мореного дуба, сверкание хрусталя и блеск начищенного серебра. Ей подумалось, что Шелдон не должен любить эту комнату, предпочитая уют и простоту кухни. Зато гостиная, выдержанная в светло-зеленых тонах, с кружевными кремовыми шторами на окнах, выглядела гораздо веселее. Но больше всего Дороти понравился салон. Сочетание золотистого и белого в интерьере создавало впечатление, будто просторная комната вся пронизана солнечным светом. В салоне стоял белый рояль, огромный телевизор и стереосистема.

Да, роскошь и изысканность дома производили сильное впечатление, но сейчас все это подавляло Дороти и не помогало ни на минуту освободиться от тревоги. Ей казалось, что она ждет уже несколько часов, как вдруг со стороны открытого окна до нее донеслись шаги. Она подбежала к окну и выглянула. Но увидела не Дэвида, не Шелдона, а молодую женщину, направлявшуюся к входу.

Незнакомка была стройной, высокой и длинноногой, причем ее ноги в сапогах для верховой езды и бриджах выглядели еще более длинными, чем были на самом деле. Черные волосы были стянуты в тугой узел. В ушах искрились на солнце небольшие бриллиантики.

Первым побуждением Дороти было сделать все возможное, лишь бы избежать встречи. Но она вовремя вспомнила, что через неделю может стать хозяйкой этого дома и не к лицу ей прятаться от гостей, поэтому заставила себя поспешить в холл.

Между тем незнакомка вошла в дом, и до Дороти донесся ласкающий слух голос.

— Шелдон! Шелдон, где ты? — Не получив ответа, она произнесла уже совсем другим, раздраженным тоном: — Нетти! Нед! Куда вы все подевались?

Дороти вышла в холл. Молодая женщина стояла у стола, перебирая почту, лежавшую на серебряном подносе.

— Здравствуйте, — промямлила Дороти, почувствовав себя неловко рядом с изысканной гостьей. Трудно держаться на равных с таким элегантным созданием, когда на тебе всего лишь джинсы и старый свитерок. — Сейчас в доме, кажется, никого нет.

Голос ее, очевидно, напугал незнакомку. Та выронила из рук конверты и резко обернулась. Что за манера рыться в чужих письмах! — подумала Дороти, и с этой минуты ее смущение исчезло.

Молодая женщина была безупречно красива. Черты лица выглядели настолько правильными, словно были выточены искусным мастером. Но слишком узкие губы в сочетании с тоскливым выражением черных глаз портили общее впечатление. Дороти даже пожалела незнакомку. Такое красивое создание и чем-то явно угнетенное…

— Я Дороти Джексон, — представилась она, протягивая руку и еще не сообразив, что сказать дальше. — Знакомая Шелдона, — наконец нашлась она.

Черноволосая красотка вяло пожала ей руку и заученно улыбнулась.

— Здравствуйте. Вы, должно быть… — она сделала довольно длинную паузу, — мать Дэвида. А я Каролина Хэдли, старый друг семьи Трент.

Интересно, подумала Дороти, что скрывается за этим определением? Старая любовь? Возможно. Каролина Хэдли явно подходила Шелдону. Она, несомненно, принадлежала к его кругу, и он не мог не оценить ее бесспорную тонкую красоту.

Может быть, когда-нибудь Шелдон расскажет ей о своих прежних увлечениях. Как странно выходить замуж за человека, о котором почти ничего не знаешь! Ведь она может в любой момент встретить женщин, когда-то проводивших ночи в его объятиях, отправлявшихся вместе с ним в сказочные путешествия, куда он звал и ее.

— Я не знаю, где сейчас Шелдон, — покраснев, призналась Дороти, но тут же рассердилась на себя. Чего ей стыдиться? Даже жена не обязана следить за каждым шагом мужа. А она и вовсе не жена. — Он вместе с Дэвидом отправился утром исследовать окрестности. Их до сих пор нет, хотя Нетти уверена, что к обеду они вернутся.

— Конечно, вернутся, — вежливо согласилась Каролина. — Никто не захочет пропустить обед Нетти. — Вдруг лицо ее просветлело. — О, даю слово, я знаю, где они! Конечно же в конюшне.

— В конюшне?

— Как? Вы еще не видели лошадей? Но ведь в них вся жизнь Шелдона.

Каролина снисходительно посмотрела на Дороти. Вот она и получила ответ на незаданный вопрос. Шелдон не посчитал нужным рассказать этой женщине о лошадях, которые были его страстью. Он не поделился с ней тем, что для него, возможно, самое важное в жизни. Ну так эта Дороти немного для него значит! И поэтому ей, Каролине, неопасна. Придя к такому выводу, мисс Хэдли слегка повеселела.

— Если они там, буду рада увидеться с ними. Я как раз шла туда. Знаете, я держу свою лошадь в конюшне Шелдона.

Разумеется, Дороти ничего об этом не знала. Но подозревала, что вряд ли грустная красавица приехала в поместье из-за лошади. Зачем бы ей тогда рыться в чужих письмах?

Посмотрев на себя в зеркало, Каролина поправила выбившуюся прядь волос и заметила, что Дороти откровенно любуется ею. Должно быть, именно на это она и рассчитывала.

Сама Дороти никогда не гордилась своей внешностью, поэтому не поняла, почему Каролина, искоса взглянув на нее, нахмурилась.

— Ну что ж, — буркнула она, — мне пора проведать мою Лавли-леди. Да и не терпится увидеть племянника Шелдона.

Наконец-то, язвительно подумала Дороти, она назвала истинную цель своего визита. Тем временем Каролина направилась к двери и, уже взявшись за ручку, повернулась к молодой женщине.

— Было приятно с вами познакомиться, мисс Джексон. Возможно, мы еще увидимся до вашего отъезда домой.

До отъезда домой? Дороти вспыхнула. Так вот на что надеется эта красотка, а может быть, и не только она! Вся ее гордость взбунтовалась. Ну уж нет! Она сыта по горло тем, что о ней все забывали, устала от напоминаний, что она здесь посторонняя. Когда речь идет о сыне, она не отступает. В этой истории она, мать Дэвида, главное действующее лицо, и никому не стоит об этом забывать!

— Если вы хотите увидеть Дэви, — сказала она, невинно улыбнувшись, — мне лучше пойти с вами. Мой сын часто волнуется при встрече с незнакомыми людьми…

До конюшни было далеко. Каролина шла впереди. А как же иначе? Ведь Дороти не знала дороги. Наверное, хорошее воспитание одержало верх над недовольством, и Каролина в меру дружелюбно рассказывала о своей лошади, которая днями должна была ожеребиться. А Дороти, идя следом, пыталась усмирить воображение, услужливо рисующее одну и ту же картину: Каролина в объятиях Шелдона. Это безумие, твердила она себе. У нее нет никаких поводов подозревать, что они были в близких отношениях. И нет никакого права на ревность. Вконец запутавшись, она была рада, когда впереди показалось длинное белое строение.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Глория Даймонд - Напрасные упреки, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)