Люсиль Картер - На встречу с мечтой
— Ни с кем я и не думал драться.
— А как ты оказался с пробитой башкой?
— Заткнись, Эндрю! — возмутилась Джейн. — Ты не видишь, что ему плохо?
— Подождите… — Ник задумчиво наморщил лоб. — Я стоял на балконе… Потом вернулся в комнату, было довольно темно… Налил виски и услышал, что в номере кто-то есть… Меня ударили по голове, и больше я ничего не помню.
— Что за чушь! — Уокер скептически покачал головой. — Кто мог быть у тебя в номере?
— А я знаю?
— Ты не видел того, кто на тебя напал?
— В том-то и дело, что нет.
— Надо вызвать полицию, — сказала Джейн.
— Давай еще заодно и телевидение, — ехидно предложил Уокер.
— Его чуть не убил какой-то псих, а ты такой спокойный, будто ничего особенного не произошло!
— Хватит, — простонал Ник. — Прекратите орать, у меня и так в голове поселилась стая дятлов.
— Сейчас отправимся в больницу и посмотрим на твоих дятлов, — Уокер огляделся вокруг. — Кому могло понадобиться бить тебя по котелку? Интересно, из номера ничего не пропало?
— У нас же почти нет с собой личных вещей, — напомнила Джейн.
— Тогда остается только один вариант: кто-то хотел вывести тебя из строя, Ник.
— Зачем?
— Чтобы сорвать концерт, разумеется.
— Со мной все в порядке. И в больницу я не поеду.
— Не строй из себя героя, — возразила Джейн. — С этим не шутят.
— Да уж… — протянул Уокер. — Ну и шуточки у кого-то.
В больнице Ника успокоили — сотрясения у него не было. Джейн суетилась возле него.
Уокер и Миранда, которую тоже разбудили, о чем-то шептались с врачом.
— Ник, ты меня так напугал. — Джейн держала его за руку. — Кто мог тебя ударить?
— Тот же, кто «ронял» декорации и пытался сбить меня машиной. Похоже, Уокер прав — это вовсе не сумасшедший фанат. Это происки конкурентов.
— Разве такое возможно?
— Дженни, родная, в этом ненормальном мире все возможно. Нужно сказать спасибо, что меня не убили.
— У меня просто в голове не укладывается… — Джейн, прогоняя усталость, провела ладонью по лицу.
— Я вас всех переполошил.
— Теперь с тобой в номере нужно поселять охрану.
— У меня есть другой вариант.
— Какой?
— Поселить в моем номере тебя.
— Не время для шуток, Ник.
— Я и не думал шутить.
— Все, детки, — прервал их разговор Уокер. — Мы едем отдыхать, только в другую гостиницу.
— Правильно, — одобрила Джейн, — в прежнюю возвращаться меня вообще не тянет.
— Выступление, к счастью, только завтра. Ты, Ник, сможешь прийти в себя к тому времени.
— Уокер! — Разъяренная Джейн готова была наброситься на него с кулаками. — Я сейчас сама тебя стукну по башке!
— Джейн, расслабься, я уже пришел в себя, — успокоил ее Ник. — Эндрю, если ты позволишь мне сегодня поваляться в постели, то я буду к выступлению как новенький.
— Не позволю. На сегодня у нас назначено четыре интервью. Первое из которых, — Уокер посмотрел на часы, — в десять утра, то есть уже через три часа.
— Не стоит, Эндрю, — встала вдруг на защиту Ника Миранда. — Джейн сама справится.
— Нам совсем ни к чему, чтобы журналисты знали о том, что произошло, — добавила Джейн.
— Нам как раз нужно, чтобы об этом узнали, — возразил Уокер. — Извините, ребята, но бизнес есть бизнес. Ник жив и невредим, поэтому он будет давать интервью.
— Эндрю!
— Одно интервью, и все, — пообещал Уокер. — Это же сенсация: певца пытались убить, но, несмотря на раны, он не отменил концерт. Ты поднимешь свой рейтинг до высоты Эйфелевой башни.
— Главное, чтобы Ник не покосился, как Пизанская, — мрачно пошутила Миранда.
Нику действительно дал только одно интервью. Он был очень слаб, но старался не подавать виду, хотя Уокер в беседе с журналистами всячески делал упор на то, что певец просто падает с ног «от кровопотери и усталости». С остальными интервью Джейн справилась самостоятельно при незримой поддержке Эндрю и Миранды — Ника отправили в гостиницу.
Только поздно вечером Джейн вернулась в свой новый номер. Естественно, перед сном она не могла не навестить Ника. Джейн осторожно постучалась к нему, но каково же было ее удивление, когда она услышала довольно бодрый голос Ника.
— А я смотрю, ты себя хорошо чувствуешь, — сказала Джейн, входя в номер.
— Транквилизаторы подействовали, — улыбнулся Ник. — А вообще-то я очень плохо себя чувствую. Настолько плохо, что, если ты сейчас же не выпьешь со мной, умру от слабости.
Джейн рассмеялась и начала смешивать напитки. Ник — все еще бледный, с перевязанной головой — был похож на раненного в бою солдата, о чем она и не преминула сообщить.
— Тогда побудь моей персональной медсестрой, — откликнулся Ник.
— А что будет входить в мои обязанности?
— Например, сидеть со мной всю ночь напролет. Вдруг у меня поднимется температура и понадобится срочная помощь?
— Какой ты хитрый, Ник. Если я неожиданно когда-нибудь заболею, сомневаюсь, что ты станешь кудахтать надо мной, размахивая градусником и микстурой.
— Ты меня плохо знаешь, Дженни. Подойди ко мне, присядь рядом.
Джейн удобно расположилась на широкой кровати возле Ника и протянула ему стакан с приготовленным коктейлем.
— Не советую тебе увлекаться алкоголем — развезет.
— Не развезет, я уже выспался. Знаешь, пожалуй, даже неплохо, что меня ударили по голове: выходные у нас выпадают крайне редко.
— Дурачок! — притворно рассердилась Джейн. — Что ты несешь?
Ник ничего не ответил. Он придвинулся поближе к Джейн, взял стакан у нее из рук и поставил на пол.
— Дженни, я давно хотел с тобой серьезно поговорить…
Джейн напряглась, догадываясь, на какую тему будет разговор, но постаралась, чтобы растерянность не отразилась на ее лице.
— О чем, Ник? О работе?
— Нет, Дженни. О нас.
— О нас?
Ник сидел совсем близко, их руки соприкасались, и Джейн казалось, что он должен чувствовать, как сильно бьется ее сердце.
— Что ты имеешь в виду? — переспросила она.
Вместо ответа Ник поцеловал ее. Джейн ощутила его теплое дыхание. Ник обнял ее, и Джейн, не в силах больше сдерживать свое желание, впилась в его губы страстным поцелуем. Ник целовал ее требовательно, но в то же время нежно. Джейн почувствовала, что еще секунда — и она потеряет голову.
— Нет, Ник! — Она отстранилась от него.
— Дженни, милая. — Ник погладил ее по щеке. — Почему ты меня боишься?
— Я не боюсь, просто это неправильно. — Джейн в смятении вскочила с кровати. — Мы коллеги, и ничего большего.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люсиль Картер - На встречу с мечтой, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


