Кристин Лестер - Заблудившийся ангел
Он покосился на Ангела, который жил теперь на полке у изголовья кровати, и начал собираться. Как бы там ни было, но им все равно нужно встретиться! Теперь, после разговора с отцом, Джи был уверен, что нашел свою статуэтку, потерянную в раннем детстве, еще когда мама была жива…
Именно поэтому Ангел настойчиво возвращается к нему. И Синди — тоже. Странно. Все это очень странно. Такое ощущение, что статуэтка специально соединяет их вместе.
Жаль, что отцу сейчас не до него, надо бы поговорить подробно и по-хорошему. Впрочем, отцу всегда было не до него, и не до брата, и не до мамы… Вообще — ни до кого, кроме своих любовниц…
Ощутив привычную обиду, Джи вышел из дома и сразу остановился: куда идти? Синди не сказала, где ее искать, а к телефону опять не подходит. Наверное, вчерашняя «деловая встреча» закончилась совсем не в деловое время. Или вообще — сегодня.
Он попытался подавить в себе глупое чувство ревности. В самом деле, может, это было вовсе не свидание! Может, она встречалась с какой-нибудь студенткой или пошла узнавать про этот дурацкий бал, который повергает в радостное смятение весь Лос-Анджелес. Как будто в городе больше не на что посмотреть, кроме как на выступления дебютанток! Люди так напряженно ждут его, что начинают готовиться к следующему сезону, когда еще не начался нынешний.
— Ты ничего не понимаешь в психологии толпы, сынок, — сказал как-то отец, когда они пару лет назад разговорились на эту тему. — Для людей это не шоу. Это доказательство тому, что любой смертный, и даже любой из них, может вот так запросто прыгнуть из нищеты в богатство и славу. И для людей это зрелище желаннее и краше любого самого искусного театрального представления…
Сегодня Джи вспоминал этот разговор с любопытством, осознавая, что его любимая девушка была частью «толпы», о которой с таким пренебрежением говорил отец и от которой он сам всегда старался отделиться… Он решительно выехал на трассу и взял курс на школу танцев. Сейчас он вытрясет душу из всех, но разузнает, где искать Синди!
Увы, но она тем временем сидела в камере городского полицейского управления, куда ее привезли вопреки обещаниям доставить в местный полицейский участок. Почему так вышло, никто не знал, и Синди было уже все равно, а доказывать что-то, тем более сопротивляться, она не хотела.
Теперь она могла лишь удивляться тому, как настойчива бывает судьба. Смешно: несколько дней назад она не захотела выступить в роли потерпевшей, побрезговав общаться с полицейскими, а теперь сидит в камере как обвиняемая!
Синди подпирала щеку, глядя в стену, а рядом, на лавочке, спала какая-то девушка, немного напоминавшая Миранду. Девушка стонала во сне и, судя по интонациям и выкрикам, с кем-то жестоко дралась.
Синди немного отодвинулась, чтобы сокамерница не смогла ее лягнуть, и снова уставилась в стену. Вопреки суровости положения она чувствовала себя спокойно. Нервы, так некстати расшалившиеся вчера, сегодня совершенно не проявляли себя, а в голове появилась ясность.
— Ну слава богу, — пробормотала она, — значит, скоро финал.
Так бывало всегда, и Синди знала эту привычку своего организма. Когда еще не все плохо, она с удовольствием плакала и впадала в отчаяние. А вот когда жизнь действительно припирала к стенке, Синди собиралась, успокаивалась и внимательно сосредотачивалась на проблеме. Потом — на другой, потом — на следующей, и так — до конца списка. Благо периоды крайних невезений длились недолго и своим приходом как раз оповещали о скором наступлении белой полосы.
Итак, она точно знает, что ничего не крала. Значит, это обвинение — ложь. Девушки просто отомстили. За что и почему, а также как их наказать она решит сразу после того, как выберется отсюда. Главное — выбраться, потому что завтра бал, на котором надо непременно быть.
Из предыдущего пункта следует, что выбраться отсюда необходимо сегодня, в крайнем случае — завтра утром. И немедленно снять вину, иначе до бала могут не допустить. Не допустить?
На секунду на нее накатила паника. Как же так?! Она не попадет на бал из-за этих двух… Нет. Она сделает все возможное и невозможное, она перепрыгнет через голову, но на бал придет и свой танец перед мистером Бэллотом станцует!
— Даже если мне для этого придется отменить закон земного притяжения! — сказала Синди.
Лампочка затрещала и потухла…
По закону она может позвонить адвокату или кому-нибудь из родственников, воспользовавшись правом на один звонок. Своего адвоката у нее нет, родственников, можно считать, тоже нет. Осталось придумать, от кого из двух кандидатур можно получить наиболее эффективную помощь: от Джи или от мадам Помпазини? Как ни парадоксально, но получалось, что последний вариант обещал быть наиболее верным. На то есть три причины.
Во-первых, если начнется шумиха вокруг случая воровства в общежитии, то уж наверное мадам сможет уладить этот вопрос лучше, чем Джи. Во-вторых, для того чтобы Синди выпустили под залог, у мадам Помпазини наверняка есть деньги, а вот у Джи с деньгами как-то все загадочно и непонятно. К тому же этот вопрос снова может стать камнем преткновения и спровоцировать ссору между ними. А в-третьих, если вдруг ее отчислят с подготовительного отделения и не допустят до бала, именно мадам Помпазини сможет как-то исправить ситуацию.
Итак, выбор сделан.
Синди подошла к решетке и позвала полицейского. Но никто не отзывался. В отдалении слышался его голос, он с кем-то разговаривал на повышенных тонах. Вряд ли стоило его беспокоить и отвлекать в такой момент, иначе Синди рисковала попасть под горячую руку и остаться за решеткой еще на пару недель плюс к двум обещанным, поэтому она терпеливо ждала.
Через полчаса полицейский появился возле их камеры.
— Синди Рей есть? Вас выпускают под залог!
— Что?! Под залог?
— Да. Так Рей это вы?
— Я.
— Эй! — донеслось с лавочки позади Синди. — Как там? Синди Рей? Ага! Я Синди Рей! Меня выпускают!
Синди непроизвольно посторонилась:
— Я что-то не понимаю. И давно тебя так зовут?
— Так, быстро разберитесь и на выход! — Полицейскому явно не терпелось выпроводить кого-нибудь и заняться своими делами.
— Но вообще-то Синди Рей — это я.
— Нет, это я!
— Ага, я понял. Мы все втроем — Синди Рей.
— Но это правда! А она врет.
Девица грубо оттолкнула Синди, пробираясь к двери:
— Да пропусти ты! А то он передумает.
— Ничего себе! — возмутилась Синди. — Господин офицер, можно вопрос?
— Да.
— А кто заплатил за Синди Рей?
— Молодой человек.
— Джи?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристин Лестер - Заблудившийся ангел, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


