`

Кристин Григ - Феерия страсти

1 ... 22 23 24 25 26 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Я уже достаточно знаю вас. Вы человек, который не привык, чтобы ему отказывали. Кроме того, я не могу взять и уехать. Мне надо работать.

– А я ваш клиент, между прочим. Не делайте такие удивленные глаза, моя дорогая. Я сказал, что наше пари аннулируется, но не говорил, что хочу и дальше жить в квартире, которая похожа на номер в дорогом отеле. – Ричард заключил Джулию в кольцо своих рук. – Если вы поедете со мной, то сможете спрашивать меня о чем угодно. О моих вкусах, о предпочтениях. Ведь вам надо это знать для того, чтобы заниматься интерьером моего пентхауса.

– Да, – промямлила Джулия, кусая губы, – но…

Дик говорит так, будто эта поездка – самая естественная вещь на свете, подумала она. Хотя на самом деле это не так. Я только что дрожала в его объятиях, его руки ласкали мои груди, но я хотела большего. Гораздо большего. Я тоже хотела ласкать его, лежать обнаженной в его объятиях, ощущать на себе тяжесть его тела, когда он…

– Джулия?

Голос Ричарда звучал хрипло. Она боялась поднять глаза, догадываясь, что увидит на лице Ричарда.

– Мы будем разговаривать. Только разговаривать, если вы чего-то боитесь. Скажите, что вы поедете со мной.

Джулия знала, что ей следовало ответить. Но она дала ответ, которого оба ждали, – она поцеловала Ричарда.

10

Ричард не сказал, куда они летят.

– Это сюрприз, – ответил он на вопрос Джулии.

Он понимал, что глупо делать тайну из подобной ерунды, но вдруг Джулия не любит лошадей?

– Черт! – пробормотал Ричард, нервно шагая из угла в угол крошечной гостиной.

Может, я в самом деле рехнулся? – подумал он. Какая, в конце концов, разница, любит она лошадей или нет?

Он направился к двери спальни. Сейчас вот войду и скажу, что ей действительно не стоит сопровождать меня в этой поездке. Пообещаю позвонить, когда вернусь, и, возможно, приглашу поужинать…

Но не успел Ричард подойти к двери, как та открылась и на пороге появилась Джулия с небольшой дорожной сумкой в руке.

– Я взяла лишь самое необходимое – джинсы и блузки. – Она засмеялась. – Трудно выбрать вещи, когда не знаешь, куда едешь. Почему такая секретность, Дик?

Джулия стояла перед ним с порозовевшим лицом и с ярко блестевшими глазами, в джинсах и в простой ковбойке. Ричард подумал, что нет на свете женщины красивее.

– Это не имеет значения, – буркнул он и взял у нее сумку.

Со мной происходит нечто странное, обеспокоенно констатировал Ричард перед тем, как выйти из квартиры.

У Ричарда был собственный, хотя и небольшой самолет.

Джулии уже доводилось летать на частных авиалайнерах – свой самолет имел ее отчим.

Когда они приехали в аэропорт, у самолета их ожидали человек шесть. Завидев Ричарда, они бросились ничком на бетонную дорожку.

Джулия посмотрела на строгий профиль человека, идущего рядом с ней, и впервые осознала, что он действительно принц. Она резко остановилась.

– Что случилось? – спросил Ричард.

– Дик, я не могу лететь с вами, – затараторила Джулия, у нее так колотилось сердце, будто она прибежала сюда на своих ногах. – Не могу. – Он взял ее за плечи и повернул лицом к себе.

– Мои люди даже глазом не моргнут, если я возьму вас на руки и внесу в самолет, – спокойно сказал он. – Вы можете кричать, вырываться, но они будут делать вид, что ничего не видят и не слышат. Похищение женщины и содержание ее в гареме до сих пор остается в Рас-эль-Хайма прерогативой принца.

По улыбке Ричарда Джулия поняла, что он дразнит ее, но ни на минуту не усомнилась, что он может сгрести ее в охапку и отнести в самолет.

– Не волнуйтесь, дорогая. Я обещал, что с вами будет все в порядке. Я ничего не сделаю против вашего желания.

Он протянул ей руку. Джулия стояла в нерешительности, но потом, словно решив для себя что-то, все же вложила свою руку в его ладонь.

Они поднялись по трапу и оказались в роскошном салоне. Там стояли два широких кресла и небольшой диван.

– Располагайтесь, дорогая, – гостеприимно предложил Ричард. – Я сейчас вернусь, мне надо переговорить с Полом.

Кто такой Пол? – подумала Джулия. И кто этот мужчина, который называет меня «дорогой»? Не слишком ли рано избрал он интимно-доверительный тон? Я могла бы, конечно, сделать ему замечание, но какое значение имеют слова, в конце концов? Он, наверное, всем своим женщинам говорил «дорогая». И так же заставлял их сердца биться в ускоренном ритме. И так же брал их с собой в поездки на своем великолепном самолете.

Но сейчас речь обо мне, и я не допущу, чтобы наши отношения зашли слишком далеко. Это деловая поездка, которая позволит мне обсудить с принцем условия работы по оформлению интерьера его роскошной квартиры.

Ричард вернулся, сел на диван и привлек Джулию к себе.

– Мы взлетим через несколько минут.

– Кто такой Пол?

– Пилот. Обычно я нахожусь в кабине пилота, но сегодня решил остаться здесь, с вами.

– Понятно. Обычно принц сидит рядом с пилотом и заставляет его нервничать.

Ричард усмехнулся.

– Обычно принц сидит рядом со вторым пилотом и сам ведет самолет.

– Вы умеете управлять самолетом? – Ричард откинулся на спинку дивана и положил ноги на столик, стоявший напротив.

– Я научился этому еще подростком. В пустыне это самый быстрый и удобный способ передвижения. – Он поднес руку Джулии к губам и скользнул ими по ее пальцам. Затем неожиданно попросил: – Расскажите о себе.

Джулия удивилась, но отказываться не стала.

– Когда мне было десять лет, родители развелись. Мама устроилась на работу и отправила нас, меня и двух моих сестер, в пансион. В каникулы мы по очереди навещали то маму, то папу.

– А что собой представляет ваш бывший муж?

– Он похож на моего отца, – ответила Джулия и засмеялась. – Я, конечно, не осознавала этого, когда выходила замуж. Такой же эгоцентричный, отстраненный от всего, что его не волнует. Думаю, его никогда ничего не интересовало, кроме собственной персоны.

Ричард стал играть ее пальцами.

– Вы любили его? – спросил он как бы между прочим.

Джулия вскинула на него глаза. Ричард уже смотрел не на ее пальцы, а на лицо. Он продолжал улыбаться, но как-то неестественно. Джулия отметила напряженность во взгляде и стальной блеск в глазах.

– Думала, что любила. Я хочу сказать, что не вышла бы за него замуж, если бы…

– Вы все еще любите его?

– Нет. Думаю, что я вообще не… Дик, мне больно.

Ричард посмотрел на их сплетенные руки.

– Извините. Я просто… я…

Он запнулся, не понимая, почему вдруг ему так важно было узнать, продолжает ли Джулия любить своего бывшего мужа. Но он тут же объяснил это тем, что не хотел бы спать с женщиной, которая думает о другом мужчине.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристин Григ - Феерия страсти, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)