`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сара Крейвен - Соль на твоих губах

Сара Крейвен - Соль на твоих губах

1 ... 22 23 24 25 26 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Элли глубоко вздохнула: — Похоже, вы забыли, леди Марчингтон, что я приехала погостить к своей тетушке.

— Ах да, — неожиданно резко произнесла Грейс. — Ты говоришь о старой больной женщине, которая на самом деле здорова как бык. Мне уже сообщили об этом. Я полагаю, вы вдвоем придумали этот обман, собираясь отобрать у меня Томаса? Что ж, у вас ничего не получится. Ты обязана немедленно привезти его ко мне, Элис. После того, как ты вернешься, я серьезно подумаю о твоем месте в моем доме. Так что поберегись! Ребенок должен жить в Англии, со мной.

Элли напряглась:

— Ребенок не должен жить в Англии, и вы это прекрасно знаете, так же, как и я. Предупреждаю вас, что его настоящий отец виделся с ним и намерен оформить единоличное опекунство.

Наступило молчание, потом Грейс произнесла:

— Моя дорогая Элис, ты, вероятно, пьяна или перегрелась на солнце, раз утверждаешь такое. Отцом Томаса является мой любимый сын Хьюго. И незачем дальше это обсуждать.

— Нет, — возразила Элли, — разговор только начинается. Прекратите притворяться! Неужели вам не надоело? Реми хочет получить своего ребенка и сделает ради этого все, от него зависящее.

— Реми? — неторопливо переспросила Грейс. — Я полагаю, ты говоришь о том молодом французе с горящим взором, который появился у меня в доме после твоего возвращения из Бретани, где ты якобы лечилась. Он требовал, чтобы ты поехала вместе с ним в Бразилию, но я отослала его прочь.

— Реми приезжал в Марчингтон-Холл? — Элли показалось, что ее сердце остановилось. — И вы выставили его вон, не позволив увидеться со мной?

— Естественно! Ты была женой моего сына. Я сказала ему, что тебя нет. Я также сообщила, что ты во всем призналась Хьюго, и он простил тебя, и теперь вы вдвоем уехали на несколько дней отдохнуть. Я назвала это вторым медовым месяцем. Надо же мне было как-то оправдать твою беременность! — Грейс помолчала, потом прибавила: — Возможно, я даже объяснила, что ты никогда не откажешься от благополучной жизни в Англии и никуда с ним не поедешь. — Она беспечно рассмеялась. — Похоже, он понял, что ему ничего не светит, и сразу же испарился.

— Боже правый! — воскликнула Элли. — Он приезжал ко мне, а вы его выгнали. Что же вы наделали!

— Мне следовало сделать гораздо больше, — парировала леди Марчингтон. — Я не должна была допускать, чтобы мой сын женился на такой шлюхе, как ты. Ты нисколько не изменилась и теперь используешь моего внука, дабы вернуть бывшего любовника. Она правильно сказала, что ты хватаешься за любую возможность, лишь бы броситься в объятия того мужчины.

— Кто вам это сказал? — уточнила Элли. — О ком вы говорите?

— Мне позвонила какая-то истеричная особа и назвалась Соланж Жеран. Похоже, она прочла в каком-то журнале статью о вашей с Хьюго свадьбе, поэтому помнила нашу фамилию, — с отвращением прибавила Грейс.

— Соланж? — Элли боялась вздохнуть. — Боже, я не верю в это!

— Полагаю, я должна быть ей благодарна. Она кричала, что ты вешаешься на мужчину, который является ее женихом, видела вас вместе, и ты пыталась убедить этого мужчину в том, будто Томас обладает поразительным сходством с ним. Девица считает, что тебя нужно остановить. И я, моя дорогая Элис, согласна с ней. Элли стало дурно.

— Я не знаю, что там придумала мадемуазель Жеран, — отрезала она, — насчет своих отношений с Реми, но у меня с ним никаких отношений не было. К слову, мы поссорились. Он совершенно случайно увидел Тома и сделал собственные выводы, так что Соланж обшибается.

— А ты, глупая сучонка, говоришь мне правду? — злобно завопила свекровь.

— Грейс, Реми может сделать тест на ДНК и получит доказательство того, что Том его сын, — устало проговорила Элли. — Отрицать его отцовство бессмысленно. В любом случае я не намерена лгать ему ни сейчас, ни потом, когда он начнет судебное разбирательство.

— Томас мой внук! — Грейс была в ярости. — Он принадлежит семье Марчингтон. Я не приму никаких доказательств и не позволю какому-то французику отобрать у меня внука. Чтобы через двадцать четыре часа ребенок был в Англии! Ты поняла меня?

— Поняла, — парировала Элли, — но ни шага для этого не сделаю. Том мой сын, а Реми — его отец. Судя по всему, я могу потерять своего ребенка, если Реми обратится в суд. Мне наплевать, какой титул унаследует Том, я просто хочу, чтобы он остался со мной. — Она помолчала. Если состоится суд, то адвокаты, дабы доказать отцовство Реми, пригласят в качестве свидетелей его кузенов, которые также пройдут тест на ДНК. Вам придется остаться ни с чем. Вы проиграете этот процесс, Грейс. Я сожалею только об одном — что однажды позволила вам манипулировать собой. Я тогда, должно быть, была не в себе.

Положив телефонную трубку на рычаг, Элли какое-то время смотрела вдаль, потом обхватила себя руками.

Что ж, подумала она, вот все, наконец, и открылось. Так почему мне сейчас стало еще страшнее?

Элли снова вспомнила о свекрови и непроизвольно вздрогнула.

— Я решила вернуться в Англию, но не в Марчингтон-Холл, — тихо сказала Элли, сидя рядом с тетушкой вечером того же дня. — Я просто не могу снова ехать в Марчингтон-Холл. И с матерью жить не буду. Придется найти недорогое жилье, устроить Тома в детский сад, а самой пойти работать. — Она заставила себя улыбнуться. — Я уверена, что Грейс уже сделала все возможное, дабы не допустить моего возвращения в усадьбу… Пожалуйста, убеди Реми в том, что я не бегу от него и не прячусь, — с трудом произнесла Элли. — Я просто хочу начать новую жизнь. Как только у меня появится жилье и постоянный адрес, ты сообщишь его Реми, а он потом решит, как поступить.

— Нет, Элиз, — сердито отрезала тетушка. — Я не позволю тебе сделать это. Реми никогда тебе подобное не простит. Ты просто обязана встретиться с ним и спокойно поговорить. Вы оба решите, что лучше всего для вашего ребенка. Это единственный способ найти выход из сложившейся ситуации.

— С Реми нельзя спокойно договориться, — беспечно произнесла Элли. — Возможно, когда я уеду, а у него будет время подумать, нам удастся найти компромисс. Судебный процесс состоится в любом случае. Эта новость появится в прессе. Всплывут все скабрезные детали скандала. Я не хочу, чтобы мой сын оказался вовлеченным во все это. Пусть подрастет.

— До этого не дойдет, — яростно возразила Мадлон.

— Как бы мне хотелось в это поверить, — печально ответила Элли.

Следующий день выдался для Элли беспокойным. Она не находила себе места, в ее голове блуждали беспорядочные мысли. Том снова капризничал, ибо у него прорезывался новый зуб, отчего даже покраснела щечка.

1 ... 22 23 24 25 26 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Крейвен - Соль на твоих губах, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)