`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сандра Мартон - Красивая и непокорная

Сандра Мартон - Красивая и непокорная

1 ... 22 23 24 25 26 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Кроме того, Шипли оказался отличным специалистом по компьютерам. В тот день, когда Грейс уехала, из Нью-Йорка, она отправила два электронных письма. Одно из них предназначалось Шипли, в нем Грейс сообщала помощнику Салима о своем отъезде. Другое прощальное письмо было отправлено на адрес Салима. В нем Грейс говорила, что уходит от своего возлюбленного по причине его холодности.

Шипли удалил оба письма. Получилось так, будто Грейс никому ничего не отправляла. Затем он вскрыл банковские счета компании и перевел на свой счет десять миллионов долларов.

Однако мошенническая схема Шипли была легко раскрыта.

Что до Грейс, то Салим понимал: она никогда не простит его за то, что он так легко поверил в ее виновность. Он сделал все, чтобы хоть как-то загладить свою вину перед ней. Салим позаботился о том, чтобы Джеймс Липтон Четвертый не только лишился своего банка, но и потерял доверие клиентов и партнеров по бизнесу.

Салим позвонил одному из своих приятелей в Сан-Франсиско, который владел инвестиционной компанией, и тот сделал так, чтобы Грейс получила должность вице-президента в солидном банке. Естественно, она никогда об этом не узнает.

Что до остального, то Салим будет вечно помнить их блаженные дни на райском острове, когда они с Грейс были близки, как никогда. Они занимались потрясающим сексом, их окружала неземная красота.

Пригладив галстук, Салим надел темно-синий пиджак.

Была ли это любовь? Салим нахмурился и мельком посмотрел на свое отражение в зеркале.

Вряд ли то, что произошло между ними, можно назвать любовью. Грейс стала его очередной любовницей. И точка. Салим нахмурился.

Конечно, их роман с Грейс был хорош, но следовало закончить его еще несколько месяцев назад.

Нужно было поступить так же, как он поступал со своими прежними любовницами. Салим, расставаясь с женщинами, одаривал их драгоценностями; В случае с Грейс можно было придумать что-нибудь пооригинальнее. Пусть она умна и красива, но их роман окончен.

Салим заметил, как ястреб снова уселся на парапет и сложил крылья. Рядом с ним внезапно приземлилась еще одна птица. Ястреб нашел себе подругу в каменных джунглях? Невероятно. Салим наблюдал, как ястреб — это воплощение независимости — наклонил голову, клюнул парапет у ног подруги, затем с явной надеждой посмотрел на нее.

Салим какое-то время стоял, уставившись на эту парочку, потом тряхнул головой и взял ключи от автомобиля.

— Желаю тебе удачи, парень, — пробормотал он, обращаясь к птице, и быстро нажал кнопку вызова лифта.

Едва за ним бесшумно закрылись двери, как зазвонил сотовый телефон. Салим улыбнулся при виде знакомого номера. Звонил Халиль.

— Привет, незнакомец, — сказал Салим. — Я уж было подумал, что ты забыл номер моего телефона.

— Я был о тебе того же мнения, приятель. Я тысячу лет не слышал твоего голоса и не видел тебя после твоего чудесного возвращения из лап смерти. Как поживаешь?

— Прекрасно, но я постоянно занят.

— От тебя только и слышу, что ты постоянно занят. Мы с Тариком все удивляемся, с чего это вдруг ты превратился в неисправимого трудоголика. У тебя даже не нашлось времени, чтобы встретиться с нами в Лондоне в прошлом месяце или прилететь в Арубу две недели назад. Хотя мы посылали тебе самые изысканные приглашения.

Салим хмыкнул. Под изысканными приглашениями Халиль подразумевал письма, отправленные по электронной почте, которые гласили следующее: «Это Халиль и Тарик. Куда ты, дьявол побери, подевался? Мы же знаем, что ты не лежишь на дне Тихого океана.

— В Лондоне сейчас сыро, — произнес Салим, выходя из лифта и кивая консьержу. — Что до островов… я провел вдали от людей уже достаточно времени.

— Тебе не понравилось на острове?

Салим быстро вышел из дома и направился к припаркованному у тротуара «порше».

— В ближайшее время я намерен наслаждаться плаванием исключительно в собственном бассейне.

— Плохо дело… — констатировал Халиль. — Мы с Тариком присматриваем себе недвижимость на Карибских островах. Мы подумали, что смогли бы на троих купить какой-нибудь остров.

— Мы ведь только что купили участок земли в Колорадо, — ответил Салим.

— Правильно, это для того, чтобы кататься там на лыжах. А новое приобретение было бы…

— Слушай, тебе будет проще продать снег полярному медведю, — перебил Салим, усаживаясь за руль автомобиля и трогаясь с места. — Ты не слышал, что я сказал? Я не хочу покупать остров.

— Ты только вообрази, какая там красота: большие зеленые холмы, пляжи с белым песком, голубая вода, зеленые пальмы…

Салим сразу же представил себе эту картину. Перед его глазами промелькнул образ смеющейся женщины. Роскошная рыжеволосая искусительница.

— Нет, — резко ответил он. — Спасибо, но мне неинтересно твое предложение.

Какое-то время оба молчали, потом Халиль произнес:

— Ты считаешь, что лучше того острова, на котором ты был, в твоей жизни уже не будет?

— Что-то вроде того, — неохотно признал Салим.

— А ты не задумывался над тем, что, когда-нибудь у тебя появятся жена, дети? Остров — прекрасное место для проживания.

— Нет, — снова сказал Салим, — ни о чем таком я не задумывался. Мужчина, который хочет обзавестись подобными вещами…

— Ты имеешь в виду жену и детей?

— Мужчина, который хочет ими обзавестись, обладает определенным складом характера. Я к семейной жизни не приспособлен, а вы, два балбеса, совсем забыли об этом. Вы отлично знаете, что свобода и независимость для меня превыше всего.

— А женщины для тебя важны только с точки зрения продолжения рода.

— Точно, — солгал Салим. Вот уже несколько месяцев он ни с кем не встречался, ссылаясь на сильную занятость. — Слушай, было приятно с тобой поболтать, но у меня назначена встреча.

— Ага! Любовное свидание? Это с той леди, которая была с тобой во время крушения самолета?

— Нет.

— Так вы не вместе?

— Мы не вместе, а почему должно быть иначе?

— Разве в прошлом году у тебя не с ней был роман? Мы с Тариком подумали, что раз вы оба оказались на затерянном острове…

— Вы сделали неправильные выводы, — равнодушно ответил Салим.

— Ладно, не злись. Просто, если логически рассуждать…

— Халиль, мне сейчас некогда. Я еду на деловой ужин.

— Ты не хочешь с нами встретиться и чего-нибудь выпить?

— Встретиться с вами? А где вы?

— Мы в Нью-Йорке, — внезапно раздался в телефонной трубке другой мужской голос.

— Тарик?

— Единственный и неповторимый.

Салим остановился на красный свет светофора и посмотрел на дорожные знаки. До ресторана, в котором у него была назначена встреча, оставался один квартал.

1 ... 22 23 24 25 26 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Мартон - Красивая и непокорная, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)