`

Карин Матч - Осторожно, Синди!

1 ... 21 22 23 24 25 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Заморгав, Синди посмотрела вниз, куда он указывал, — и действительно, она стояла на самом краю обрыва, под ней была только непроглядная бездна мрака.

— Здесь, наверное, многие совершают самоубийства? — спросила она вдруг. В голосе еще не было испуга, он оставался спокойным и мечтательным.

Пальцы Стюарта впились в ее плечи, он притянул девушку к себе и, наклонив голову, с силой поцеловал в губы. Сначала эта атака застала ее врасплох, она некоторое время не могла пошевелиться, все ее существо пронизала небывалая, чрезмерная радость, и Синди поняла, что рухнет на землю, если Стюарт выпустит ее из своих объятий. Но когда он прижал ее к себе еще крепче, ей стало больно, губы онемели от грубых поцелуев, она запаниковала и начала вырываться.

Стюарт наконец почувствовал ее страх и внезапно разжал руки. Он окинул взглядом дрожащую фигурку, вздымающуюся от волнения грудь, услышал безмолвные захлебывающиеся всхлипы. Глаза ее, огромные и испуганные, горели на бледном лице лихорадочным огнем.

— Вы… вы все испортили. Все, все испортили, — наконец выговорила она прерывающимся шепотом, отвернулась от него и побрела к машине, одной рукой придерживая развевающиеся волосы, чтобы не падали на глаза, другой прижимая подол платья, рвущийся вверх на ветру.

— Что я испортил? Твои девические грезы про короля и королеву? — Он нагнал ее, развернул к себе лицом и увидел, как она вздрогнула и съежилась от его насмешливого, издевательского тона.

— Здесь… здесь было так красиво, как будто не на земле. А вы испортили всю эту красоту, все это неземное очарование. Теперь я буду ненавидеть это место. Слышите? Теперь мне здесь все будет ненавистно!

— Лучше послушай меня, ты, маленькая злюка! — Он схватил ее за плечи и начал трясти. — Теперь, значит, тебе здесь все ненавистно? Урок первый: ничем не могу помочь. Я не могу вернуть время назад и заставить тебя полюбить все это снова. Тебе придется с этим смириться. Поняла? И в будущем тебе придется таким же образом смириться со многими другими трудностями, которые судьба тебе непременно подкинет. Такова жизнь, и иначе ее не проживешь!

— Жить — значит делать что-то для других. А вы хоть раз в жизни дали кому-нибудь что-нибудь или вы только берете?

Глаза, злые и жестокие, насмешливо уставились на нее.

— Кто это говорит? Синди Тейлор, пуританка, философ и чертов божий ангел в одном лице!

Она вздрогнула всем телом, вдруг ощутив себя юной, беззащитной и совершенно беспомощной перед ним. Она смотрела ему в глаза, ее кожа горела под его пальцами, он крепко держал ее за запястья.

— Малышка, что ты можешь знать о жизни? Ты родилась в захолустном городке, где была всего одна лошадь, ты росла в холе и неге. Наконец ты вырвалась оттуда и оказалась в большом городе, где ритм жизни совсем другой и в большинстве случаев люди тоже другие. Ты не можешь продолжать жить здесь как деревенская мышка, со своими старомодными идеалами, Синди, девочка моя. — Теперь голос у него был уже не презрительный, а низкий и обольстительный. — Ты еще не жила, но я могу научить тебя жить. Вместе мы сможем достичь вершин счастья, и я обещаю, ты не будешь разочарована. — Он отпустил ее запястья и ласкал пальцами локти.

Стюарт больше не пытался поцеловать ее или крепко обнять — он был так уверен в эффекте, который должны были произвести на девушку его ласки, что не видел в этом необходимости, несмотря на то, что произошло минуту назад. Любая другая на ее месте не оказала бы никакого сопротивления. Но, расстроенная и злая, Синди с размаху ударила его по рукам.

— Не прикасайтесь ко мне! Мне противно, когда вы до меня дотрагиваетесь! — выпалила она. — Вы мне противны из-за того, что сделали с Джо, из-за того, что пытаетесь теперь сделать со мной, просто ради забавы. Вы в жизни ищете только легких удовольствий и не хотите ни за что отвечать! Ну что ж, если это и есть вершина счастья, то мне с вами не по пути. Вы мне отвратительны, так же как и ваши уроки жизни!

— А ты мне тоже противна. Итак, теперь мне известны мои недостатки, и раз уж ты взяла на себя труд сообщить мне о них, то позволь и мне сказать тебе пару слов о твоих изъянах. Ты всего лишь самодовольная, лицемерная маленькая ханжа, изо всех сил хватаешься за свои добродетельные идеалы в тщетной надежде, что найдешь себе такого же заурядного, скучного, зато надежного и столь же самодовольного мужа, который будет готов произносить перед тобой все эти правильные слова, которые, вместе взятые, и составляют магию счастливого брака. Я ни за что не стал бы с тобой связываться по той простой причине, что такие, как ты, вцепятся как пиявки и потом их не оторвешь!

Синди побелела как мел. Она стояла, уперев руки в бока и смотрела на него во все глаза.

— Как я вас ненавижу! — прошипела она.

Стюарт развернулся и зашагал прочь, оставив ее одну, дрожащую от холода и страха. Но перед этим на какое-то неуловимое мгновение ей показалось, что она заметила выражение тоски одиночества в его глазах.

Синди догнала его и забралась в машину, они сидели в напряженном молчании всю дорогу до ее дома. Стюарт затормозил у обочины, вышел из автомобиля, открыл дверцу с ее стороны и проводил девушку до самого входа.

Теребя в дрожащих пальцах ключ, девушка остановилась на пороге.

— Я хочу извиниться за то, что вам наговорила. Это неправда, что я вас ненавижу. — Она вскинула на него глаза, искренне прося прощения.

— А с какой стати ты извиняешься? — мрачно сказал он. — Я это заслужил. Перестань строить из себя жертву. Это действует на нервы. Я и сам знаю, что мужчину с таким характером, как у меня, трудно любить.

— Нет, что вы! Вовсе нет… Если бы вы только позволили себе…

Стюарт терпеливо вздохнул.

— Пора тебе перестать видеть в людях достоинства, которых у них нет и никогда не будет. Я дурной человек и знаю об этом. Просто прими меня таким, каков я есть, и тебе будет легче. Спокойной ночи! — Засунув руки в карманы брюк, он повернулся, спустился по ступенькам крыльца и зашагал к своей машине.

Глава 5

В понедельник утром Синди возилась в офисе с бумагами, чувствуя, как нарастает напряжение — она ждала, что Стюарт вот-вот вызовет ее к себе в кабинет и объявит об увольнении. Но ни в этот день, ни во вторник он не обмолвился и словом о субботнем вечере.

Однако утром он первым делом вызвал ее к себе, и голос у него при этом был на редкость разгневанный.

— Ты уже слышала сегодняшние новости? — спросил он, когда девушка вошла к нему в кабинет.

Она, удивленная, покачала головой.

— Тогда взгляни сюда. — Он бросил газету на стол перед ней.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карин Матч - Осторожно, Синди!, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)