Хильда Пресли - Зачарованный лес
Розмари нахмурилась:
— Лиз, я не хотела. Просто я была очень обеспокоена.
Лиз уставилась на нее:
— Но почему? Это ведь тебя не касается. Да, знаю, это касается нас всех, но… — Она замолчала и странно посмотрела на Розмари. — Знаешь, если подумать, ты все время защищаешь Мэтта Уиндборна. Из-за этого вы с Хью поссорились?
Розмари быстро покачала головой и поставила чашку на стол.
— Спасибо за чай, Лиз. Думаю, мне лучше уйти.
Она поднялась, и Лиз последовала ее примеру.
— Ты хочешь, чтобы я не лезла не в свое дело, — едко заметила она.
— Лиз, не говори так. Просто о некоторых вещах не стоит упоминать.
— Например, о том, что ты влюблена в Мэтта Уиндборна?
Розмари вздрогнула.
— Возможно, — ответила она, не желая лгать.
Лиз смутилась.
— Розмари, прости. Я ужасно себя веду. Но я так расстроена.
Розмари насторожилась.
— Почему ты расстроена? Что-то случилось на участке?
— Не совсем.
Розмари пошла к двери.
— Раньше здесь все было хорошо. Или были все-таки подводные течения, о которых мы не знали?
— Что ты имеешь в виду? — спросила Лиз.
Но Розмари и сама не была уверена. Может, Денни права. Хью и Джерри хотели получить место главного лесничего. Но тогда между ними не видно признаков соперничества. Лиз проводила Розмари до двери.
— Розмари, — задумчиво протянула она, — не знаю, стоит ли тебе это говорить, но на днях я кое-что слышала о Мэтте.
— И что же?
— Это о нем и Лидии Бринли.
— И все? Я и так знаю.
Лиз пожала плечами:
— Я так и думала. Заметь, я не знаю, когда это точно состоится.
— Что?
— Как что? Свадьба! Ты же сказала, что знаешь об их помолвке.
Розмари заставила себя подойти к машине и небрежно ответить:
— Я знала, что они друзья, но не знала, что они… Возможно, это неправда. Ты же знаешь, что слухам верить нельзя.
Лиз согласилась, и они расстались. Всю дорогу Розмари пыталась подавить чувство безысходности. Она говорила себе, что этого надо было ожидать. Ей придется смириться с этой мыслью. Внезапно ее осенило. Неужели Денни тоже слышала о помолвке Мэтта и не хотела ей говорить? Может, это и было причиной того разговора, когда Денни и отец надеялись, что она все же выйдет замуж за Хью? Розмари вновь припоминала его в мельчайших деталях, вспоминала, как она была удивлена, и теперь ей все казалось очевидным. Тут Розмари сообразила, что машина не повинуется ей, и когда взглянула на счетчик, то оказалось, что бензобак пуст. Она всегда держала в багажнике запасную канистру и уже собиралась выйти, когда услышала шум машины и увидела Мэтта. Он подошел к ней.
— Опять неприятности?
— Просто я не заметила, что у меня кончился бензин. Но у меня есть еще канистра.
— Позвольте мне, — сказал он, забирая у нее канистру.
Милый Мэтт! Розмари смотрела, как он откручивает крышку и наливает бензин в бензобак.
— Я видела ваш сад, — сообщила она.
— Да?
— Мне очень понравилось.
— Спасибо. — Мэтт бросил пустую канистру в багажник, захлопнул его и помолчал несколько минут. Потом с мягким канадским акцентом произнес: — Кстати, забыл поблагодарить вас за помощь в ночь пожара.
— Ничего страшного.
— Думаю, я вел себя грубо. Простите.
Розмари хотелось обнять его, и она поспешно отвернулась, чтобы Мэтт не заметил, что творится в ее душе.
— Вам не стоит извиняться. Естественно, вы были обеспокоены.
— Мужчина должен уметь сдерживать свои эмоции. Я был не столько обеспокоен, сколько сердит. Я уверен, что это был поджог, и мне бы очень хотелось узнать, кто это сделал. В ту ночь я подозревал всех.
— Даже меня? — оскорбленно спросила Розмари.
Мэтт подошел ближе, взял ее за плечи и посмотрел ей в глаза.
— Вы бы не стали поджигать лес, — спокойно произнес он. — В это я не верю. Но вы можете защищать того, кто… — Он помолчал, потом закончил: — Того, кто мог сделать это, руководствуясь, как ему кажется, добрыми намерениями.
Розмари не могла этого вынести. Она отстранилась и грубо сбросила его руки, проговорив дрожащим голосом:
— Я прекрасно знаю, на кого вы намекаете. Но он этого не сделал бы. Я в этом уверена. — Не было сомнения, что Мэтт имел в виду Хью, и у Розмари появилось ужасное предчувствие, что он может быть прав. Ей не хотелось в это верить, но труднее всего было вынести, что человек, которого она любит, считал, что она может быть увлечена кем-то другим. Еле сдерживая слезы, Розмари набросилась на него: — Зачем вы сюда приехали? Как только вы появились, начались неприятности. Раньше мы все были счастливы. Я хочу, чтобы вы вернулись домой и оставили нас всех в покое!
Глава 7
Когда Розмари наконец успокоилась, то пришла в ужас от того, что наговорила Мэтту. Ей хотелось позвонить ему и извиниться, зайти к нему и умолять простить ее, сказать, что она не хотела этого говорить, сказать ему правду. Правду. Какую? Что она любит его? Она никогда не посмеет в этом признаться. Остается смириться с тем, что Мэтт помолвлен.
Расспросив на следующий день Денни, Розмари узнала, что Денни в курсе помолвки Мэтта и Лидии. Она даже видела на пальце у Лидии кольцо и, естественно, не захотела говорить этого Розмари.
— Милая, я думала, что ты все равно узнаешь. Вы с Хью когда-то были очень близки…
— Денни, я никогда не смогу выйти замуж за Хью.
Денни покачала головой:
— Не надо так говорить. Любая женщина, которая безнадежно влюблена, думает так же, как ты. Но потом встречает другого человека, который ей нравится и которого она со временем начинает любить. Такова жизнь. Когда-нибудь Мэтт будет для тебя лишь прекрасным воспоминанием. Ты будешь замужем и счастлива…
— С тобой тоже так было, Денни? — тихо спросила Розмари.
— Да. Я думала, что не стоит жить, если я не могу быть с человеком, которого люблю. Это случилось, когда я была примерно твоего возраста. Не думаю, что стоит говорить тебе, что могут любить не только молодые. Чем старше становишься, тем больнее, если твоя любовь безответна, и тем больше счастья, если тебя любят.
— Этого я не знаю. Знаю лишь, как может быть больно, — глухим голосом произнесла Розмари.
Денни нахмурилась:
— Ужасные слова. Не стоило мне заводить этот разговор.
— Это я его завела. Я уже не ребенок, Денни, и тебе не стоит ничего скрывать от меня, чтобы щадить мои чувства. Думаю, многим женщинам предстоит пройти через это рано или поздно. Просто мне кажется, что я не очень хорошо справляюсь. Скажи мне, Денни, это заметно?
— Что ты влюблена? — Денни покачала головой. — Нет. По крайней мере, когда ты общаешься со своими пациентами. Ты выглядишь такой же спокойной и собранной, как и всегда. Может, немного уставшей. — Денни взяла Розмари за руку. — Рози, обещай мне одну вещь. Что ты не откажешься от замужества. Я уверена, что когда-нибудь появится другой человек.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хильда Пресли - Зачарованный лес, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

