Ноэль Бейтс - Такая любовь
Тут Джо не выдержала. Ее охватила такая ярость, что она чуть было не бросилась на наглеца с кулаками.
– Ты не имеешь никакого права даже предполагать такое! – закричала она. – И вот что я скажу: если бы даже ребенок был от тебя – а я безумно рада, что это не так, – то в жизни не поставила бы тебя об этом в известность. Очень мне надо связываться с тобой!
Они сверлили друг друга взглядами – злые глаза, нахмуренные брови. Стояли, сжав кулаки, – два врага, да и только. И тут неожиданно Джо с ужасом осознала, что сдерживаться больше не может, и расплакалась. А ведь когда-то поклялась, что ни за что на свете не проронит ни одной слезинки.
– Черт побери… – пробормотала она, нервно вытирая слезы со щек одной рукой, а второй роясь в кармане в поисках носового платка.
А упрямые слезы все катились из глаз. Перед ней вдруг появился белоснежный мужской платок.
– Спасибо, – буркнула она.
– Не за что, – был ответ.
Она вытерла слезы и высморкалась. Платок был безнадежно испорчен.
– Я постираю, – пробормотала она.
– У меня для этого есть работники в отеле, – напомнил он, забирая у нее платок.
Джо увидела, что он смотрит на нее совсем другим взглядом и виновато улыбается.
– Извини. Извини за все гадости, которые я наговорил тебе сгоряча, – сказал он.
Джо искренне удивилась: как, Дэвид Пойндекстер извиняется? Небывалый случай! Она с облегчением вздохнула, стараясь сдержать ответную всепрощающую улыбку. Что сказать ему? Джо только кивнула и предложила:
– Хочешь кофе?
– Да. Спасибо.
Она немедленно направилась ставить чайник, чувствуя спиной его взгляд. Конечно, она двигалась не так грациозно, как раньше. К тому же, если бы предвидела, что Дэвид появится сегодня, то хотя бы надела что-нибудь более приличное, чем этот дурацкий балахон, да еще подкрасилась бы.
Ладно, перестань! – одернула она себя. Не так уж и важно, как я выгляжу. Ему теперь до меня вообще нет никакого дела. А его реакция вполне объяснима, продолжала размышлять Джо. Ведь я же отказалась переспать с ним, что для такого, как Дэвид, стало ударом по самолюбию. И вот он приходит и видит, что я в положении – значит, кому-то другому уступила. Еще один удар.
Она поставила чашки на стол. Дэвид кивнул на ее живот и поинтересовался:
– Когда он должен родиться?
– В середине февраля.
Вот теперь он произведет несложный подсчет и определит, что Джо была уже беременна, когда встретилась с ним в июле. Молчание со стороны Дэвида подтвердило ее подозрение. Только бы ничего другого не пришло ему в голову.
– Не достанешь ли молоко? – попросила она с явным намерением отвлечь его.
Дэвид стал озираться вокруг, припоминая, где летом Джо держала молоко. Кажется, под раковиной в тазу. Но там уже никакого таза не было.
– Молоко там, – указала Джо на предмет своей гордости – большой белый холодильник.
Дэвид удивленно поднял брови:
– Так тебе удалось починить его?
– Это же новый – правда, подержанный. Тот был серый… Теперь, когда наладили проводку в доме, все работает. Вообще, здесь просто замечательно жить. Двери и окна плотно закрываются, крыша не течет. – Говоря все это, Джо преисполнилась благодарности к Дэвиду. – Спасибо тебе за то, что организовал тут ремонт, – сказала она, слегка покраснев.
– Не за что… Вижу, ты перешла на миниатюры, – сказал он, бросив взгляд на стол. – Это, пожалуй, легче, чем металлические конструкции, над которыми ты трудилась летом.
– А-а… Да. Сейчас мне было бы неразумно возиться с тяжелыми железяками, – ответила Джо, криво усмехнувшись. – Раз уж так все получилось.
Он кивнул, взгляд его ничего не выражал. Интересно, о чем он сейчас думает? Предполагает ли, что Джо вела себя с другими мужчинами менее сдержанно, была более доступной, в результате чего и забеременела? А может, удивляется, чем это она привлекла его летом?
Дэвид внимательнее присмотрелся к разложенным на столе деталькам.
– Что это ты делаешь? – поинтересовался он, взяв цепочку, сплетенную из медных и никелированных колечек.
– Украшения. Вот это будет пара серег, а вон из того получится ожерелье.
– Симпатично, – одобрил Дэвид, покрутив все по очереди в руках. – И весьма оригинально. Хорошо продается?
– Сейчас не очень, – призналась Джо, пододвигая ему чашку с дымящимся кофе. – Надеюсь заготовить побольше украшений к лету, когда сюда наедут туристы.
Дэвид скинул куртку и сел к столу.
– Так на что же ты живешь?
– Я продала серию скульптур «Времена года» в конце лета.
– Да ведь сейчас наверняка уже мало что от этих денег осталось, – резонно заметил он.
Ей было неприятно обсуждать свое финансовое положение. Не говорить же Дэвиду Пойндекстеру, что она практически не имеет средств к существованию!
– Мне хватает, – довольно неубедительно попробовала объяснить Джо.
– Ты же вправе рассчитывать на материальную помощь. Ну, поскольку ты… – Он почему-то не решался произнести это слово.
– Беременна, – подсказала она, удивившись его замешательству, и отрицательно покачала головой. – Можно было бы обратиться за пособием, но мне не хочется. Пока что я вполне в состоянии справиться сама.
– Все еще предпочитаешь независимость? – насмешливо поинтересовался Дэвид.
– Мне так нравится.
Они помолчали.
– А что… отец ребенка… – вдруг спросил Дэвид совсем иным тоном, – разве он не хочет помочь?
Джо выдержала его проницательный взгляд, ни за что не собираясь раскрывать ему свой секрет.
– Я не намерена обращаться к нему, – твердо сказала она.
– Почему это? – последовал резкий, почти сердитый вопрос. – Он должен чувствовать ответственность. А то, что получается, – сделал тебе ребенка и был таков?
– Мне… мне не нужна его помощь, – объявила Джо, мечтая только об одном: чтобы он прекратил это обсуждение. – Справлюсь сама.
Она замолчала, закусив губу. Дэвид не сводил с нее глаз, всматриваясь, казалось, в самую душу.
– Извини, – произнес он наконец. – Этот тип, должно быть, очень обидел тебя.
– Давай не будем говорить об этом.
Ей хотелось бы сказать, что все гораздо сложнее. Но пусть уж лучше он останется при своем мнении.
– Ты была влюблена в него?
Джо слегка зарделась.
– Нет… не очень, – нехотя призналась она и уставилась в чашку.
– Не очень? Так почему же…
– Эй, что за допрос! – возмутилась она, обрадовавшись возможности перейти в наступление. – Это не твое дело.
– Да, ты права, не мое это дело, – с горечью в голосе признался Дэвид. – Просто я пытаюсь кое-что понять… Когда летом ты дала мне от ворот поворот, я понял, что ты не из тех девушек, которые легко соглашаются на близкие отношения. Выходит, я ошибся?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ноэль Бейтс - Такая любовь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


