Диана Палмер - Из весны в лето
— Это замечательно, — с явным облегчением произнесла Сара. — Даже не знаю, как вас благодарить, мистер Харрис.
— Благодарности не требуется, мы всячески поддерживаем молодых талантливых авторов, тем более что ваша богато иллюстрированная книга наверняка будет иметь успех у маленьких читателей. Что мы и отразим в контракте. Вам на рассмотрение будет представлен стандартный договор, который предусматривает также и определенный процент выплат с тиража каждого переиздания. Останется лишь согласовать с вашим юридическим представителем процент. Но учтите, что это нужно будет сделать уже в ближайшее время.
— Да, хорошо, мистер Харрис. Я позабочусь об этом...
— Жду вашего звонка.
— Всего доброго, и спасибо вам за все, — еще раз поблагодарила редактора Сара и положила трубку.
— Кто такой этот Харрис? — резко спросил Джаред Камерон, который все это время сосредоточенно вслушивался в реплики Сары, не в состоянии сообразить, о чем ведется речь.
— Тебя это не касается, — отрезала она.
— Кто он? — настойчиво переспросил Джаред. И Сара, сколь ни была предубеждена против него, не смогла скрывать ту радость, которая переполняла ее в связи с готовящимся литературным дебютом. Она поддалась настроению и открыла свою тайну:
— Это редактор одного нью-йоркского издательства, которое готовит к выходу детскую книжку, написанную и проиллюстрированную мною.
— Книгу? Ты пишешь книги? — искренне изумился Джаред. — Ты не говорила.
— Ты тоже не говорил, что являешься нефтяным магнатом, — вернула упрек Сара.
— Тогда откуда ты знаешь об этом?
— Макс сказала, — ответила она. — А книгу я посвятила собакам Тома Уокера и Парксов.
— Кто бы мог подумать, — задумчиво произнес Джаред. — И они действительно собираются ее издавать? — недоверчиво осведомился он.
— Именно это они и собираются сделать. Мне осталось подписать контракт.
— В этом нужно быть поосторожнее, — скептически предупредил ее нефтяной магнат. — Я уполномочу своего поверенного заняться согласованием условий.
— Макс я близко не подпущу к своей книге, — категорически заявила Сара.
— Ревнуешь? — насмешливо спросил ее Джаред.
— Брезгую, — решительно отпарировала она. — Таким, как вы двое, делать нечего на нашем заштатном выпасе, и сомневаюсь, что вы способны воспринять ценность такой литературы, с вашими-то представлениями о жизни.
— Ты входишь в мир больших денег и финансовых документов. С такими идеалистическими представлениями, как у тебя, есть опасность быть обманутой. Я предлагаю практическую помощь, которую может оказать только искушенный в таких делах человек.
— Ты не имеешь к моим делам никакого отношения, Джаред. И я не одинока, как прежде. Теперь Тони — моя семья, он мой друг, брат и наставник. Если у нас возникнут проблемы, мы сами с ними справимся.
— Тебе повезло, — усмехнулся Джаред. — Потому что у меня с некоторых пор нет и этого.
— У тебя есть твоя искушенная Макс. Вы идеально подходите друг другу.
— Я же сказал, что уволил ее, — тихо произнес он.
— Уверена, что Макс быстро найдет замену тебе, а ты — ей.
— Все так. Макс красивая умная женщина. Она имеет огромный опыт, как профессиональный, так и опыт общения. Ей удаётся прослыть незаменимой, прежде чем она обнаружит себя во всей красе... А что касается меня, я состоятельный мужчина с нормальными потребностями, которые нуждаются в удовлетворении. И если это не желает понять одна, то на ее место всегда найдется другая, — цинично проговорил он.
— Именно это я и имела в виду.
— Я на самом деле не имел намерения обидеть тебя! — воскликнул Джаред, обескураженный ее непримиримостью.
— Договорились. Если у нас вдруг будет ребенок, скажем ему, что он явился результатом несчастного случая.
— Замолчи, Сара, это не смешно.
— А мне и не до смеха... Но и ничего трагического в подобном исходе я не вижу. Для хороших людей дети — это счастье, вне зависимости от обстоятельств. Даже если это немного пугает, страх преодолим. Главное — справиться с собственной трусостью, остальное решаемо, — назидательно произнесла девушка.
— Ты думаешь, что знаешь жизнь. Ничего ты не знаешь. Все эти девичьи фантазии рассыпаются в прах, когда случается беда! Я испытал это, — проговорил он пылко. — Когда родилась Элен и ее положили мне на руки, крохотную и беззащитную, я мог поклясться, что ничего прекраснее ее на свете нет. Она казалась мне непостижимой, с ее малюсенькими розовыми пальчиками и пытливым взглядом. Она не производила впечатление трогательной игрушки, а с первой секунды была для меня полноценным человеком. Я мог часами любоваться ею, наблюдать, как она растет, меняется... С ее смертью я потерял весь мир, — заключил Джаред.
— И не собираешься обрести его вновь?
— Это невозможно. Нельзя заменить одного ребенка другим.
— Да, это невозможно. Потому что любой другой тоже с самого мига рождения становится отдельной личностью. И это будет уже другой новый мир. Ты же окружил себя ореолом мученика. Вместо того чтобы мужественно вернуть себе отнятое, ты отгораживаешься с помощью своего жестокосердия от простой человеческой жизни.
— Дело не в моих личных страхах. Если я решусь связать свою жизнь с женщиной, у которой от меня родится ребенок, их обоих я подставлю под угрозу. Ты уже испытала на себе образ действия таких людей. Случайность уберегла тебя от худшего... А виной этому я. Всякий раз, посещая страны Южной Америки, в которых у меня представлен бизнес, я ужасался невыносимому положению беднейших слоев местного населения. Я счел своим долгом учредить систему гуманитарных благотворительных фондов, призванных способствовать повышению качества медицинского обслуживания и образования малообеспеченных граждан. Я взялся субсидировать учреждение малого бизнеса. Но все мои усилия были бы напрасны, если бы я не жертвовал средства на борьбу с наркокартелями, которым на руку нищета и безвыходность сограждан. Именно поэтому они с усердием изыскивают возможности устранить меня или разорить. Представь, какой опасности я подвергну свою семью, если таковая у меня появится.
— Но... до сих пор ведь все обходилось, — проговорила Сара.
— Их угрозы — не пустые слова. За угрозами следуют действия, и однажды они могут увенчаться успехом. Наркобизнес так просто не сдастся. Они подкупают чиновников и политиков, на своей территории они подчинили себе всех и вся и не снесут вторжения иностранца. Я решился противостоять им лишь по одной-единственной причине. Мне больше нечего терять. Если я вновь соберусь стать обычным обывателем с женой и детьми, тогда я стану для них легкой добычей. И платить за мою благотворительность придется тогда не деньгами, а жизнями невинных людей. А я не могу этого допустить, Сара.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Диана Палмер - Из весны в лето, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


