Ленора Риджли - Поцелуй ангела
— Кто это, Кора? — непринужденно поинтересовалась Бетси.
— Глэдис Кэлвин. — После паузы секретарша уточнила: — Миссис Кэлвин.
— Понятно.
Да будь у него хоть целый гарем жен, ей-то какое дело! Ни за что не легла бы в постель с женатым мужчиной. Джефф настоящая свинья! Негодяй, подлец, мерзавец! Ничего, подождем до вечера, а там посмотрим — кто кого. Прижала пальцы к вискам. Господи, у него ведь и дети могут быть!..
— Вы не одеты.
Бетси никак не могла избавиться от странного ощущения, что все это однажды уже было: вот так же совсем недавно открывала дверь высокому красивому незнакомцу. Только теперь он вовсе не был незнакомцем.
— Я одета! — упрямо возразила она, хотя на ней были видавшие виды джинсы и бледно-голубая рубашка, небрежно завязанная узлом чуть выше талии.
Не собиравшийся долго пререкаться, Джефф, как в свой кабинет, прошел в квартиру, будто не видя хозяйку.
— Будьте как дома, — с сарказмом сказала она.
— Даю вам на сборы десять минут.
— В офисе вы можете отдавать мне приказы, но во внерабочее время мне не платят за то, чтобы я терпела ваше поведение!
Бетси скрестила руки на груди, отчего рубашка задралась, приоткрыв полоску плоского живота. Девушка поспешно опустила руки, однако взгляд Джеффа успел задержаться на обнажившейся плоти. К немалому удивлению, Бетси заметила, что на скулах мужчины выступил румянец.
— Я сторонник гибкого графика, — парировал Джефф. — Одевайтесь, я голоден.
То, что Бетси прочла в его глазах, придало последним словам двойной смысл, и она ощутила предательскую слабость в коленях.
— Если вы не оденетесь сами, я помогу.
— Вы не посмеете!
Насмешливый излом черных бровей и улыбка, в которой было что-то дьявольское, развеяли у Бетси всякие иллюзии на этот счет.
— Я не хочу идти с вами на обед!.. — Господи, она же собиралась облить его холодным презрением, а теперь пищит, словно пойманный мышонок! — Как насчет вашей жены?
— Какую из них вы имеете в виду? — невозмутимо поинтересовался Джефф.
— Очень остроумно! Но вряд ли Глэдис оценит ваш юмор по достоинству. К тому же коротать вечера с неверными мужьями — развлечение не в моем стиле.
— Я собираюсь выпить с Глэдис после обеда. Вы можете составить нам компанию, коль скоро вас так интересует моя личная жизнь. — Он расплылся в ухмылке.
— Она про нас знает?
— Про нас? — спросил он озадаченно. — Вы имеете в виду — про обед?
— Вы… почему… — То краснея, то бледнея, Бетси не могла произнести ни одной внятной фразы.
— Она будет со своим мужем, моим братом, — если это что-то меняет. — Невестка? Смущенная тем, что выставила себя ревнивой дурой, Бетси покраснела еще гуще. Джефф, казалось, наслаждался ее растерянностью. — Неужели лишились дара речи? Минуту назад, пытаясь обвинить меня во всех смертных грехах, вы за словом в карман не лезли. Надо полагать, на извинения я могу не рассчитывать?
— По-моему, такая ошибка вполне объяснима, — попыталась оправдаться Бетси.
Извиняться перед ним? Да легче откусить себе язык!
— Это чем же она объяснима? Вашим низменным воображением или вашим же «высоким» мнением о моей морали?
Девушка фыркнула.
— Мне следовало бы догадаться, что не родилась еще та дура, которая согласится выйти за вас замуж…
— Но я не говорил, что не женат, — коварно улыбнулся Джефф.
Бетси чуть не поперхнулась, а он продолжал рассматривать ее с той же бесстрастностью сфинкса.
— Так вы… вы женаты? Или…
— Неужели вас это волнует? — В голубых глазах проснулось любопытство.
— Да, представьте себе.
— Должен ли я заключить, что вы верите в святость брачных уз и прочную чепуху? — Тон его был насмешливым, но глаза оставались серьезными.
— Вы мне еще не ответили. — Он и в самом деле решил помучить ее как можно дольше!
Неожиданно Джефф протянул руку и провел подушечкой большого пальца по щеке Бетси.
— Всегда почетный гость на свадьбе, но никогда не жених.
От легчайшего прикосновения по телу девушки словно пробежал электрический разряд. Она отпрянула.
— Почетный, как же! Это еще кому как покажется, — пробормотала она.
— Признаться, я удивлен, что в вашем циничном сердечке еще хватает места для столь возвышенных материй, не говоря уже о вере в святость семейных уз. Мне казалось, что неудачный брак родителей излечил вас от всяких романтических иллюзий.
Бетси вспыхнула, вспоминая злополучный день свадьбы, когда столь неосторожно разговаривала с Джеффом о сугубо личных вещах. В последнее время у нее появились основания пересмотреть предвзятое отношение к слабостям матери — ведь на собственном опыте познала, насколько непреодолимым может оказаться примитивное, чисто физическое влечение к мужчине.
— Я знаю, что мужчины просто не способны на верность, так уж они устроены.
— Не слишком ли огульное обвинение?
— Может быть, но смею вас уверить, на ваш счет я никаких иллюзий не питаю.
Джефф криво улыбнулся.
— Кажется, мы оба — плоды неудачных браков. Кризис семьи — не это ли самая модная тема? Только вот не пойму, почему вы так спешили на этот терпящий бедствие корабль? Видно, правду говорят, что люди не способны учиться на чужих ошибках.
— А вы вообще не собираетесь жениться? — отважилась полюбопытствовать Бетси.
— Во всяком случае, не ради того, чтобы обладать женщиной. Это можно устроить без всяких официальных церемоний. — Глаза Джеффа с нескрываемой плотоядностью прошлись по ее фигуре. — Спутника жизни нельзя выбирать в спешке, под влиянием разыгравшихся гормонов, а тем более из каких-то сентиментальных соображений. Если я женюсь, то на женщине, которая ожидает от брака того же, что и я.
Ишь ты, чего захотел! Да существует ли подобный идеальный брак? К тому же странно и другое: неужели мужчина, явно способный на необузданную страсть, может удовлетвориться размеренной семейной жизнью?
— А дети у вас будут? Или вы считаете, что это слишком хлопотно?
— Если я решусь на брак, то именно по этой причине.
— Надеюсь, что обязанности жены будут хорошо оплачиваться, — легкомысленно заметила Бетси, — иначе, может статься, вы найдете не слишком много претенденток.
— Спасибо за участие, но ваша кандидатура не рассматривается.
— Я в отчаянии! — театрально вскинула она руки.
— Знаю, что я завидный жених, но собираетесь вы, в конце концов, одеваться или нет?
Она вздохнула.
— К чему городить огород с этим обедом в ресторане? Я могу не сходя с места дать вам полный отчет о работе вашего агентства. Или утром…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ленора Риджли - Поцелуй ангела, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


