`

Джулия Джеймс - Секс-рабыня

1 ... 20 21 22 23 24 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Розовый коралловый браслет в тон сарафану.

– Да, – с улыбкой согласилась Анна. – Ух ты, какой красивый.

– Люси! – позвала женщина за соседним столиком. – Иди к нам! Не мешай людям, дорогая.

Англичанка лет за тридцать завтракала со своим мужем и маленьким мальчиком.

– Она совсем мне не мешает. Женщина засмеялась.

– Мы купили ей сегодня браслет на пляже, вот она теперь и хвастается им перед всеми.

Анна улыбнулась.

– Я ее понимаю, он восхитителен. – Она снова взглянула на маленькую девочку. Улыбнулась еще шире. – Спасибо, что показала мне свой браслет. Очень красивый.

Маленькая девочка кивнула, довольная ответом, и вернулась к своему столику.

– Больше никуда не уходи, Люси, а то скоро принесут твое мороженое, – сказала ей мать и заговорщически улыбнулась Анне.

Та улыбнулась в ответ.

Лео с удивлением смотрел на сидевшую перед ним женщину. Он никогда еще не видел ее такой мягкой, нежной, улыбчивой. И какая же она на самом деле?

– Значит, тебя не соблазнил коралловый браслет? – произнес он, стараясь уколоть Анну и вызвать ее на разговор. – Скажи мне, ты могла бы украсть его у ребенка?

Анна сухо взглянула на Лео.

– Глупый и оскорбительный вопрос, на такие можно не отвечать, – холодно ответила она.

– Почему? Ты ведь украла у меня, почему бы не украсть и у ребенка, если очень хочется?

– Тяжесть преступления зависит от его мотива. Можно понять человека, укравшего еду для своего ребенка, который умирает от голода, тем более если пострадавший купается в деньгах.

– Ты в самом деле моралистка. – Лео еле заметно прищурился и поднес к губам бокал. – Несколько необычная черта характера для воровки. – Он немного отпил вина. – Я уже спрашивал тебя, почему ты у меня украла, Анна…

– И я ответила тебе, что это не твое дело. Лео снова почувствовал приступ ярости, но тут как раз принесли еду, и он отвлекся.

– Это все то, что ты заказала? – спросил он, скептически разглядывая блюдо, стоявшее перед Анной.

– Да. Я праздную мою свободную ночь.

На секунду его лицо омрачилось, но потом ему удалось взять себя в руки.

– Приятно видеть, как ты ешь.

– Я тебе говорила… у меня нет выбора. Модели должны быть худыми для своего роста. А вкусно поесть, конечно, иногда хочется. Но, думаю, мне еще недолго сидеть на диете. У меня нет особых иллюзий насчет моей карьеры. И никогда не было, – задумчиво добавила она. – Еще пару годков – и можно будет заканчивать. Честно говоря, уже стало надоедать. А потом слишком часто приходится общаться с не самыми лучшими людьми. Помнишь очаровательного синьора Эмбрутти, который хотел, чтобы Дженни разделась? Ему было совершенно наплевать, что ей этого не хотелось. Думаешь, такие ситуации возникают редко?

– Я помню, как ты угрожала Эмбрутти, ссылаясь на условия своего контракта.

– Мне приходилось с ним работать и раньше, именно поэтому я заранее настояла на том, чтобы у всех четырех моделей в контракте имелся пункт о том, что съемок в обнаженном виде не будет. Тем более когда стало известно, что твой подхалим Джастин именно его нанял для съемок…

– Как ты его назвала?

– Подхалим. Разве не так?

– Ты не права. Он просто старается хорошо выполнить свою работу.

– Разумеется. И вовсю лижет тебе ботинки. – Она взглянула на него. – Ты ведь не хочешь окружить себя подхалимами?

Лео недовольно сжал губы.

– Мой персонал знает, что я ожидаю от них отличную работу. За это им очень хорошо платят. Как, между прочим, заплатили тебе и другим моделям за работу, которую вы выполнили, – колко подчеркнул он.

– И мы много работали, поверь мне! У тебя есть жалобы на качество нашей работы?

– Нет, вы были настоящими профессионалками. Даже когда ты угрожала фотографу. Ты часто это делаешь, не так ли?

– Приходится. Когда этого требуют обстоятельства. С самого начала своей карьеры мне пришлось бороться за то, чтобы в каждом контракте оговаривалось, что я не раздеваюсь.

Лео с удивлением посмотрел на нее.

– Неужели это так важно? Сейчас нагота ничего не значит.

Анна положила вилку и насмешливо взглянула на него.

– Хорошо, тогда раздевайся.

– Не будь нелепой! Ты ведь модель.

– Да, модель. Я демонстрирую одежду. Но не отсутствие одежды. Улавливаешь разницу?

Лео глубоко вздохнул.

– Понимаю. Но если тебе так не нравится быть моделью, зачем ты ею стала?

– Это лучше, чем весь день упаковывать печенье на местной фабрике. Я никогда хорошо не училась в школе, поэтому о высшем образовании речь не шла. Когда мне было восемнадцать лет, меня заметил «разведчик талантов» из одного модельного агентства.

Лео пристально рассматривал ее.

– Ты так же агрессивно ведешь себя со своими любовниками?

– У меня нет любовников, – напряженно сказала она.

– Что ты имеешь в виду, говоря, что у тебя нет любовников? – недоверчиво протянул Лео.

– Я имею в виду, что у меня нет любовников.

– Почему же нет? С твоей внешностью ты могла бы заполучить лучших представителей моего пола.

Анна передернула плечами.

– Таких, как ты? Нет, спасибо. Послушай, я думала, сделка состоит в том, что мы постараемся вежливо обращаться друг с другом. Ты не можешь говорить о погоде или о чем-то в этом роде?

– Замечательно. – В его глазах промелькнуло выражение, которое она не смогла понять. – Итак, чем бы ты хотела заняться после ленча?

Она пожала плечами.

– Ты знаешь остров, а я нет.

– Хочешь снова пойти за покупками? Она театрально закатила глаза.

– Я не хочу больше ничего покупать, спасибо. Вообще-то я бы хотела поплавать, охладиться. Поблизости есть пляж? Но, может быть, тебе с твоей лодыжкой нельзя лезть в воду?

– Это не проблема, – весело отозвался Лео. – И я знаю, на какой пляж тебя отвезти. – Его глаза засветились. – Скажи мне, ты занимаешься серфингом?

Анна уставилась на него.

– Серфингом? На Карибском море? Оно же гладкое, как мельничный пруд.

Лео рассмеялся.

– Но не на Атлантическом побережье.

Так оно и оказалось. К удивлению Анны, на песчаный пляж, куда ее повез Лео после ленча, действительно набегали волны. Лео припарковал машину возле маленького кафе-бара. В дамской комнате Анна переоделась в один из двух новых купальников, которые она купила утром. Когда она вышла, Лео уже стоял раздетым до пояса и держал под мышкой пару только что купленных досок.

Одну из них он с широкой улыбкой протянул Анне. Потом, хромая, побежал в воду. Анна бросилась за ним.

Час-полтора они весело плескались в воде и ловили волны. Наконец уставшая Анна выбралась на мелкое место. Лео плюхнулся в воду рядом с ней.

1 ... 20 21 22 23 24 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Джеймс - Секс-рабыня, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)