Френсис Дикинсон - Притяжение
Джейсон обнял ее за плечи, притянул к себе, и она мгновенно подалась ему навстречу. Ее припухлые губы несли вкус клубничного варенья.
— Ты прекрасно поешь.
Линда отстранилась, недоверчиво заглянула ему в глаза, покачала головой.
— Шутишь?
— Нисколько. Кстати, у меня только что возникла одна идея. Как ты отнесешься к тому, чтобы открыть у нас караоке-бар?
— Караоке-бар? — Ее глаза расширились от удивления. — Ты собираешься открыть в Анаконде караоке-бар?
— А что тут особенного? Туристам нравятся такие развлечения. И кто может сделать лучшую рекламу новому заведению, чем звезда Голливуда Линда Моррисон!
— Джейсон, ты, конечно, не в курсе, но я не снимаюсь уже почти два года. Меня скоро забудут, если уже не забыли. Таких, как я, в Голливуде тысячи. Знаешь, как обо мне написали в одной газете? Звезда, которая не взошла.
— Успокойся, Лин. — Джейсон прижал ее к себе, погладил по волосам. — Пусть пишут что хотят. Мне нужна не звезда. Мне нужна ты.
Она ничего не ответила, но высвободилась из объятий и отступила на шаг.
— Садись, будем пить кофе с оладьями. Ты какой предпочитаешь джем: клубничный или черничный?
Джейсон заметил перемену, но решил не докапываться до ее причин.
— Клубничный.
— Я тоже.
Они сели друг против друга за накрытый белой скатертью стол.
— Чем займешься сегодня?
— Надо привести дом в порядок. Попробую поговорить с Куинном…
Джейсон поднял руку.
— Не советую. С Куинном поговорю я сам. Но не сегодня, а завтра. Сегодня мне нужно уехать. Срочные дела в Хелине. Мне очень не хочется оставлять тебя одну. Может быть, переночуешь в отеле? Там тебя никто не обидит. И мне было бы спокойнее.
Линда отставила чашку и твердо посмотрела на него.
— Вот что, Джейсон, давай кое-что проясним. Я не хочу говорить, что у нас был просто секс и все в таком духе, но и не собираюсь делать далеко идущие выводы после одной ночи и пары дней знакомства. Мы плохо знаем друг друга, а я, кроме того, еще не определилась с планами на будущее.
— Лин, я вовсе…
— Подожди, я еще не закончила. — Она говорила спокойно, монотонно, и от этого ему становилось не по себе. — Я благодарна тебе за поддержку, но не будем спешить. И еще одно. Не считай меня беспомощной красоткой, которая не способна защитить себя.
Джейсон чувствовал себя щенком, которого только что потыкали носом в лужицу. И за что? Только за то, что он предложил лучший, с его точки зрения, вариант…
Другой на его месте встал бы из-за стола, высказал Линде все, что думает о таких, как она, и ушел, хлопнув дверью, но в сорок лет мужчина способен слушать голос не только возмущенных чувств, но и здравого смысла. А здравый смысл подсказывал не спешить с выводами.
Он спокойно допил кофе, доел свою порцию оладий и улыбнувшись поднялся из-за стола.
Линда осталась сидеть.
— Спасибо. Все было очень вкусно. — Джейсон обошел вокруг стола и, наклонившись, поцеловал ее в щеку. — Я уезжаю в Хелину и вернусь только поздно вечером. Сразу же позвоню. До вечера.
Линда кивнула, немного удивленная странной реакцией Джейсона. Она отчитала его как напроказившего мальчишку, а он не только не обиделся и не вспылил, но даже и бровью не повел. Похоже, в провинции вывели каких-то особенных мужчин. Линда подбежала к окну. Джейсон шел к навесу, под которым стояла машина. И не просто шел, а еще и улыбался. Интересно, отчего ему так хорошо?
Убрав со стола и помыв посуду, она собралась было заняться уборкой, но, едва взявшись за пылесос, поняла, что если не поделится с кем-нибудь последними новостями, то не обретет душевного спокойствия, являющегося, как прекрасно известно всем женщинам, непременным условием перехода к домашней работе.
Кельда выслушала ее не перебивая и даже задала несколько уточняющих вопросов, после чего как-то странно поспешила закончить разговор.
Не успела Линда положить трубку, как телефон снова зазвонил.
— Мисс Моррисон?
— Мистер Куинн?
Адвокат откашлялся.
— Я только что узнал о… о том, что случилось. Поверьте, мне очень жаль. — Он тяжело вздохнул. — Мисс Моррисон, мой клиент хотел бы…
На нее вдруг накатила злость. Теперь Линда нисколько не сомневалась, что погром в ее доме устроили те, кто прятался за спиной Куинна. Злость, однако, плохой помощник и еще худший советчик, и Линда знала это лучше многих. Ситуация требовала более тонкой игры, чем простое выражение естественных чувств. Неужели она не сможет перехитрить каких-то любителей, всей фантазии которых хватает только на то, чтобы запугать одинокую женщину!
— Мистер Куинн, — тоном уставшего противостоять судьбе человека сказала Линда, — передайте вашему клиенту, что я согласна.
— Вот и отлично, — обрадовался Стив Куинн. — Полностью одобряю ваше решение. Полагаю, мы сегодня еще уточним детали.
— Но только, — продолжила Линда, — мне мало того, что они дают. Я требую компенсации за моральный ущерб.
— И во сколько же вы оцениваете свой моральный ущерб? — холодно поинтересовался Куинн.
— В двести тысяч.
Вздох. Молчание. Судя по всему, затягивание игры никак не отвечало интересам адвоката. Наконец он заговорил:
— Я передам ваши пожелания, мисс Моррисон, но считаю, что вы не в том положении, чтобы торговаться. Поймите, они сильнее.
— Мистер Куинн, благодарю вас, но в советах я не нуждаюсь, — отрезала Линда и положила трубку.
Шелдон-младший, или просто Гарри, как звали его все, за исключением адвокатов, выполнял одно из сложнейших упражнений йоги, сидя на коврике в своей спальне. Ему нравилось ощущать работу мускулов. Чтобы держать себя в форме, быть сильным, гибким и подтянутым, он занимался не только йогой, но и бегом и карате. Пожалуй, это была единственная область, где Гарри выкладывался на полную катушку. За окном вовсю светило послеполуденное солнце. Лос-Анджелес наслаждался чудесной погодой.
Он услышал, как в ванной выключили воду: значит, Мардж уже приняла душ.
— Эй, где у тебя чистые полотенца? — крикнула она из-за закрытой двери.
Гарри как раз старался исполнить сложнейший элемент упражнения.
— В шкафчике, справа от душа, — прохрипел он.
Продержавшись в позе ровно столько, сколько требовалось, Гарри вернулся в исходное положение. Из ванной вышла Мардж. Халат она надевать не стала, зато обвязалась полотенцем. Перед этим они целый час провели в постели, а после занятий любовью Мардж всегда принимала душ. Гарри же с душем не спешил, смакуя ощущения, сохраненные телом после близости с женщиной. В последнее время Мардж спала с ним совсем мало. И вообще, в его нынешних романах что-то было не так. Совсем не то, что раньше, в старших классах школы и в колледже. Те романы, при всей их краткости, стремительности и непредсказуемости, отличались совсем другим накалом страстей. Сейчас же, хотя между ним и Мардж пролегла разница почти в двадцать лет, ему часто казалось, что это она переросла его.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Френсис Дикинсон - Притяжение, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


