`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Джулианна Морис - В дельте реки Сакраменто

Джулианна Морис - В дельте реки Сакраменто

1 ... 19 20 21 22 23 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Никто не увидел бы в этом ничего необычного, если бы она не сменила полностью свой гардероб. Теперь все следили за каждым се шагом с любым неженатым мужчиной, даже если этим мужчиной был Макс. Какая нелепость! Да он же вырос в Митчеллтоне, и то, как он относился к браку, не было ни для кого секретом.

— Ты не могла бы подождать пару часов с ленчем? — спросил он, не замечая направленных на него любопытных глаз.

— Конечно, но почему?

— Утром магазины были закрыты, поэтому сейчас мне нужно съездить в Сакраменто, чтобы найти кое-какой инструмент.

Она удивленно заморгала.

— Инструмент?

— Я собираюсь установить новые замки в твоем доме. Помнишь?

— Не нужны мне никакие замки! — возразила Энни. — И вообще, я же сказала тебе, что сама об этом позабочусь.

— Я не допущу, чтобы ты жила в доме, который не запирается должным образом, — сказал Макс, открывая перед ней дверцу машины.

— Это мое дело, не твое, — взвилась Энни.

— Поверь моему слову, этой битвы тебе не выиграть, — отозвалась Грейс с заднего сиденья. Она по-матерински улыбнулась Энни и пожала плечами. — Макс так же упрям, как и ты.

Макс фыркнул и ничего не ответил, тем самым подтверждая слова своей бабушки.

Энни ерзала на сиденье, и юбка соскальзывала с ее стройных ног. Нравилось ей это или нет, но платье было слишком откровенным для Митчеллтона. Или Макс действительно был ханжой, как она его назвала.

— С тобой трудно, — сказала Энни, застегивая ремень безопасности. — Мне не нужна твоя забота.

— Разве я говорил, что собираюсь заботиться о тебе? — спросил Макс.

— Как остроумно.

Они выехали со стоянки, и Энни махнула рукой все еще стоявшим возле церкви прихожанам.

— Люди, должно быть, шокированы, видя тебя два воскресенья подряд, — заметила она.

— Переживут.

Макс тоже поднял руку, отвечая на приветствия. Большинство лиц были ему знакомы.

— Ты прав, они пережили период твоего полового созревания, — легкомысленно заметила Энни. — Так что и это переживут.

Макс взглянул в зеркало заднего вида и заметил широкую улыбку на лице Грейс.

— Хочешь что-нибудь добавить к этому, бабушка? У тебя наверняка припасено множество историй о моей растраченной молодости. Некоторые из них Энни, возможно, еще не слышала. Пожилая женщина приняла чопорный вид.

— Зато я еще никогда не слышала, как вы с Энни препираетесь из-за пустяков. Это познавательно.

— Мы не… препираемся.

Энни поглубже забилась в сиденье. В глубине души ей хотелось устроить жаркую перепалку с Максом. Она всегда сдерживала себя в его присутствии… как же она сумеет быть откровенной с кем-то еще, если не может быть самой собой с единственным мужчиной, который ей небезразличен?

Едва осознав, в какой опасной близости находится от того, чтобы полюбить Макса, Энни побледнела. Полюбить его, как женщина любит мужчину, а не просто друга…

Нет. Она не позволит этому случиться, не подставит себя еще под один удар. Едва они подъехали к дому Грейс, Энни распахнула дверцу еще до того, как автомобиль остановился.

— Увидимся, — бросила она через плечо и почти бегом бросилась по траве к своему дому.

Если бы только было возможно отменить приглашение на ленч, Энни немедленно сделала бы это. Но она уже поговорила с Грейс. И Макс решил «защищать ее», а это значило, что он придет менять замки, несмотря на все ее возражения.

Защищать.

Смешно.

Прежде всего, Энни требовалась защита от Макса. Он был единственной опасностью в ее жизни.

Они перекусили, и Грейс ушла к себе вздремнуть, оставив Энни наедине с суетившимся по поводу се дверей Максом. Он съездил за замками в свою квартиру и переоделся в джинсы. Задняя дверь осела настолько, что не закрывалась полностью.

Когда Макс снимал тяжелую дверь с петель, мускулы вздымались на его плечах.

— Нужно немного подшлифовать, — пробормотал он.

Укрепляя дверь на козлах, Макс снял рубашку и отбросил в сторону.

У Энни подкосились ноги при виде его обнаженной мускулистой груди и бронзовой кожи. Макс был именно тем идеалом мужчины, который она только могла представить.

Остынь, присев в тени, приказала себе Энни.

Она не раз видела Макса без рубашки. Но после того как он поцеловал ее, Энни впервые почувствовала силу и власть его тела.

Отшлифовав дверь, Макс покрыл ее свежей краской и установил на место.

Подперев подбородок руками, Энни наблюдала, как уверенно и умело он работал.

— Макс! — окликнула она его. — Да?

— Откуда ты так разбираешься в ремонте? Ты же архитектор.

Он ослепительно улыбнулся.

— Я не всегда был архитектором. Дорогу в Гарвард я проложил, работая на стройке.

— Я думала, что за колледж заплатил твой отец.

Макс уставился на новый замок, который начал устанавливать. Он не любил говорить о своих родителях, избегал бесед на эту тему, но Энни не заслуживала отповеди лишь за то, что нечаянно наступила на больную мозоль.

— Отец собирался, но получилось так, что ему срочно понадобились деньги на алименты.

— Прости. — Энни с грустью посмотрела на него. — Ты никогда не говорил об этом.

Он покачал головой.

— Не извиняйся. Работа на стройке очень помогла мне в дальнейшем при разработке моих проектов. Получилось, что все к лучшему.

Макс установил штифты на место и покрутил дверную ручку, прежде чем проверить замок. Она двигалась легко, и он довольно кивнул. Ему нравилось разрабатывать проекты новых зданий, но иногда он с удовольствием занимался физической работой.

Энни встала и потянулась. Из-за жары она была одета в шорты и трикотажный топ. Ряд пуговок тянулся по не стесненной материалом груди, и Максу хотелось расстегнуть их, чтобы увидеть под тонкой тканью упругие холмики.

Перейдя в гостиную, он занялся старинной дверью с замысловатыми стеклянными ручками. Они были почти произведением искусства, и Макс подумал, что Энни не позволит ему заменить их на современные. Пришлось сверлить новое отверстие для засова, чтобы запирать дверь с его помощью. Работая, Макс смахивал со лба пот.

— Так лучше? — спросила Энни, подойдя и обмахивая его большим веером.

Нежность захлестнула Макса. Весь день он представлял, как они занимаются любовью, но этот простой вопрос растрогал его до глубины души.

— Замечательно… спасибо. У тебя, должно быть, дела. Здесь будет шумно, когда я начну сверлить.

Надо поскорее закончить работу и бежать отсюда. Энни слишком хороша, чтобы быть в безопасности наедине с ним. Как, впрочем, и с ее возможными женихами.

Проблема в том, что оба, и Джош, и Паркер, казались вполне порядочными людьми. Его бабушка это подтвердила, а Грейс Хантер хорошо разбиралась в человеческих характерах.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулианна Морис - В дельте реки Сакраменто, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)